Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2Sa Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
2Sa 20 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) and Ira (the Yairite) was David’s priest.
OET-LV And_also ˊĪrāʼ the_Yāʼīr/(Jair)ite he_was a_priest for_Dāvid.
UHB וְגַ֗ם עִירָא֙ הַיָּ֣אִרִ֔י הָיָ֥ה כֹהֵ֖ן לְדָוִֽד׃ס ‡
(vəgam ˊīrāʼ hayyāʼiriy hāyāh kohēn lədāvid.ş)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καί γε Ἰρὰς ὁ Ἰαρὶν ἦν ἱερεὺς τῷ Δαυίδ.
(Kai ge Iras ho Yarin aʸn hiereus tōi Dawid. )
BrTr Moreover Iras the son of Iarin was priest to David.
ULT And also, Ira the Jairite was priest to David.
¶
UST and Ira from Jair town was also one of David’s priests.
BSB and Ira the Jairite [fn] was David’s priest.
20:26 Hebrew; some LXX manuscripts and Syriac Ithrite; see 2 Samuel 23:38.
OEB Ira the Jairite was also a priest of David,
WEBBE and Ira the Jairite was chief minister to David.
WMBB (Same as above)
NET Ira the Jairite was David’s personal priest.
LSV and also, Ira the Jairite has been minister to David.
FBV and Ira the Jairite was David's priest.
T4T and Ira from Jair town was also one of David’s priests.
LEB Also Ira the Jairite was priest for David.
BBE And in addition, Ira the Jairite was a priest to David.
Moff No Moff 2SA book available
JPS and Ira also the Jairite was chief minister unto David.
ASV and also Ira the Jairite was chief minister unto David.
DRA And Ira the Jairite was the priest of David.
YLT and also, Ira the Jairite hath been minister to David.
Drby and Ira also, the Jairite, was David's chief ruler.
RV and Ira also the Jairite was priest unto David.
Wbstr And Ira also the Jairite was a chief ruler about David.
KJB-1769 And Ira also the Jairite was a chief ruler about David.[fn]
20.26 a chief…: or, a prince
KJB-1611 [fn]And Ira also the Iairite, was a chiefe ruler about Dauid.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)
20:26 Or, a prince.
Bshps And Ira the Iairite was chiefe about Dauid.
(And Ira the Yairite was chief about David.)
Gnva And also Ira the Iairite was chiefe about Dauid.
(And also Ira the Yairite was chief about David. )
Cvdl Ira also ye Iairite was Dauids prest.
(Ira also ye/you_all Yairite was Davids priest.)
Wycl forsothe Hira of Hiarith was preest of Dauid.
(forsothe Hira of Hiarith was priest of David.)
Luth Dazu war Ira, der Jairiter, Davids Priester.
(In_addition what/which Ira, the/of_the Yairiter, Davids priest(s).)
ClVg Ira autem Jairites erat sacerdos David.
(Ira however Yairites was sacerdos David. )
20:26 David’s personal priest was probably not a Levite but rather a special class of religious servant appointed for his royal court (see study note on 8:18)
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Ira
(Some words not found in UHB: and=also ˊĪrāʼ the,Jairite it_became priest for,David )
This is the name of a man.
Note 2 topic: translate-names
(Occurrence 0) Jairite
(Some words not found in UHB: and=also ˊĪrāʼ the,Jairite it_became priest for,David )
This is the name of a people group.