Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Num IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 29 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39V40

Parallel NUM 29:5

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Num 29:5 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_male_goat_of of_goats one a_sin_offering to_make_atonement for_you_all.

UHBוּ⁠שְׂעִיר־עִזִּ֥ים אֶחָ֖ד חַטָּ֑את לְ⁠כַפֵּ֖ר עֲלֵי⁠כֶֽם׃
   (ū⁠səˊīr-ˊizzim ʼeḩād ḩaţţāʼt lə⁠kapēr ˊₐlēy⁠kem.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ χίμαρον ἐξ αἰγῶν ἕνα περὶ ἁμαρτίας, ἐξιλάσασθαι περὶ ὑμῶν·
   (Kai ⱪimaron ex aigōn hena peri hamartias, exilasasthai peri humōn; )

BrTrAnd one kid of the goats for a sin-offering, to make atonement for you.

ULTAnd one buck of the goats shall be a sin offering to make atonement for yourselves.

USTAlso offer one male goat to atone for your sins.

BSB  § Include one male goat as a sin offering to make atonement for you.


OEBNo OEB NUM book available

WEBBEand one male goat for a sin offering, to make atonement for you;

WMBB (Same as above)

NETwith one male goat for a purification offering to make an atonement for you;

LSVand one kid of the goats [for] a sin-offering, to make atonement for you;

FBVAlso present a male goat as a sin offering to make you right.

T4TAlso offer one male goat in order that you will be forgiven for your sins.

LEBwith one male goat for a sin offering, to make atonement for you,

BBEAnd one he-goat for a sin-offering, to take away your sin:

MoffNo Moff NUM book available

JPSand one he-goat for a sin-offering, to make atonement for you;

ASVand one he-goat for a sin-offering, to make atonement for you;

DRAAnd a buck goat for sin, which is offered for the expiation of the people,

YLTand one kid of the goats, a sin-offering, to make atonement for you;

Drbyand one buck of the goats for a sin-offering, to make atonement for you,

RVand one he-goat for a sin offering, to make atonement for you:

WbstrAnd one kid of the goats for a sin-offering, to make an atonement for you:

KJB-1769And one kid of the goats for a sin offering, to make an atonement for you:

KJB-1611And one kidde of the goats for a sinne offering to make an atonement for you:
   (And one kidde of the goats for a sin offering to make an atonement for you:)

BshpsAnd an hee goate for a sinne offeryng, to make an attonement for you:
   (And an he goate for a sin offeryng, to make an attonement for you:)

GnvaAnd an hee goate for a sinne offering to make an atonement for you,
   (And an he goate for a sin offering to make an atonement for you, )

CvdlAn he goate also for a synofferinge, to make an attonemrnt for you,

WyclAnd `ye schulen offre a `buc of geet, which is offrid for synne, in to the clensyng of the puple,
   (And `ye should offre a `buc of geet, which is offrid for sin, in to the clensyng of the people,)

Luthauch einen Ziegenbock zum Sündopfer, euch zu versöhnen,
   (auch a Ziegenbock for_the Sündopfer, you to reconcile,)

ClVget hircum pro peccato, qui offertur in expiationem populi,
   (and hircum for peccato, who offertur in expiationem of_the_people, )


TSNTyndale Study Notes:

29:1-6 the Festival of Trumpets: See also Lev 23:23-25.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns

(Occurrence 0) to make atonement

(Some words not found in UHB: and,male_goat_of goats one(ms) sin to,make_atonement for,you_all )

The word “atonement” can be expressed with the verb “atone.” Alternate translation: “to atone”

BI Num 29:5 ©