Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET interlinear 1SA 22:20

 1SA 22:20 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּמָּלֵט
    2. 198568,198569
    3. And escaped
    4. -
    5. 4422
    6. v-C,VNw3ms
    7. and,escaped
    8. S
    9. Y-1062; TReign_of_Saul
    10. 137267
    1. בֵּן
    2. 198570
    3. a son
    4. -
    5. -Ncmsa
    6. a_son
    7. -
    8. -
    9. 137268
    1. 198571
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 137269
    1. אֶחָד
    2. 198572
    3. one
    4. -
    5. 259
    6. -Acmsa
    7. one
    8. -
    9. -
    10. 137270
    1. לַ,אֲחִימֶלֶךְ
    2. 198573,198574
    3. of Ahimelech
    4. -
    5. 288
    6. -R,Np
    7. of,Ahimelech
    8. -
    9. -
    10. 137271
    1. בֶּן
    2. 198575
    3. the son
    4. -
    5. -Ncmsc
    6. the_son
    7. -
    8. -
    9. 137272
    1. 198576
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 137273
    1. אֲחִטוּב
    2. 198577
    3. of Ahitub
    4. -
    5. 285
    6. -Np
    7. of_Ahitub
    8. -
    9. -
    10. 137274
    1. וּ,שְׁמ,וֹ
    2. 198578,198579,198580
    3. and his/its name
    4. -
    5. 8034
    6. -C,Ncmsc,Sp3ms
    7. and=his/its=name
    8. -
    9. -
    10. 137275
    1. אֶבְיָתָר
    2. 198581
    3. [was] Vəyātār
    4. -
    5. 54
    6. p-Np
    7. [was]_Abiathar
    8. -
    9. -
    10. 137276
    1. וַ,יִּבְרַח
    2. 198582,198583
    3. and fled
    4. -
    5. 1272
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and,fled
    8. -
    9. -
    10. 137277
    1. אַחֲרֵי
    2. 198584
    3. after
    4. -
    5. -R
    6. after
    7. -
    8. -
    9. 137278
    1. דָוִד
    2. 198585
    3. Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. -Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David
    10. 137279
    1. 198586
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 137280

OET (OET-LV)And_escaped a_son one of_Ahimelech the_son of_Ahitub and_his/its_name [was]_Vəyātār and_fled after Dāvid.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Abiathar

(Some words not found in UHB: and,escaped son one(ms) of,Ahimelech son_of Ahitub and=his/its=name Vəyātār and,fled after Dāvid )

This is a man’s name.

TSN Tyndale Study Notes:

22:20 Abiathar became an adviser to David, providing guidance from the Lord through the ephod (23:2-12; 2 Sam 15:24-36). Later, he conspired with Adonijah against David and Solomon (1 Kgs 1–2).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And escaped
    2. -
    3. 1814,4367
    4. 198568,198569
    5. v-C,VNw3ms
    6. S
    7. Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 137267
    1. a son
    2. -
    3. 959
    4. 198570
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 137268
    1. one
    2. -
    3. 369
    4. 198572
    5. -Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 137270
    1. of Ahimelech
    2. -
    3. 3430,144
    4. 198573,198574
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 137271
    1. the son
    2. -
    3. 959
    4. 198575
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 137272
    1. of Ahitub
    2. -
    3. 142
    4. 198577
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 137274
    1. and his/its name
    2. -
    3. 1814,7114
    4. 198578,198579,198580
    5. -C,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 137275
    1. [was] Vəyātār
    2. -
    3. 353
    4. 198581
    5. p-Np
    6. -
    7. -
    8. 137276
    1. and fled
    2. -
    3. 1814,1110
    4. 198582,198583
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 137277
    1. after
    2. -
    3. 490
    4. 198584
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 137278
    1. Dāvid
    2. -
    3. 1584
    4. 198585
    5. -Np
    6. -
    7. Person=David
    8. 137279

OET (OET-LV)And_escaped a_son one of_Ahimelech the_son of_Ahitub and_his/its_name [was]_Vəyātār and_fled after Dāvid.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1SA 22:20 ©