Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Acts C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

OET interlinear ACTs 28:4

 ACTs 28:4 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ὡς
    2. hōs
    3. when
    4. -
    5. 56130
    6. C.......
    7. when
    8. when
    9. -
    10. 100%
    11. Y62; EPaul_stays_at_Malta; TPaul_stays_at_Malta,Paul's_Journey_to_Rome
    12. 105411
    1. δὲ
    2. de
    3. And
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 105412
    1. εἶδον
    2. oraō
    3. saw
    4. saw
    5. 37080
    6. VIAA3..P
    7. saw
    8. saw
    9. -
    10. 65%
    11. -
    12. 105413
    1. εἶδαν
    2. oraō
    3. -
    4. -
    5. 37080
    6. VIAA3..P
    7. saw
    8. saw
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 105414
    1. οἱ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....NMP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 105415
    1. βάρβαροι
    2. barbaros
    3. foreigners
    4. -
    5. 9150
    6. S....NMP
    7. foreigners
    8. foreigners
    9. -
    10. 100%
    11. F105426; F105424; F105457; F105472; F105475; F105481; F105483
    12. 105416
    1. κρεμάμενον
    2. kremamai
    3. being hanged
    4. -
    5. 29100
    6. VPPM.ANS
    7. being_hanged
    8. being_hanged
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 105417
    1. τὸ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....ANS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 105418
    1. θηρίον
    2. thērion
    3. wild animal
    4. -
    5. 23420
    6. N....ANS
    7. wild_animal
    8. wild_beast
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 105419
    1. ἐκ
    2. ek
    3. from
    4. -
    5. 15370
    6. P.......
    7. from
    8. from
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 105420
    1. τῆς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 105421
    1. χειρὸς
    2. χeir
    3. hand
    4. hand
    5. 54950
    6. N....GFS
    7. hand
    8. hand
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 105422
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. of him
    4. -
    5. 8460
    6. R...3GMS
    7. ˱of˲ him
    8. ˱of˲ him
    9. -
    10. 100%
    11. R105387; Person=Paul
    12. 105423
    1. ἔλεγον
    2. legō
    3. -
    4. -
    5. 30040
    6. VIIA3..P
    7. ˱they˲ /were/ saying
    8. ˱they˲ /were/ saying
    9. -
    10. V
    11. R105416
    12. 105424
    1. πρὸς
    2. pros
    3. to
    4. -
    5. 43140
    6. P.......
    7. to
    8. to
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 105425
    1. ἀλλήλους
    2. allēlōn
    3. one another
    4. -
    5. 2400
    6. R....AMP
    7. one_another
    8. one_another
    9. -
    10. 100%
    11. R105416
    12. 105426
    1. ἔλεγον
    2. legō
    3. they were saying
    4. -
    5. 30040
    6. VIIA3..P
    7. ˱they˲ /were/ saying
    8. ˱they˲ /were/ saying
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 105427
    1. πάντως
    2. pantōs
    3. Certainly
    4. -
    5. 38430
    6. D.......
    7. certainly
    8. certainly
    9. D
    10. 100%
    11. -
    12. 105428
    1. φονεύς
    2. foneus
    3. +a murderer
    4. murderer
    5. 54060
    6. N....NMS
    7. /a/ murderer
    8. /a/ murderer
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 105429
    1. ἐστιν
    2. eimi
    3. is
    4. -
    5. 15100
    6. VIPA3..S
    7. is
    8. is
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 105430
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E....NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 105431
    1. ἄνθρωπος
    2. anthrōpos
    3. man
    4. -
    5. 4440
    6. N....NMS
    7. man
    8. man
    9. -
    10. 100%
    11. F105434; F105435
    12. 105432
    1. οὗτος
    2. houtos
    3. this
    4. -
    5. 37780
    6. E....NMS
    7. this
    8. this
    9. -
    10. 100%
    11. R105387; Person=Paul
    12. 105433
    1. ὃν
    2. hos
    3. whom
    4. -
    5. 37390
    6. R....AMS
    7. whom
    8. whom
    9. -
    10. 100%
    11. R105432
    12. 105434
    1. διασωθέντα
    2. diasōzō
    3. having been brought safely through
    4. -
    5. 12950
    6. VPAP.AMS
    7. /having_been/ brought_safely_through
    8. /having_been/ brought_safely_through
    9. -
    10. 100%
    11. R105432
    12. 105435
    1. ἐκ
    2. ek
    3. from
    4. -
    5. 15370
    6. P.......
    7. from
    8. from
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 105436
    1. τῆς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 78%
    11. -
    12. 105437
    1. θαλάσσης
    2. thalassa
    3. sea
    4. -
    5. 22810
    6. N....GFS
    7. sea
    8. sea
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 105438
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E....NFS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 105439
    1. δίκη
    2. dikē
    3. justice
    4. -
    5. 13490
    6. N....NFS
    7. justice
    8. justice
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 105440
    1. ζῆν
    2. zaō
    3. to be living
    4. -
    5. 21980
    6. VNPA....
    7. /to_be/ living
    8. /to_be/ living
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 105441
    1. οὐκ
    2. ou
    3. not
    4. -
    5. 37560
    6. D.......
    7. not
    8. not
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 105442
    1. εἴασεν
    2. eaō
    3. allowed him
    4. -
    5. 14390
    6. VIAA3..S
    7. allowed ‹him›
    8. allowed ‹him›
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 105443

OET (OET-LV)And when the foreigners saw the wild_animal being_hanged from the hand of_him, they_were_saying to one_another:
Certainly this the man is a_murderer, whom having_been_brought_safely_through from the sea, the justice not allowed him to_be_living.

