Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Ki Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25
2 Ki 22 V1 V2 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) In the eighth month of the eighteenth year of King Yoshiyyah’s reign, he sent the scribe Shafan (the son of Atsalyah the son of Meshullam) to the temple, saying
OET-LV and_he/it_was in/on/at/with_eight teen year to/for_the_king Yʼoshiyyāh he_sent the_king DOM Shāfān the_son_of ʼAʦalyāhū the_son_of Məshullām the_secretary the_house_of YHWH to_say.
UHB וַיְהִ֗י בִּשְׁמֹנֶ֤ה עֶשְׂרֵה֙ שָׁנָ֔ה לַמֶּ֖לֶךְ יֹאשִׁיָּ֑הוּ שָׁלַ֣ח הַ֠מֶּלֶךְ אֶת־שָׁפָ֨ן בֶּן־אֲצַלְיָ֤הוּ בֶן־מְשֻׁלָּם֙ הַסֹּפֵ֔ר בֵּ֥ית יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃ ‡
(vayəhiy bishəmoneh ˊesrēh shānāh lammelek yoʼshiyyāhū shālaḩ hammelek ʼet-shāfān ben-ʼₐʦalyāhū ⱱen-məshullām haşşofēr bēyt yhwh lēʼmor.)
Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ ἐγενήθη ἐν τῷ ὀκτωκαιδεκάτῳ ἔτει τῷ βασιλεῖ Ἰωσείᾳ, ἐν τῷ μηνὶ τῷ ὀγδόῳ ἀπέστειλεν ὁ βασιλεὺς τὸν Σαπφὰν υἱὸν Ἐζελίου υἱοῦ Μεσολλὰμ τὸν γραμματέα οἴκου Κυρίου, λέγων,
(Kai egenaʸthaʸ en tōi oktōkaidekatōi etei tōi basilei Yōseia, en tōi maʸni tōi ogdoōi apesteilen ho basileus ton Sapfan huion Ezeliou huiou Mesollam ton grammatea oikou Kuriou, legōn, )
BrTr And it came to pass in the eighteenth year of king Josias, in the eighth month, the king sent Sapphan the son of Ezelias the son of Mesollam, the scribe of the house of the Lord, saying,
ULT And it happened, in the 18 th year of King Josiah, the king sent Shaphan the son of Azaliah, the son of Meshullam, the scribe, to the house of Yahweh, saying,
UST After Josiah had been ruling for almost eighteen years, he sent his secretary Shaphan son of Azaliah and grandson of Meshullam, to the temple with these instructions:
BSB Now in the eighteenth year of his reign, King Josiah sent the scribe, Shaphan son of Azaliah, the son of Meshullam, to the house of the LORD, saying,
MSB (Same as above)
OEB No OEB 2 KI book available
WEBBE In the eighteenth year of King Josiah, the king sent Shaphan, the son of Azaliah the son of Meshullam, the scribe, to the LORD’s house, saying,
WMBB (Same as above)
NET In the eighteenth year of King Josiah’s reign, the king sent the scribe Shaphan son of Azaliah, son of Meshullam, to the Lord’s temple with these orders:
LSV And it comes to pass, in the eighteenth year of King Josiah, the king has sent Shaphan son of Azaliah, son of Meshullam, the scribe, to the house of YHWH, saying,
FBV In the eighteenth year of his reign, Josiah sent Shaphan, son of Azaliah, son of Meshullam, to the Lord's Temple. He said,
T4T After Josiah had been ruling for almost 18 years, he sent his secretary Shaphan, the son of Azaliah and grandson of Meshullam, to the temple with these instructions:
LEB No LEB 2 KI book available
BBE Now in the eighteenth year after he became king, Josiah sent Shaphan, the son of Azaliah, the son of Meshullam, the scribe, to the house of the Lord, saying to him,
Moff No Moff 2 KI book available
JPS And it came to pass in the eighteenth year of king Josiah, that the king sent Shaphan the son of Azaliah, the son of Meshullam, the scribe, to the house of the LORD, saying.
