Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ki Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22
1Ki 11 V1 V3 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) So Shelomoh started to worship the Tsidonians’ God Ashtoret and the Ammonites’ detestable God Milkom,
OET-LV And_he/it_went Shəlomoh after Astarte the_god of_[the]_Tsīdonī/(Sidonians) and_after Malkām the_detestable_thing of_[the]_ˊAmmōnī.
UHB וַיֵּ֣לֶךְ שְׁלֹמֹ֔ה אַחֲרֵ֣י עַשְׁתֹּ֔רֶת אֱלֹהֵ֖י צִדֹנִ֑ים וְאַחֲרֵ֣י מִלְכֹּ֔ם שִׁקֻּ֖ץ עַמֹּנִֽים׃ ‡
(vayyēlek shəlomoh ʼaḩₐrēy ˊashtoret ʼₑlohēy ʦidonim vəʼaḩₐrēy milkom shiqquʦ ˊammonim.)
Key: khaki:verbs, blue:Elohim.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Τότε ᾠκοδόμησε Σαλωμὼν ὑψηλὸν τῷ Χαμὼς εἰδώλῳ Μωὰβ, καὶ τῷ βασιλεῖ αὐτῶν εἰδώλῳ υἱῶν Ἀμμὼν,
(Tote ōkodomaʸse Salōmōn hupsaʸlon tōi Ⱪamōs eidōlōi Mōab, kai tōi basilei autōn eidōlōi huiōn Ammōn, )
BrTr Then Solomon built a high place to Chamos the idol of Moab, and to their king the [fn]idol of the children of Ammon,
11:5 See Heb.
ULT And Solomon went after Ashtoreth, the god of the Sidonians, and after Milcom, the abomination of the Ammonites.
UST Solomon worshiped Asherah, the goddess that the people of Sidon worshiped, and he worshiped Molech, the disgusting god that the Ammon people group worshiped.
BSB Solomon followed Ashtoreth the goddess of the Sidonians and Milcom [fn] the abomination of the Ammonites.
11:5 Milcom is a variant of Molech; also in verse 33; see verse 7 and Leviticus 18:21.
OEB and also for Ashtarte the goddess of the Sidonians.
WEBBE For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Sidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.
WMBB (Same as above)
NET Solomon worshiped the Sidonian goddess Astarte and the detestable Ammonite god Milcom.
LSV And Solomon goes after Ashtoreth goddess of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites;
FBV Solomon worshiped Ashtoreth, goddess of the Sidonians, and Molech, vile god[fn] of the Ammonites.
11:5 The word for “god” is replaced in the text by the world “filth,” meaning something vile and detestable. Also in verse 7.
T4T Solomon worshiped Astarte, the goddess that the people of Sidon worshiped, and he worshiped Molech, the disgusting god that the Ammon people-group worshiped.
LEB Solomon went after Ashtoreth the god of the Sidonians and after Molech the abhorrence of the Ammonites.
BBE For Solomon went after Ashtoreth, the goddess of the Zidonians, and Milcom, the disgusting god of the Ammonites.
Moff No Moff 1KI book available
JPS For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Zidonians, and after Milcom the detestation of the Ammonites.
ASV For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Sidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.
DRA But Solomon worshipped Astarthe the goddess of the Sidonians, and Moloch the idol of the ammonites.
YLT And Solomon goeth after Ashtoreth god[dess] of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites;
Drby And Solomon went after Ashtoreth the [fn]goddess of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.
11.5 Elohim
RV For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.
Wbstr For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.
KJB-1769 For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.[fn]
(For Solomon went after Ashtoreth the godss of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites. )
11.5 Milcom: also called, Molech
KJB-1611 [fn]For Solomon went after Ashtoreth the goddesse of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Amorites.
(For Solomon went after Ashtoreth the godss of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Amorites.)
11:5 Iudg.2. 13.
Bshps For Solomon folowed Astaroth the god of the Zidons, and Milcom the abhomination of the Ammonites.
(For Solomon followed Astaroth the god of the Zidons, and Milcom the abhomination of the Ammonites.)
Gnva For Salomon followed Ashtaroth the god of the Zidonians, and Milcom the abomination of the Ammonites.
Cvdl So Salomon walked after Astaroth the god of the Sidonians, and after Malcom the abhominacion of the Ammonites.
