Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Sam C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

1 Sam 22 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23

OET interlinear 1 SAM 22:3

 1 SAM 22:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֵּלֶךְ
    2. 197975,197976
    3. And he/it went
    4. went
    5. 3212
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_went
    8. S
    9. Y-1062; TReign_of_Saul
    10. 136852
    1. דָּוִד
    2. 197977
    3. Dāvid
    4. David
    5. 1732
    6. S-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David; Y-1062; TReign_of_Saul
    10. 136853
    1. מִ,שָּׁם
    2. 197978,197979
    3. from there
    4. there
    5. 8033
    6. S-R,D
    7. from=there
    8. -
    9. Y-1062; TReign_of_Saul
    10. 136854
    1. מִצְפֵּה
    2. 197980
    3. Miʦpāh
    4. -
    5. 4708
    6. S-Np
    7. Mizpah
    8. -
    9. Y-1062; TReign_of_Saul
    10. 136855
    1. מוֹאָב
    2. 197981
    3. of Mōʼāⱱ
    4. -
    5. 4124
    6. S-Np
    7. of_Moab
    8. -
    9. Person=Moab; Location=Moab; Y-1062; TReign_of_Saul
    10. 136856
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 197982,197983
    3. and he/it said
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. -
    9. Y-1062; TReign_of_Saul
    10. 136857
    1. 197984
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 136858
    1. אֶל
    2. 197985
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-1062; TReign_of_Saul
    10. 136859
    1. 197986
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 136860
    1. מֶלֶךְ
    2. 197987
    3. the king of
    4. king
    5. 4428
    6. S-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. Y-1062; TReign_of_Saul
    10. 136861
    1. מוֹאָב
    2. 197988
    3. Mōʼāⱱ
    4. -
    5. 4124
    6. S-Np
    7. of_Moab
    8. -
    9. Person=Moab; Location=Moab; Y-1062; TReign_of_Saul
    10. 136862
    1. יֵצֵא
    2. 197989
    3. let him go out
    4. -
    5. 3318
    6. V-Vqj3ms
    7. let_him_go_out
    8. -
    9. Y-1062; TReign_of_Saul
    10. 136863
    1. 197990
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 136864
    1. נָא
    2. 197991
    3. please
    4. -
    5. 4994
    6. S-Te
    7. please
    8. -
    9. Y-1062; TReign_of_Saul
    10. 136865
    1. אָבִ,י
    2. 197992,197993
    3. father of my
    4. -
    5. 1
    6. S-Ncmsc,Sp1cs
    7. father_of,my
    8. -
    9. Y-1062; TReign_of_Saul
    10. 136866
    1. וְ,אִמִּ,י
    2. 197994,197995,197996
    3. and mother of my
    4. -
    5. 517
    6. S-C,Ncfsc,Sp1cs
    7. and,mother_of,my
    8. -
    9. Y-1062; TReign_of_Saul
    10. 136867
    1. אִתְּ,כֶם
    2. 197997,197998
    3. with you all
    4. -
    5. 854
    6. S-R,Sp2mp
    7. with,you_all
    8. -
    9. Y-1062; TReign_of_Saul
    10. 136868
    1. עַד
    2. 197999
    3. until
    4. until
    5. 5704
    6. S-R
    7. until
    8. -
    9. Y-1062; TReign_of_Saul
    10. 136869
    1. אֲשֶׁר
    2. 198000
    3. that
    4. -
    5. S-Tr
    6. that
    7. -
    8. Y-1062; TReign_of_Saul
    9. 136870
    1. אֵדַע
    2. 198001
    3. I will know
    4. -
    5. 3045
    6. V-Vqi1cs
    7. I_will_know
    8. -
    9. Y-1062; TReign_of_Saul
    10. 136871
    1. מַה
    2. 198002
    3. what
    4. -
    5. 4100
    6. O-Ti
    7. what?
    8. -
    9. Y-1062; TReign_of_Saul
    10. 136872
    1. 198003
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 136873
    1. יַּֽעֲשֶׂה
    2. 198004
    3. will he do
    4. -
    5. V-Vqi3ms
    6. will_he_do
    7. -
    8. Y-1062; TReign_of_Saul
    9. 136874
    1. 198005
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 136875
    1. לִּ,י
    2. 198006,198007
    3. to/for me
    4. -
    5. O-R,Sp1cs
    6. to/for=me
    7. -
    8. Y-1062; TReign_of_Saul
    9. 136876
    1. אֱלֹהִים
    2. 198008
    3. god
    4. God
    5. 430
    6. S-Ncmpa
    7. God
    8. -
    9. Person=God; Y-1062; TReign_of_Saul
    10. 136877
    1. 198009
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 136878

