Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Deu C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34

Deu 23 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25

OET interlinear DEU 23:11

 DEU 23:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 134260
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 93043
    1. כִּי
    2. 134261
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-1451
    9. 93044
    1. 134262
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 93045
    1. יִהְיֶה
    2. 134263
    3. he will be
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_be
    8. -
    9. Y-1451
    10. 93046
    1. בְ,ךָ
    2. 134264,134265
    3. in you(ms)
    4. -
    5. S-R,Sp2ms
    6. in=you(ms)
    7. -
    8. Y-1451
    9. 93047
    1. אִישׁ
    2. 134266
    3. a man
    4. -
    5. 376
    6. S-Ncmsa
    7. a_man
    8. -
    9. Y-1451
    10. 93048
    1. אֲשֶׁר
    2. 134267
    3. who
    4. -
    5. S-Tr
    6. who
    7. -
    8. Y-1451
    9. 93049
    1. לֹא
    2. 134268
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-1451
    10. 93050
    1. 134269
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 93051
    1. יִהְיֶה
    2. 134270
    3. he will be
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_be
    8. -
    9. Y-1451
    10. 93052
    1. טָהוֹר
    2. 134271
    3. clean
    4. -
    5. 2889
    6. O-Aamsa
    7. clean
    8. -
    9. Y-1451
    10. 93053
    1. מִ,קְּרֵה
    2. 134272,134273
    3. because of emission of
    4. -
    5. 7137
    6. S-R,Ncmsc
    7. because_of,emission_of
    8. -
    9. Y-1451
    10. 93054
    1. 134274
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 93055
    1. לָיְלָה
    2. 134275
    3. night
    4. -
    5. 3915
    6. S-Ncmsa
    7. night
    8. -
    9. Y-1451
    10. 93056
    1. וְ,יָצָא
    2. 134276,134277
    3. and go
    4. -
    5. 3318
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and,go
    8. -
    9. Y-1451
    10. 93057
    1. אֶל
    2. 134278
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-1451
    10. 93058
    1. 134279
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 93059
    1. מִ,חוּץ
    2. 134280,134281
    3. from outside
    4. -
    5. 2351
    6. S-R,Ncmsa
    7. from,outside
    8. -
    9. Y-1451
    10. 93060
    1. לַֽ,מַּחֲנֶה
    2. 134282,134283
    3. of the camp
    4. -
    5. 4264
    6. S-Rd,Ncbsa
    7. of_the,camp
    8. -
    9. Y-1451
    10. 93061
    1. לֹא
    2. 134284
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-1451
    10. 93062
    1. יָבֹא
    2. 134285
    3. he will come
    4. -
    5. 935
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_come
    8. -
    9. Y-1451
    10. 93063
    1. אֶל
    2. 134286
    3. into
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. into
    8. -
    9. Y-1451
    10. 93064
    1. 134287
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 93065
    1. תּוֹךְ
    2. 134288
    3. the middle of
    4. -
    5. 8432
    6. S-Ncmsc
    7. the_middle_of
    8. -
    9. Y-1451
    10. 93066
    1. הַֽ,מַּחֲנֶֽה
    2. 134289,134290
    3. the camp
    4. -
    5. 4264
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the,camp
    8. -
    9. Y-1451
    10. 93067
    1. 134291
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 93068

OET (OET-LV)[fn] if/because he_will_be in_you(ms) a_man who not he_will_be clean because_of_emission_of night and_go to from_outside of_the_camp not he_will_come into the_middle_of the_camp.


23:11 Note: KJB: Deut.23.10

OET (OET-RV)

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 134261
    5. S-C
    6. -
    7. Y-1451
    8. 93044
    1. he will be
    2. -
    3. 1872
    4. 134263
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 93046
    1. in you(ms)
    2. -
    3. 844
    4. 134264,134265
    5. S-R,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 93047
    1. a man
    2. -
    3. 284
    4. 134266
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 93048
    1. who
    2. -
    3. 255
    4. 134267
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-1451
    8. 93049
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 134268
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-1451
    8. 93050
    1. he will be
    2. -
    3. 1872
    4. 134270
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 93052
    1. clean
    2. -
    3. 2742
    4. 134271
    5. O-Aamsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 93053
    1. because of emission of
    2. -
    3. 3875,6708
    4. 134272,134273
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 93054
    1. night
    2. -
    3. 3642
    4. 134275
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 93056
    1. and go
    2. -
    3. 1922,3176
    4. 134276,134277
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 93057
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 134278
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1451
    8. 93058
    1. from outside
    2. -
    3. 3875,2680
    4. 134280,134281
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 93060
    1. of the camp
    2. -
    3. 3570,4254
    4. 134282,134283
    5. S-Rd,Ncbsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 93061
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 134284
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-1451
    8. 93062
    1. he will come
    2. -
    3. 1254
    4. 134285
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 93063
    1. into
    2. -
    3. 385
    4. 134286
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1451
    8. 93064
    1. the middle of
    2. -
    3. 8046
    4. 134288
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 93066
    1. the camp
    2. -
    3. 1830,4254
    4. 134289,134290
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 93067

OET (OET-LV)[fn] if/because he_will_be in_you(ms) a_man who not he_will_be clean because_of_emission_of night and_go to from_outside of_the_camp not he_will_come into the_middle_of the_camp.


23:11 Note: KJB: Deut.23.10

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 DEU 23:11 ©