OET (OET-RV)When the islanders saw the snake hanging from his hand they decided that he must be a murderer who had survived the shipwreck but now fate had finally decided his time was up.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

ἡ δίκη

¬the justice

The word Justice is the name of a false god who the people of this time believed would avenge crimes.

TSN Tyndale Study Notes:

28:3-6 The locals of Malta understood justice as a personified power or deity carrying out judgment on a criminal. When nothing bad happened to Paul, the natives understood him as having power over snakes and concluded that he himself was a god (cp. 14:11-12). In fact, Paul’s survival demonstrated God’s protection (cp. Mark 16:17-18).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 11610
    4. S
    5. de
    6. C-.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 105412
    1. when
    2. -
    3. 56130
    4. hōs
    5. C-.......
    6. when
    7. when
    8. -
    9. 100%
    10. Y62; EPaul_stays_at_Malta; TPaul_stays_at_Malta,Paul's_Journey_to_Rome
    11. 105411
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NMP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 105415
    1. foreigners
    2. -
    3. 9150
    4. barbaros
    5. S-....NMP
    6. foreigners
    7. foreigners
    8. -
    9. 100%
    10. F105426; F105424; F105457; F105472; F105475; F105481; F105483
    11. 105416
    1. saw
    2. saw
    3. 37080
    4. oraō
    5. V-IAA3..P
    6. saw
    7. saw
    8. -
    9. 65%
    10. -
    11. 105413
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....ANS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 105418
    1. wild animal
    2. -
    3. 23420
    4. thērion
    5. N-....ANS
    6. wild_animal
    7. wild_beast
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 105419
    1. being hanged
    2. -
    3. 29100
    4. kremamai
    5. V-PPM.ANS
    6. being_hanged
    7. being_hanged
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 105417
    1. from
    2. -
    3. 15370
    4. ek
    5. P-.......
    6. from
    7. from
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 105420
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 105421
    1. hand
    2. hand
    3. 54950
    4. χeir
    5. N-....GFS
    6. hand
    7. hand
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 105422
    1. of him
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3GMS
    6. ˱of˲ him
    7. ˱of˲ him
    8. -
    9. 100%
    10. R105387; Person=Paul
    11. 105423
    1. they were saying
    2. -
    3. 30040
    4. legō
    5. V-IIA3..P
    6. ˱they˲ /were/ saying
    7. ˱they˲ /were/ saying
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 105427
    1. to
    2. -
    3. 43140
    4. pros
    5. P-.......
    6. to
    7. to
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 105425
    1. one another
    2. -
    3. 2400
    4. allēlōn
    5. R-....AMP
    6. one_another
    7. one_another
    8. -
    9. 100%
    10. R105416
    11. 105426
    1. Certainly
    2. -
    3. 38430
    4. D
    5. pantōs
    6. D-.......
    7. certainly
    8. certainly
    9. D
    10. 100%
    11. -
    12. 105428
    1. this
    2. -
    3. 37780
    4. houtos
    5. E-....NMS
    6. this
    7. this
    8. -
    9. 100%
    10. R105387; Person=Paul
    11. 105433
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 105431
    1. man
    2. -
    3. 4440
    4. anthrōpos
    5. N-....NMS
    6. man
    7. man
    8. -
    9. 100%
    10. F105434; F105435
    11. 105432
    1. is
    2. -
    3. 15100
    4. eimi
    5. V-IPA3..S
    6. is
    7. is
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 105430
    1. +a murderer
    2. murderer
    3. 54060
    4. foneus
    5. N-....NMS
    6. /a/ murderer
    7. /a/ murderer
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 105429
    1. whom
    2. -
    3. 37390
    4. hos
    5. R-....AMS
    6. whom
    7. whom
    8. -
    9. 100%
    10. R105432
    11. 105434
    1. having been brought safely through
    2. -
    3. 12950
    4. diasōzō
    5. V-PAP.AMS
    6. /having_been/ brought_safely_through
    7. /having_been/ brought_safely_through
    8. -
    9. 100%
    10. R105432
    11. 105435
    1. from
    2. -
    3. 15370
    4. ek
    5. P-.......
    6. from
    7. from
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 105436
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 78%
    10. -
    11. 105437
    1. sea
    2. -
    3. 22810
    4. thalassa
    5. N-....GFS
    6. sea
    7. sea
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 105438
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NFS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 105439
    1. justice
    2. -
    3. 13490
    4. dikē
    5. N-....NFS
    6. justice
    7. justice
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 105440
    1. not
    2. -
    3. 37560
    4. ou
    5. D-.......
    6. not
    7. not
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 105442
    1. allowed him
    2. -
    3. 14390
    4. eaō
    5. V-IAA3..S
    6. allowed ‹him›
    7. allowed ‹him›
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 105443
    1. to be living
    2. -
    3. 21980
    4. zaō
    5. V-NPA....
    6. /to_be/ living
    7. /to_be/ living
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 105441

OET (OET-LV)And when the foreigners saw the wild_animal being_hanged from the hand of_him, they_were_saying to one_another:
Certainly this the man is a_murderer, whom having_been_brought_safely_through from the sea, the justice not allowed him to_be_living.

OET (OET-RV)When the islanders saw the snake hanging from his hand they decided that he must be a murderer who had survived the shipwreck but now fate had finally decided his time was up.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 ACTs 28:4 ©