Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 18 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

OET interlinear EZE 18:3

 EZE 18:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. חַי
    2. 486193
    3. by the life
    4. -
    5. P-Aamsa
    6. [by]_the_life
    7. S
    8. -
    9. 340457
    1. 486194
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 340458
    1. אָנִי
    2. 486195
    3. of me
    4. -
    5. 589
    6. S-Pp1cs
    7. of_me
    8. -
    9. -
    10. 340459
    1. נְאֻם
    2. 486196
    3. the utterance of
    4. -
    5. 5002
    6. P-Ncmsc
    7. the_utterance_of
    8. -
    9. -
    10. 340460
    1. אֲדֹנָ,י
    2. 486197,486198
    3. my master
    4. -
    5. 136
    6. P-Ncmpc,Sp1cs
    7. my=master
    8. -
    9. -
    10. 340461
    1. יְהוִה
    2. 486199
    3. YHWH
    4. -
    5. 3069
    6. P-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God
    10. 340462
    1. אִם
    2. 486200
    3. if
    4. -
    5. S-C
    6. if
    7. -
    8. -
    9. 340463
    1. 486201
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 340464
    1. יִהְיֶה
    2. 486202
    3. it will belong
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqi3ms
    7. it_will_belong
    8. -
    9. -
    10. 340465
    1. לָ,כֶם
    2. 486203,486204
    3. to/for you all
    4. -
    5. S-R,Sp2mp
    6. to/for=you_all
    7. -
    8. -
    9. 340466
    1. עוֹד
    2. 486205
    3. again
    4. -
    5. 5750
    6. S-D
    7. again
    8. -
    9. -
    10. 340467
    1. מְשֹׁל
    2. 486206
    3. to speak a proverb
    4. -
    5. V-Vqc
    6. to_speak_a_proverb
    7. -
    8. -
    9. 340468
    1. הַ,מָּשָׁל
    2. 486207,486208
    3. the proverb
    4. -
    5. 4912
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,proverb
    8. -
    9. -
    10. 340469
    1. הַ,זֶּה
    2. 486209,486210
    3. the this
    4. -
    5. 2088
    6. S-Td,Pdxms
    7. the=this
    8. -
    9. -
    10. 340470
    1. בְּ,יִשְׂרָאֵל
    2. 486211,486212
    3. in/on/at/with Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-R,Np
    7. in/on/at/with,Israel
    8. -
    9. -
    10. 340471
    1. 486213
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 340472

OET (OET-LV)by_the_life of_me the_utterance_of my_master YHWH if it_will_belong to/for_you_all again to_speak_a_proverb the_proverb the_this in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)

TSN Tyndale Study Notes:

18:3-4 The Lord’s response to the proverb of 18:1-2 was to categorically deny that it fit the situation. To the contrary, the Lord consistently punishes only those who are guilty (Deut 24:16). God is unswervingly just.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. by the life
    2. -
    3. 2372
    4. 486193
    5. P-Aamsa
    6. S
    7. -
    8. 340457
    1. of me
    2. -
    3. 194
    4. 486195
    5. S-Pp1cs
    6. -
    7. -
    8. 340459
    1. the utterance of
    2. -
    3. 4703
    4. 486196
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 340460
    1. my master
    2. -
    3. 131
    4. 486197,486198
    5. P-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 340461
    1. YHWH
    2. -
    3. 2807
    4. 486199
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=God
    8. 340462
    1. if
    2. -
    3. 297
    4. 486200
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 340463
    1. it will belong
    2. -
    3. 1872
    4. 486202
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 340465
    1. to/for you all
    2. -
    3. 3570
    4. 486203,486204
    5. S-R,Sp2mp
    6. -
    7. -
    8. 340466
    1. again
    2. -
    3. 5868
    4. 486205
    5. S-D
    6. -
    7. -
    8. 340467
    1. to speak a proverb
    2. -
    3. 4594
    4. 486206
    5. V-Vqc
    6. -
    7. -
    8. 340468
    1. the proverb
    2. -
    3. 1830,4597
    4. 486207,486208
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 340469
    1. the this
    2. -
    3. 1830,1999
    4. 486209,486210
    5. S-Td,Pdxms
    6. -
    7. -
    8. 340470
    1. in/on/at/with Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 844,2977
    4. 486211,486212
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 340471

OET (OET-LV)by_the_life of_me the_utterance_of my_master YHWH if it_will_belong to/for_you_all again to_speak_a_proverb the_proverb the_this in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 18:3 ©