Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Deu C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34

Deu 10 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

OET interlinear DEU 10:2

 DEU 10:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,אֶכְתֹּב
    2. 125173,125174
    3. And write
    4. -
    5. 3789
    6. SV-C,Vqi1cs
    7. and,write
    8. S
    9. Y-1491
    10. 86881
    1. עַל
    2. 125175
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-1491
    9. 86882
    1. 125176
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 86883
    1. הַ,לֻּחֹת
    2. 125177,125178
    3. the tablets
    4. -
    5. 3871
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the,tablets
    8. -
    9. Y-1491
    10. 86884
    1. אֶת
    2. 125179
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1491
    10. 86885
    1. 125180
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 86886
    1. הַ,דְּבָרִים
    2. 125181,125182
    3. the messages
    4. -
    5. 1697
    6. O-Td,Ncmpa
    7. the,words
    8. -
    9. Y-1491
    10. 86887
    1. אֲשֶׁר
    2. 125183
    3. which
    4. -
    5. O-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-1491
    9. 86888
    1. הָיוּ
    2. 125184
    3. they were
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqp3cp
    7. they_were
    8. -
    9. Y-1491
    10. 86889
    1. עַל
    2. 125185
    3. on
    4. -
    5. O-R
    6. on
    7. -
    8. Y-1491
    9. 86890
    1. 125186
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 86891
    1. הַ,לֻּחֹת
    2. 125187,125188
    3. the tablets
    4. -
    5. 3871
    6. O-Td,Ncmpa
    7. the,tablets
    8. -
    9. Y-1491
    10. 86892
    1. הָ,רִאשֹׁנִים
    2. 125189,125190
    3. the former
    4. -
    5. 7223
    6. O-Td,Aampa
    7. the,former
    8. -
    9. Y-1491
    10. 86893
    1. אֲשֶׁר
    2. 125191
    3. which
    4. -
    5. O-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-1491
    9. 86894
    1. שִׁבַּרְתָּ
    2. 125192
    3. you broke
    4. -
    5. 7665
    6. V-Vpp2ms
    7. you_broke
    8. -
    9. Y-1491
    10. 86895
    1. וְ,שַׂמְתָּ,ם
    2. 125193,125194,125195
    3. and put them
    4. -
    5. VO-C,Vqq2ms,Sp3mp
    6. and,put,them
    7. -
    8. Y-1491
    9. 86896
    1. בָּ,אָרוֹן
    2. 125196,125197
    3. in/on/at/with box
    4. -
    5. 727
    6. S-Rd,Ncbsa
    7. in/on/at/with,ark
    8. -
    9. Y-1491
    10. 86897
    1. 125198
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 86898

OET (OET-LV)And_write on the_tablets DOM the_messages which they_were on the_tablets the_former which you_broke and_put_them in/on/at/with_box.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-ordinal

עַל־הַ⁠לֻּחֹ֥ת הָ⁠רִאשֹׁנִ֖ים

on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,tablets the,former

If your language does not use ordinal numbers, you could use a cardinal number here or an equivalent expression. Alternate translation: [on the previous ones]

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And write
    2. -
    3. 1922,3529
    4. 125173,125174
    5. SV-C,Vqi1cs
    6. S
    7. Y-1491
    8. 86881
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 125175
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1491
    8. 86882
    1. the tablets
    2. -
    3. 1830,3714
    4. 125177,125178
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1491
    8. 86884
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 125179
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1491
    8. 86885
    1. the messages
    2. -
    3. 1830,1678
    4. 125181,125182
    5. O-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1491
    8. 86887
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 125183
    5. O-Tr
    6. -
    7. Y-1491
    8. 86888
    1. they were
    2. -
    3. 1872
    4. 125184
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-1491
    8. 86889
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 125185
    5. O-R
    6. -
    7. Y-1491
    8. 86890
    1. the tablets
    2. -
    3. 1830,3714
    4. 125187,125188
    5. O-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1491
    8. 86892
    1. the former
    2. -
    3. 1830,6822
    4. 125189,125190
    5. O-Td,Aampa
    6. -
    7. Y-1491
    8. 86893
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 125191
    5. O-Tr
    6. -
    7. Y-1491
    8. 86894
    1. you broke
    2. -
    3. 7472
    4. 125192
    5. V-Vpp2ms
    6. -
    7. Y-1491
    8. 86895
    1. and put them
    2. -
    3. 1922,7832
    4. 125193,125194,125195
    5. VO-C,Vqq2ms,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1491
    8. 86896
    1. in/on/at/with box
    2. -
    3. 844,247
    4. 125196,125197
    5. S-Rd,Ncbsa
    6. -
    7. Y-1491
    8. 86897

OET (OET-LV)And_write on the_tablets DOM the_messages which they_were on the_tablets the_former which you_broke and_put_them in/on/at/with_box.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 DEU 10:2 ©