ASV And it came to pass in the eighteenth year of king Josiah, that the king sent Shaphan, the son of Azaliah the son of Meshullam, the scribe, to the house of Jehovah, saying,
DRA And in the eighteenth year of king Josias, the king sent Saphan the son of Assia, the son of Messulam, the scribe of the temple of the Lord, saying to him:
YLT And it cometh to pass, in the eighteenth year of king Josiah, the king hath sent Shaphan son of Azaliah, son of Meshullam, the scribe, to the house of Jehovah, saying,
Drby And it came to pass in the eighteenth year of king Josiah, [that] the king sent Shaphan the son of Azaliah, son of Meshullam, the scribe, to the house of Jehovah, saying,
RV And it came to pass in the eighteenth year of king Josiah, that the king sent Shaphan the son of Azaliah, the son of Meshullam, the scribe, to the house of the LORD, saying,
SLT And it will be in the eighteenth year to king Josiah, the king sent Shaphen son of Azaliah, son of Meshullam, the scribe of the house of Jehovah, saying,
Wbstr And it came to pass in the eighteenth year of king Josiah, that the king sent Shaphan the son of Azaliah, the son of Meshullam, the scribe, to the house of the LORD, saying,
KJB-1769 ¶ And it came to pass in the eighteenth year of king Josiah, that the king sent Shaphan the son of Azaliah, the son of Meshullam, the scribe, to the house of the LORD, saying,
KJB-1611 ¶ And it came to passe in the eighteenth yeere of king Iosiah, that the king sent Shaphan the sonne of Azaliah, the sonne of Meshullam the Scribe to the house of the LORD, saying,
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)
Bshps No Bshps 2 KI book available
Gnva And in the eighteenth yeere of King Iosiah, the King sent Shaphan the sonne of Azaliah the sonne of Meshullam the chanceller to ye house of the Lord, saying,
(And in the eighteenth year of King Yosiah, the King sent Shaphan the son of Azaliah the son of Meshullam the chanceller to ye/you_all house of the Lord, saying, )
Cvdl No Cvdl 2 KI book available
Wycl No Wycl 2 KI book available
Luth No Luth 2 KI book available
ClVg Anno autem octavodecimo regis Josiæ, misit rex Saphan filium Aslia filii Messulam scribam templi Domini, dicens ei:
(In_the_year however octavodecimo king Yosiæ, he_sent king Saphan son Aslia children Messulam scribe/clerkm templi Master, saying to_him: )
RP-GNT No RP-GNT 2 KI book available
22:3-4 By the eighteenth year of his reign (621 BC), Josiah had been devoted to the Lord for ten years (see 2 Chr 34:3-7).
• Hilkiah the high priest was from the line of Zadok (1 Chr 9:10-11). Some scholars suggest that this Hilkiah was Jeremiah’s father (Jer 1:1).
• Apparently the money was collected in a large chest convenient to the people as they came to the Temple (cp. 12:9).
(Occurrence 0) It came about that
(Some words not found in UHB: and=he/it_was in/on/at/with,eight teen year to/for=the_king Yʼoshiyyāh/(Josiah) Shalah the=king DOM Shāfān son_of ʼAʦalyāhū son_of Məshullām the,secretary house_of YHWH to=say )
If your language has a way to mark the beginning of a new part of the story, consider using it here.
Note 1 topic: translate-ordinal
(Occurrence 0) the eighteenth year
(Some words not found in UHB: and=he/it_was in/on/at/with,eight teen year to/for=the_king Yʼoshiyyāh/(Josiah) Shalah the=king DOM Shāfān son_of ʼAʦalyāhū son_of Məshullām the,secretary house_of YHWH to=say )
“Eighteenth” is the ordinal form of 18. Alternate translation: “year 18”
Note 2 topic: translate-names
(Occurrence 0) Shaphan … Azaliah … Meshullam
(Some words not found in UHB: and=he/it_was in/on/at/with,eight teen year to/for=the_king Yʼoshiyyāh/(Josiah) Shalah the=king DOM Shāfān son_of ʼAʦalyāhū son_of Məshullām the,secretary house_of YHWH to=say )
These are men’s names.