Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ki Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22
1Ki 7 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49 V51
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) To hang over them, he made ornamental chains and wreaths—seven sets over the cap on each pillar.
OET-LV Networks work of_a_network wreaths work of_chains for_the_capitals which [were]_on the_top the_pillars seven for_the_capital the_one and_seven for_the_capital the_second(fs).
UHB שְׂבָכִ֞ים מַעֲשֵׂ֣ה שְׂבָכָ֗ה גְּדִלִים֙ מַעֲשֵׂ֣ה שַׁרְשְׁר֔וֹת לַכֹּ֣תָרֹ֔ת אֲשֶׁ֖ר עַל־רֹ֣אשׁ הָעַמּוּדִ֑ים שִׁבְעָה֙ לַכֹּתֶ֣רֶת הָאֶחָ֔ת וְשִׁבְעָ֖ה לַכֹּתֶ֥רֶת הַשֵּׁנִֽית׃ ‡
(səⱱākim maˊₐsēh səⱱākāh gədilīm maˊₐsēh sharshərōt lakkotārot ʼₐsher ˊal-roʼsh hāˊammūdim shiⱱˊāh lakkoteret hāʼeḩāt vəshiⱱˊāh lakkoteret hashshēnit.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ τέσσαρες τροχοὶ χαλκοῖ τῇ μεχωνὼθ τῇ μιᾷ, καὶ τὰ προσέχοντα χαλκᾶ καὶ τέσσαρα μέρη αὐτῶν, ὠμίαι ὑποκάτω τῶν λουτήρων.
(Kai tessares troⱪoi ⱪalkoi taʸ meⱪōnōth taʸ mia, kai ta proseⱪonta ⱪalka kai tessara meraʸ autōn, ōmiai hupokatō tōn loutaʸrōn. )
BrTr And there were four brazen wheels to one base; and there were brazen bases, and their four sides answering to them, side [fn]pieces under the bases.
7:17 Or, bearings, or shoulders; A. V. undersetters.
ULT Lattices, a work of lattice, twisted threads, a work of chains, were for the capitals which were on the head of the pillars. Seven were for the one capital and seven were for the second capital.
UST Then he made bronze networks of chains like wreaths to decorate the top of each pillar. There were seven of these networks at the top of each pillar.
BSB For the capitals on top of the pillars he made a network of lattice, with wreaths of chainwork, seven for each capital.[fn]
7:17 Hebrew; LXX one for each capital
OEB And he made two nets (woven work, festoons, chain-work) for the capitals which were on the top of the pillars; a net for the one capital, and a net for the other capital.
WEBBE There were nets of checker work and wreaths of chain work for the capitals which were on the top of the pillars: seven for the one capital, and seven for the other capital.
WMBB (Same as above)
NET The latticework on the tops of the pillars was adorned with ornamental wreaths and chains; the top of each pillar had seven groupings of ornaments.
LSV Nets of network, wreaths of chain-work [are] for the chapiters that [are] on the top of the pillars, seven for the first capital, and seven for the second capital.
FBV He made a network of lattice of interlinked chains for both capitals, seven for each one.
T4T Then he made bronze wreaths of chains to decorate the top part of each pillar.
LEB A network of latticework and wreaths of chainwork with small chains were for the capitals which were on top of the pillars; seven for the first capital and seven for the second capital.
BBE There were nets of open-work for the crowns on the tops of the pillars, a net of open-work for one and a net of open-work for the other.
Moff No Moff 1KI book available
JPS He also made nets of checker-work, and wreaths of chain-work, for the capitals which were upon the top of the pillars: seven for the one capital, and seven for the other capital.
ASV There were nets of checker-work, and wreaths of chain-work, for the capitals which were upon the top of the pillars; seven for the one capital, and seven for the other capital.
DRA And a kind of network, and chain work wreathed together with wonderful art. Both the chapiters of the pillars were cast: seven rows of nets were on one chapiter, and seven nets on the other chapiter.
YLT Nets of net-work, wreaths of chain-work [are] for the chapiters that [are] on the top of the pillars, seven for the one chapiter, and seven for the second chapiter.
Drby [and] nets of checker-work, wreaths of chain-work, for the capitals which were upon the top of the pillars; seven for the one capital and seven for the other capital.
RV There were nets of checker work, and wreaths of chain work, for the chapiters which were upon the top of the pillars; seven for the one chapiter, and seven for the other chapiter.
Wbstr And nets of checker-work, and wreaths of chain-work, for the capitals which were upon the top of the pillars; seven for the one capital, and seven for the other capital.
KJB-1769 And nets of checker work, and wreaths of chain work, for the chapiters which were upon the top of the pillars; seven for the one chapiter, and seven for the other chapiter.
KJB-1611 And nets of checker worke, and wreathes of chaine worke, for the chapiters which were vpon the top of the pillars: seuen for the one chapiter, and seuen for the other chapiter.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Bshps He made networke, & wrythen worke like chaines for the pommels vpon the head peeces that were on the top of the pillers: euen seuen rowes vpon the one head peece, and seuen vpon the other.
(He made network, and wrythen work like chains for the pommels upon the head pieces that were on the top of the pillars: even seven rows upon the one head peece, and seven upon the other.)
Gnva He made grates like networke, and wrethen worke like chaynes for the chapiters that were on the top of the pillars, euen seuen for the one chapiter, and seuen for the other chapiter.
(He made grates like network, and wrethen work like chains for the chapiters that were on the top of the pillars, even seven for the one chapiter, and seven for the other chapiter. )
Cvdl and on euery knoppe aboue vpon ye pilers seue wrythen ropes like cheynes.
(and on every knoppe above upon ye/you_all pillars seven wrythen ropes like chains.)
Wycl and of chaynes knyt to gidere to hem, bi wonderful werk. Euer either pomel of the pilers was yotun; seuen werkis lijk nettis of orders weren in o pomel, and seuen werkis lijk nettis weren in the tother pomel.
(and of chains knyt together to them, by wonderful work. Euer either pomel of the pillars was yotun; seven works like nets of orders were in o pomel, and seven works like nets were in the tother pomel.)
Luth Und es waren an jeglichem Knauf oben auf der Säule sieben geflochtene Reife, wie Ketten.
(And it were at jeglichem Knauf above on the/of_the Säule seven geflochtene Reife, like Ketten.)
ClVg et quasi in modum retis, et catenarum sibi invicem miro opere contextarum. Utrumque capitellum columnarum fusile erat: septena versuum retiacula in capitello uno, et septena retiacula in capitello altero.[fn]
(and as_if in modum retis, and catenarum sibi invicem miro opere contextarum. Utrumque capitellum columnarum fusile was: septena versuum retiacula in capitello uno, and septena retiacula in capitello altero. )
7.17 Septena, etc. ID., ibid. Hoc in Paralipomenis ita scriptum est, etc., usque ad quia patres utriusque testamenti per gratiam unius Spiritus septiformis, ut essent electi acceperunt.
7.17 Septena, etc. ID., ibid. This in Paralipomenis ita scriptum it_is, etc., until to because patres utriusque testamenti through gratiam of_one Spiritus septiformis, as they_would_be electi acceperunt.
7:15-22 The two bronze pillars were probably free-standing since the narrator describes them here rather than in the earlier discussion of the Temple structure (6:3-6).
Checker latticework and wreaths of chain work
(Some words not found in UHB: network work checker wreaths work chain for_the,capitals which/who on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in head the,pillars seven for_the,capital the,one and=seven for_the,capital the=second(fs) )
Alternate translation: “Crossed metal strips woven together and metal chains twisted together”