Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Num IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 30 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15

Parallel NUM 30:16

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Num 30:16 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LV[fn] and_if actually_(break) he_will_break DOM_them after hears_he and_bear DOM guilt_her.


30:16 Note: KJB: Num.30.15

UHB17 אֵ֣לֶּה הַֽ⁠חֻקִּ֗ים אֲשֶׁ֨ר צִוָּ֤ה יְהוָה֙ אֶת־מֹשֶׁ֔ה בֵּ֥ין אִ֖ישׁ לְ⁠אִשְׁתּ֑⁠וֹ בֵּֽין־אָ֣ב לְ⁠בִתּ֔⁠וֹ בִּ⁠נְעֻרֶ֖י⁠הָ בֵּ֥ית אָבִֽי⁠הָ׃פ
   (17 ʼēlleh ha⁠ḩuqqim ʼₐsher ʦiūāh yhwh ʼet-mosheh bēyn ʼiysh lə⁠ʼisht⁠ō bēyn-ʼāⱱ lə⁠ⱱitt⁠ō bi⁠nəˊurey⁠hā bēyt ʼāⱱiy⁠hā.◊)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXἘὰν δὲ περιελὼν περιέλῃ ὁ ἀνὴρ αὐτῆς μετὰ τὴν ἡμέραν ἣν ἤκουσε, καὶ λήψεται τὴν ἁμαρτίαν αὐτοῦ.
   (Ean de perielōn perielaʸ ho anaʸr autaʸs meta taʸn haʸmeran haʸn aʸkouse, kai laʸpsetai taʸn hamartian autou. )

BrTrAnd if her husband should [fn]in any wise cancel them after the day in which he heard them, then he shall bear his iniquity.


30:16 Or, utterly.

ULTThese are the statutes that Yahweh commanded Moses, between a man and his wife, between a father and his daughter in her youth in the house of her father.

USTThose are the rules that Yahweh gave to Moses for husbands and wives, and for young women who are still living with their parents.

BSB  § These are the statutes that the LORD commanded Moses concerning the relationship between a man and his wife, and between a father and a young daughter still in his home.


OEBNo OEB NUM book available

WEBBEThese are the statutes which the LORD commanded Moses, between a man and his wife, between a father and his daughter, being in her youth, in her father’s house.

WMBB (Same as above)

NETThese are the statutes that the Lord commanded Moses, relating to a man and his wife, and a father and his young daughter who is still living in her father’s house.

LSVThese [are] the statutes which YHWH has commanded Moses between a man and his wife, between a father and his daughter, in her youth, [in] the house of her father.

FBVThese are the regulations that the Lord gave to Moses regarding the relationship between a man and his wife, and between a father and a daughter who is young and still living at home.

T4TThose are the rules that Yahweh gave to Moses/me for husbands and wives, and for young women who are still living with their parents.

LEBThese are the decrees that Yahweh commanded Moses, as between a husband and his wife, and between a father and his daughter, while her childhood is in her father’s house.

BBEThese are the laws which the Lord gave Moses in relation to a man and his wife, or a father and a young daughter who is under his authority.

MoffNo Moff NUM book available

JPS(30-17) These are the statutes, which the LORD commanded Moses, between a man and his wife, between a father and his daughter, being in her youth, in her father's house.

ASVThese are the statutes, which Jehovah commanded Moses, between a man and his wife, between a father and his daughter, being in her youth, in her father’s house.

DRABut if he gainsay it after that he knew it, he shall bear her iniquity.

YLTThese [are] the statutes which Jehovah hath commanded Moses between a man and his wife, between a father and his daughter, in her youth, [in] the house of her father.

DrbyThese are the statutes, which Jehovah commanded Moses, between a man and his wife, between a father and his daughter, in her youth in her father's house.

RVThese are the statutes, which the LORD commanded Moses, between a man and his wife, between a father and his daughter, being in her youth, in her father’s house.

WbstrThese are the statutes which the LORD commanded Moses, between a man and his wife, between the father and his daughter, being yet in her youth in her father's house.

KJB-1769These are the statutes, which the LORD commanded Moses, between a man and his wife, between the father and his daughter, being yet in her youth in her father’s house.

KJB-1611These are the statutes which the LORD commanded Moses betweene a man and his wife, betweene the father and his daughter, being yet in her youth, in her fathers house.
   (These are the statutes which the LORD commanded Moses between a man and his wife, between the father and his daughter, being yet in her youth, in her fathers house.)

BshpsThese are the ordinaunces which the Lord commaunded Moyses betweene a man and his wyfe, and betweene the father and his daughter, beyng yet a damsell in her fathers house.
   (These are the ordinaunces which the Lord commanded Moses between a man and his wife, and between the father and his daughter, being yet a damsel in her fathers house.)

GnvaBut if he breake them after that he hath heard them, then shall he beare her iniquitie.
   (But if he break them after that he hath/has heard them, then shall he bear her iniquity. )

CvdlThese are the statutes yt the LORDE comaunded Moses betwene a man & his wife, & betwene the father & his doughter, whyle she is yet a damsell in hir fathers house.
   (These are the statutes it the LORD commanded Moses between a man and his wife, and between the father and his doughter, while she is yet a damsel in her fathers house.)

WycForsothe if the hosebonde ayenseide aftir that he wiste, he schal bere his wickidnesse. These ben the lawis, which the Lord ordeynede to Moyses bitwixe the hosebonde and the wijf, bitwixe the fadir and the douytir, which is yit in the age of a damysel, `that is, not yit maried, `ether which dwellith in `the hows of the fadir.
   (Forsothe if the husband againsteide after that he wiste, he shall bear his wickednesse. These been the lawis, which the Lord ordained to Moses between the husband and the wife, between the father and the douytir, which is yet in the age of a damsel, `that is, not yet married, `ether which dwells in `the house of the father.)

LuthWird er‘s aber schwächen, nachdem er‘s gehöret hat, so soll er die Missetat tragen.
   (Wird er‘s but schwächen, after er‘s gehöret has, so should he the misdeed/iniquity tragen.)

ClVgSin autem contradixerit postquam rescivit, portabit ipse iniquitatem ejus.
   (Sin however contradixerit postquam rescivit, portabit exactly_that/himself iniquitatem his. )


TSNTyndale Study Notes:

30:1-16 Vows were an important way to express devotion or piety, but were sometimes made in haste and were often forgotten. Voluntary pledges were commonly made on special religious occasions or in times of war. Perhaps the reference to vows and voluntary offerings (29:39) prompted the further discussion here (cp. 15:3; see also 6:1-21; Lev 5:4-5; 27:1-34; Deut 23:21-23). These instructions were applied in the case of Hannah and Elkanah (1 Sam 1:1-28). Such practices, which included fasting, continued into the New Testament period (e.g., Matt 6:16; 15:3-9; Acts 18:18; 21:23). Vows of females—young and unmarried or adult and married—were subject to approval by the responsible male who would be a financial partner in the vow. Nobody, male or female, young or old, should make a vow to God and then neglect it.

BI Num 30:16 ©