Wycl But Salomon worschipide Astartes, the goddesse of Sidoneis, and Chamos, the god of Moabitis, and Moloch, the idol of Amonytis;
(But Salomon worshipped Astartes, the godss of Sidoneis, and Chamos, the god of Moabitis, and Moloch, the idol of Amonytis;)
Luth Also wandelte Salomo Asthoreth, dem GOtt derer von Zidon nach, und Milkom, dem Greuel der Ammoniter.
(So walked Salomo Asthoreth, to_him God derer from Zidon after, and Milkom, to_him Greuel the/of_the Ammoniter.)
ClVg Sed colebat Salomon Astarthen deam Sidoniorum, et Moloch idolum Ammonitarum.
(But colebat Salomon Astarthen deam Sidoniorum, and Moloch idolum Ammonitarum. )
11:5 Ashtoreth, the Canaanite goddess of love and war, was widely worshiped in the ancient Near East under names such as Ishtar and Astarte. The cult practices associated with Astarte were transmitted to the Greek world in the worship of the goddess Aphrodite.
• Rites in the worship of Molech, the god of the Ammonites, included sacrificing children by fire (11:7; see Lev 20:1-5; 2 Kgs 16:3; 23:5-10; Jer 7:30-33; 19:4-6; 32:35), which the writer properly denounces as detestable.
Note 1 topic: translate-names
Ashtoreth … Molech
(Some words not found in UHB: and=he/it_went Shəlomoh after ˊAshəttoret goddess Tsīdonī/(Sidonians) and=after Malkām abomination ˊAmmōnī )
These are the names of false gods.
Note 2 topic: translate-names
Sidonians
(Some words not found in UHB: and=he/it_went Shəlomoh after ˊAshəttoret goddess Tsīdonī/(Sidonians) and=after Malkām abomination ˊAmmōnī )
This is the name of a people group.
Note 3 topic: translate-names
he followed Molech
(Some words not found in UHB: and=he/it_went Shəlomoh after ˊAshəttoret goddess Tsīdonī/(Sidonians) and=after Malkām abomination ˊAmmōnī )
Some version render this as “Milcom.”
1 Kings 11
Solomon ruled over a powerful kingdom that brought him great wealth, but he allowed his many wives to lead his heart astray to worship the gods of other nations. Many of these wives were likely given to him by foreign rulers to seal political alliances (e.g., 1 Kings 3:1). Because of Solomon’s unfaithfulness to the God of Israel, the Lord declared that he would tear away much of the kingdom from Solomon and give it to one of his servants. The Bible then recounts the origins of a few adversaries of Solomon who must have caused trouble during his reign. It was actually events during David’s reign that precipitated the rise of two of these adversaries, though apparently it wasn’t until Solomon’s reign that these men became significant agents of opposition. The first adversary mentioned is Hadad the Edomite, who belonged to the royal court of Edom. Sometime during the time when David was in Edom (see 2 Samuel 8:13-14) his commander Joab tried to kill every male in Edom, but Hadad fled with some of his father’s servants. Apparently he fled first to Midian (see 1 Kings 11:18) and then made his way to Paran, where others joined him, and then they crossed the wilderness to Egypt. There Hadad was very favorably received by Pharaoh and given land, food, and even a wife from Pharaoh’s royal household. After David died, Hadad chose to return to Edom. The second adversary mentioned is Rezon, who had fled from King Hadadezer of Zobah and became the leader of a gang of rebels. After David defeated Hadadezer (2 Samuel 8-10; 1 Chronicles 18-19), Rezon and his men fled to Damascus, where they made him king over Aram. He continued to cause trouble for Solomon throughout his reign. The last adversary mentioned is Jeroboam son of Nebat, one of Solomon’s own officials, who had been put in charge of rebuilding a portion of Jerusalem. One day as Jeroboam was leaving the city, a prophet named Ahijah met him and told him that the Lord was going to tear away ten of the tribes of Israel and give them to him. Solomon must have heard about Ahijah’s prophecy, because he tried to kill Jeroboam, but Jeroboam fled to King Shishak of Egypt. Later Jeroboam would return to Israel, and the ten northern tribes appointed him king after rejecting the rule of Rehoboam, the son of Solomon (1 Kings 12; 2 Chronicles 10).