Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Sa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31
OET (OET-LV) and_Shāʼūl he_had_given DOM Mīkāl daughter_his the_wife of_Dāvid to_Falţī/(Palti) the_son of_Layish who from_Gallim.
OET (OET-RV) (Meanwhile Sha’ul had given his daughter, David’ wife Mikal, to Palti, Layish’s son from Gallim.)
Note 1 topic: writing-background
(Occurrence 0) Saul had given Michal
(Some words not found in UHB: and,Saul he/it_gave DOM Mīkāl daughter,his wife_of Dāvid's to,Palti son_of Layish which/who from,Gallim )
This event took place before David married Abigail.
Note 2 topic: translate-names
(Occurrence 0) Michal
(Some words not found in UHB: and,Saul he/it_gave DOM Mīkāl daughter,his wife_of Dāvid's to,Palti son_of Layish which/who from,Gallim )
This is the name of a woman.
Note 3 topic: translate-names
(Occurrence 0) Paltiel … Laish
(Some words not found in UHB: and,Saul he/it_gave DOM Mīkāl daughter,his wife_of Dāvid's to,Palti son_of Layish which/who from,Gallim )
These are names of men.
Note 4 topic: translate-names
(Occurrence 0) Gallim
(Some words not found in UHB: and,Saul he/it_gave DOM Mīkāl daughter,his wife_of Dāvid's to,Palti son_of Layish which/who from,Gallim )
This is a town north of Jerusalem.
25:44 Saul’s motive for giving away Michal to another man was probably political, an attempt to remove any claim David might have on the throne by dissolving David’s marriage with a member of the royal family.
OET (OET-LV) and_Shāʼūl he_had_given DOM Mīkāl daughter_his the_wife of_Dāvid to_Falţī/(Palti) the_son of_Layish who from_Gallim.
OET (OET-RV) (Meanwhile Sha’ul had given his daughter, David’ wife Mikal, to Palti, Layish’s son from Gallim.)
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.