Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Deu C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34

Deu 28 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64V67

OET interlinear DEU 28:60

 DEU 28:60 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הֵשִׁיב
    2. 138467,138468
    3. And bring back
    4. -
    5. 7725
    6. SV-C,Vhq3ms
    7. and,bring_back
    8. S
    9. Y-1451
    10. 95841
    1. בְּ,ךָ
    2. 138469,138470
    3. in/on/at/with you
    4. -
    5. S-R,Sp2ms
    6. in/on/at/with,you
    7. -
    8. Y-1451
    9. 95842
    1. אֵת
    2. 138471
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1451
    10. 95843
    1. כָּל
    2. 138472
    3. every of
    4. -
    5. 3605
    6. O-Ncmsc
    7. every_of
    8. -
    9. Y-1451
    10. 95844
    1. 138473
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 95845
    1. מַדְוֵה
    2. 138474
    3. (the) disease of
    4. -
    5. 4064
    6. O-Ncmsc
    7. (the)_disease_of
    8. -
    9. Y-1451
    10. 95846
    1. מִצְרַיִם
    2. 138475
    3. Miʦrayim/(Egypt)
    4. -
    5. 4714
    6. O-Np
    7. of_Egypt
    8. -
    9. Location=Egypt; Y-1451
    10. 95847
    1. אֲשֶׁר
    2. 138476
    3. which
    4. -
    5. O-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-1451
    9. 95848
    1. יָגֹרְתָּ
    2. 138477
    3. you were afraid
    4. -
    5. 3025
    6. V-Vqp2ms
    7. you_were_afraid
    8. -
    9. Y-1451
    10. 95849
    1. מִ,פְּנֵי,הֶם
    2. 138478,138479,138480
    3. from their face/front
    4. -
    5. 6440
    6. O-R,Ncbpc,Sp3mp
    7. from=their=face/front
    8. -
    9. Y-1451
    10. 95850
    1. וְ,דָבְקוּ
    2. 138481,138482
    3. and cling
    4. -
    5. 1692
    6. SV-C,Vqq3cp
    7. and,cling
    8. -
    9. Y-1451
    10. 95851
    1. בָּ,ךְ
    2. 138483,138484
    3. on/over you(fs)
    4. -
    5. S-R,Sp2fs
    6. on/over=you(fs)
    7. -
    8. Y-1451
    9. 95852
    1. 138485
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 95853

OET (OET-LV)And_bring_back in/on/at/with_you DOM every_of (the)_disease_of Miʦrayim/(Egypt) which you_were_afraid from_their_face/front and_cling on/over_you(fs).

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / you

General Information:

Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words “you” and “your” here are singular.

Note 2 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) He will bring on you again all the diseases of Egypt

(Some words not found in UHB: and,bring_back in/on/at/with,you DOM all/each/any/every diseases_of Miʦrayim/(Egypt) which/who dreaded from=their=face/front and,cling on/over=you(fs) )

This is an idiom. Alternate translation: [He will make sure that you again suffer from the diseases of Egypt]

Note 3 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) they will cling to you

(Some words not found in UHB: and,bring_back in/on/at/with,you DOM all/each/any/every diseases_of Miʦrayim/(Egypt) which/who dreaded from=their=face/front and,cling on/over=you(fs) )

This is an idiom. Alternate translation: [the diseases will not stop, and no one will be able to heal you of them]

TSN Tyndale Study Notes:

28:60 The diseases of Egypt were not just general plagues but those associated with physical illness (see Exod 9:8-12).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And bring back
    2. -
    3. 1922,7647
    4. 138467,138468
    5. SV-C,Vhq3ms
    6. S
    7. Y-1451
    8. 95841
    1. in/on/at/with you
    2. -
    3. 844
    4. 138469,138470
    5. S-R,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95842
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 138471
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95843
    1. every of
    2. -
    3. 3539
    4. 138472
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95844
    1. (the) disease of
    2. -
    3. 4195
    4. 138474
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95846
    1. Miʦrayim/(Egypt)
    2. -
    3. 4018
    4. 138475
    5. O-Np
    6. -
    7. Location=Egypt; Y-1451
    8. 95847
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 138476
    5. O-Tr
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95848
    1. you were afraid
    2. -
    3. 3098
    4. 138477
    5. V-Vqp2ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95849
    1. from their face/front
    2. -
    3. 3875,6131
    4. 138478,138479,138480
    5. O-R,Ncbpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95850
    1. and cling
    2. -
    3. 1922,1677
    4. 138481,138482
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95851
    1. on/over you(fs)
    2. -
    3. 844
    4. 138483,138484
    5. S-R,Sp2fs
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95852

OET (OET-LV)And_bring_back in/on/at/with_you DOM every_of (the)_disease_of Miʦrayim/(Egypt) which you_were_afraid from_their_face/front and_cling on/over_you(fs).

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 DEU 28:60 ©