OET (OET-LV)And_ Dāvid _he/it_went from_there Miʦpāh of_Mōʼāⱱ and_he/it_said to the_king_of Mōʼāⱱ let_him_go_out please father_of_my and_mother_of_my with_you_all until that I_will_know what will_he_do to/for_me god.

OET (OET-RV)From there, David went to Mitspah in Moab, and he asked the king of Moab, “Please let my parents stay here in the palace with you until I find out what God will do for me.”

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / ellipsis

יֵֽצֵא & אִתְּ⁠כֶ֔ם

come & with,you_all

The author is leaving out some words that in many languages would be needed to complete the meaning. You can supply these words from the context if that would be clearer in your language. Alternate translation: [come out of Israel and stay with you]

TSN Tyndale Study Notes:

22:1-23 Saul’s character becomes evident here. Unable to exact revenge on David himself, Saul slaughtered those he believed to be guilty of giving aid and comfort to David.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. went
    3. 1922,3131
    4. 197975,197976
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 136852
    1. Dāvid
    2. David
    3. 1688
    4. 197977
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=David; Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 136853
    1. he/it went
    2. went
    3. 1922,3131
    4. 197975,197976
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 136852
    1. from there
    2. there
    3. 3875,7532
    4. 197978,197979
    5. S-R,D
    6. -
    7. Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 136854
    1. Miʦpāh
    2. -
    3. 4015
    4. 197980
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 136855
    1. of Mōʼāⱱ
    2. -
    3. 4638
    4. 197981
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Moab; Location=Moab; Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 136856
    1. and he/it said
    2. -
    3. 1922,695
    4. 197982,197983
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 136857
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 197985
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 136859
    1. the king of
    2. king
    3. 4150
    4. 197987
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 136861
    1. Mōʼāⱱ
    2. -
    3. 4638
    4. 197988
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Moab; Location=Moab; Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 136862
    1. let him go out
    2. -
    3. 3176
    4. 197989
    5. V-Vqj3ms
    6. -
    7. Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 136863
    1. please
    2. -
    3. 4920
    4. 197991
    5. S-Te
    6. -
    7. Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 136865
    1. father of my
    2. -
    3. 628
    4. 197992,197993
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 136866
    1. and mother of my
    2. -
    3. 1922,350
    4. 197994,197995,197996
    5. S-C,Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 136867
    1. with you all
    2. -
    3. 363
    4. 197997,197998
    5. S-R,Sp2mp
    6. -
    7. Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 136868
    1. until
    2. until
    3. 5577
    4. 197999
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 136869
    1. that
    2. -
    3. 255
    4. 198000
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 136870
    1. I will know
    2. -
    3. 3105
    4. 198001
    5. V-Vqi1cs
    6. -
    7. Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 136871
    1. what
    2. -
    3. 4498
    4. 198002
    5. O-Ti
    6. -
    7. Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 136872
    1. will he do
    2. -
    3. 5804
    4. 198004
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 136874
    1. to/for me
    2. -
    3. 3570
    4. 198006,198007
    5. O-R,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 136876
    1. god
    2. God
    3. 63
    4. 198008
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Person=God; Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 136877

OET (OET-LV)And_ Dāvid _he/it_went from_there Miʦpāh of_Mōʼāⱱ and_he/it_said to the_king_of Mōʼāⱱ let_him_go_out please father_of_my and_mother_of_my with_you_all until that I_will_know what will_he_do to/for_me god.

OET (OET-RV)From there, David went to Mitspah in Moab, and he asked the king of Moab, “Please let my parents stay here in the palace with you until I find out what God will do for me.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1 SAM 22:3 ©