Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Job C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42

OET interlinear JOB 22:13

 JOB 22:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,אָמַרְתָּ
    2. 343154,343155
    3. And say
    4. -
    5. 559
    6. v-C,Vqq2ms
    7. and,say
    8. S
    9. Y-1520; TJob's_Trial
    10. 237742
    1. מַה
    2. 343156
    3. what
    4. -
    5. 4100
    6. o-Ti
    7. what?
    8. -
    9. -
    10. 237743
    1. 343157
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 237744
    1. יָּדַֽע
    2. 343158
    3. does he know
    4. know
    5. 3045
    6. v-Vqp3ms
    7. does_he_know
    8. -
    9. -
    10. 237745
    1. אֵל
    2. 343159
    3. god
    4. God
    5. 410
    6. s-Ncmsa
    7. God
    8. -
    9. Person=God
    10. 237746
    1. הַ,בְעַד
    2. 343160,343161
    3. the through
    4. through
    5. 1157
    6. -Ti,R
    7. the,through
    8. -
    9. -
    10. 237747
    1. עֲרָפֶל
    2. 343162
    3. thick darkness
    4. thick darkness
    5. 6205
    6. -Ncmsa
    7. thick_darkness
    8. -
    9. -
    10. 237748
    1. יִשְׁפּוֹט
    2. 343163
    3. will he judge
    4. judge
    5. 8199
    6. v-Vqi3ms
    7. will_he_judge
    8. -
    9. -
    10. 237749
    1. 343164
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 237750

OET (OET-LV)And_say what does_he_know god the_through thick_darkness will_he_judge.

OET (OET-RV)You might ask, ‘What does God know?
 ⇔ Will he judge through thick darkness?

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / quotesinquotes

וְֽ֭⁠אָמַרְתָּ מַה־יָּ֣דַֽע אֵ֑ל הַ⁠בְעַ֖ד עֲרָפֶ֣ל יִשְׁפּֽוֹט

and,say what? know god the,through darkness judge

If it would be clearer in your language, you could translate this so that there is not a quotation within a quotation. Alternate translation: “But you say that God does not know what is happening here on earth and that he cannot judge through thick darkness”

Note 2 topic: figures-of-speech / rquestion

מַה־יָּ֣דַֽע אֵ֑ל הַ⁠בְעַ֖ד עֲרָפֶ֣ל יִשְׁפּֽוֹט

what? know god the,through darkness judge

Eliphaz is using the question form for emphasis. If you would not use the question form for that purpose in your language, you could translate these questions as statements or as exclamations. Alternate translation: “God does not know what is happening here on earth! He cannot judge through thick darkness!”

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

הַ⁠בְעַ֖ד עֲרָפֶ֣ל יִשְׁפּֽוֹט

the,through darkness judge

As is clear from the next verse, Eliphaz is using the expression thick darkness by association to mean dark clouds. If it would be helpful in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation, as a statement: “He cannot see through dark clouds in order to know how to judge people!”

TSN Tyndale Study Notes:

22:12-14 That’s why: Job had not claimed that God can’t see, but others have (Pss 10:11; 73:11; 94:7).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And say
    2. -
    3. 1814,673
    4. 343154,343155
    5. v-C,Vqq2ms
    6. S
    7. Y-1520; TJob's_Trial
    8. 237742
    1. what
    2. -
    3. 4341
    4. 343156
    5. o-Ti
    6. -
    7. -
    8. 237743
    1. does he know
    2. know
    3. 2974
    4. 343158
    5. v-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 237745
    1. god
    2. God
    3. 330
    4. 343159
    5. s-Ncmsa
    6. -
    7. Person=God
    8. 237746
    1. the through
    2. through
    3. 1723,1016
    4. 343160,343161
    5. -Ti,R
    6. -
    7. -
    8. 237747
    1. thick darkness
    2. thick darkness
    3. 5251
    4. 343162
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 237748
    1. will he judge
    2. judge
    3. 7340
    4. 343163
    5. v-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 237749

OET (OET-LV)And_say what does_he_know god the_through thick_darkness will_he_judge.

OET (OET-RV)You might ask, ‘What does God know?
 ⇔ Will he judge through thick darkness?

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JOB 22:13 ©