Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 28 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43

OET interlinear EXO 28:18

 EXO 28:18 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הַ,טּוּר
    2. 56114,56115,56116
    3. And the row
    4. then
    5. 2905
    6. S-C,Td,Ncmsa
    7. and,the,row
    8. S
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 38879
    1. הַ,שֵּׁנִי
    2. 56117,56118
    3. the second
    4. -
    5. 8145
    6. S-Td,Aomsa
    7. the=second
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 38880
    1. נֹפֶךְ
    2. 56119
    3. +will be a turquoise
    4. turquoise
    5. 5306
    6. P-Ncmsa
    7. [will_be]_a_turquoise
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 38881
    1. סַפִּיר
    2. 56120
    3. a sapphire
    4. sapphire
    5. 5601
    6. P-Ncmsa
    7. a_sapphire
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 38882
    1. וְ,יָהֲלֹם
    2. 56121,56122
    3. and an emerald
    4. diamond
    5. 3095
    6. P-C,Ncmsa
    7. and,an_emerald
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 38883
    1. 56123
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 38884

OET (OET-LV)And_the_row the_second will_be_a_turquoise a_sapphire and_an_emerald.

OET (OET-RV)then a turquoise, a blue sapphire, a diamond,

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-ordinal

וְ⁠הַ⁠טּ֖וּר הַ⁠שֵּׁנִ֑י

and,the,row the=second

If your language does not use ordinal numbers, you can use cardinal numbers here. Alternate translation: [And row 2:]

Note 2 topic: translate-unknown

נֹ֥פֶךְ סַפִּ֖יר וְ⁠יָהֲלֹֽם

turquoise sapphire and,an_emerald

These are precious stones.

Note 3 topic: translate-unknown

סַפִּ֖יר

sapphire

This is a gemstone that is blue in color. See how you translated this in [Exodus 24:10](../24/10.md).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And the row
    2. then
    3. 1987,1893,2873
    4. 56114,56115,56116
    5. S-C,Td,Ncmsa
    6. S
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38879
    1. the second
    2. -
    3. 1893,7633
    4. 56117,56118
    5. S-Td,Aomsa
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38880
    1. +will be a turquoise
    2. turquoise
    3. 5256
    4. 56119
    5. P-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38881
    1. a sapphire
    2. sapphire
    3. 5410
    4. 56120
    5. P-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38882
    1. and an emerald
    2. diamond
    3. 1987,3123
    4. 56121,56122
    5. P-C,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38883

OET (OET-LV)And_the_row the_second will_be_a_turquoise a_sapphire and_an_emerald.

OET (OET-RV)then a turquoise, a blue sapphire, a diamond,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EXO 28:18 ©