Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Sa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31
OET (OET-LV) And_drew_up [the]_Fəlishəttiy to_meet Yisrāʼēl/(Israel) and_spread the_battle and_defeated Yisrāʼēl/(Israel) to_(the)_face_of/in_front_of/before [the]_Fəlishəttiy and_killed in/on/at/with_battle in_the_field about_four thousand(s) man.
OET (OET-RV) Then the Philistines lined up to meet Israel and the battle spread. Israel was defeated by the Philistines and they killed about 4,000 warriors in the battle line in the countryside.
Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive
(Occurrence 0) Israel was defeated by the Philistines, who killed
(Some words not found in UHB: and,drew_up Fəlishəttiy to,meet Yisrael and,spread the,battle and,defeated Yisrael to=(the)_face_of/in_front_of/before Fəlishəttiy and,killed in/on/at/with,battle in_the=field about,four thousand (a)_man )
This can be translated in active form. Alternate translation: “the Philistines defeated the Israelites and killed”
Note 2 topic: translate-numbers
(Occurrence 0) about four thousand men
(Some words not found in UHB: and,drew_up Fəlishəttiy to,meet Yisrael and,spread the,battle and,defeated Yisrael to=(the)_face_of/in_front_of/before Fəlishəttiy and,killed in/on/at/with,battle in_the=field about,four thousand (a)_man )
Here the number four thousand is a round number. There may have been a few more than that or a few less than that. The word “about” shows that it is not an exact number. Alternate translation: “about 4,000 men”
4:1b–7:2 The crisis surrounding the Ark of the Covenant demonstrated Israel’s need for Samuel’s leadership and fulfilled prophecies about Eli and his sons (3:11-14).
OET (OET-LV) And_drew_up [the]_Fəlishəttiy to_meet Yisrāʼēl/(Israel) and_spread the_battle and_defeated Yisrāʼēl/(Israel) to_(the)_face_of/in_front_of/before [the]_Fəlishəttiy and_killed in/on/at/with_battle in_the_field about_four thousand(s) man.
OET (OET-RV) Then the Philistines lined up to meet Israel and the battle spread. Israel was defeated by the Philistines and they killed about 4,000 warriors in the battle line in the countryside.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.