Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

1 Ki 13 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34

OET interlinear 1 KI 13:19

 1 KI 13:19 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּשָׁב
    2. 238766,238767
    3. And went back
    4. ≈So
    5. 7725
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,went_back
    8. S
    9. TReign_of_Jeroboam_I
    10. 165184
    1. אִתּ,וֹ
    2. 238768,238769
    3. with him/it
    4. -
    5. 854
    6. S-R,Sp3ms
    7. with=him/it
    8. -
    9. TReign_of_Jeroboam_I
    10. 165185
    1. וַ,יֹּאכַל
    2. 238770,238771
    3. and ate
    4. -
    5. 398
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,ate
    8. -
    9. TReign_of_Jeroboam_I
    10. 165186
    1. לֶחֶם
    2. 238772
    3. bread
    4. -
    5. 3899
    6. O-Ncbsa
    7. bread
    8. -
    9. TReign_of_Jeroboam_I
    10. 165187
    1. בְּ,בֵית,וֹ
    2. 238773,238774,238775
    3. in/on/at/with house of his
    4. house
    5. S-R,Ncmsc,Sp3ms
    6. in/on/at/with,house_of,his
    7. -
    8. TReign_of_Jeroboam_I
    9. 165188
    1. וַ,יֵּשְׁתְּ
    2. 238776,238777
    3. and drank
    4. -
    5. 8354
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,drank
    8. -
    9. TReign_of_Jeroboam_I
    10. 165189
    1. מָיִם
    2. 238778
    3. water
    4. -
    5. 4325
    6. O-Ncmpa
    7. water
    8. -
    9. TReign_of_Jeroboam_I
    10. 165190
    1. 238779
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 165191

OET (OET-LV)And_went_back with_him/it and_ate bread in/on/at/with_house_of_his and_drank water.

OET (OET-RV)So the prophet accompanied him to his house and had a meal there.

TSN Tyndale Study Notes:

13:11-19 Whatever the old prophet’s motives were for seeking out the man of God, he clearly lied about receiving God’s message through an angel. The man of God knew that what the old prophet asked was contrary to the Lord’s instructions (13:8-10, 16-17; cp. Gal 1:8).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And went back
    2. ≈So
    3. 1922,7647
    4. 238766,238767
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. TReign_of_Jeroboam_I
    8. 165184
    1. with him/it
    2. -
    3. 363
    4. 238768,238769
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. TReign_of_Jeroboam_I
    8. 165185
    1. and ate
    2. -
    3. 1922,681
    4. 238770,238771
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. TReign_of_Jeroboam_I
    8. 165186
    1. bread
    2. -
    3. 3623
    4. 238772
    5. O-Ncbsa
    6. -
    7. TReign_of_Jeroboam_I
    8. 165187
    1. in/on/at/with house of his
    2. house
    3. 844,1082
    4. 238773,238774,238775
    5. S-R,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. TReign_of_Jeroboam_I
    8. 165188
    1. and drank
    2. -
    3. 1922,7603
    4. 238776,238777
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. TReign_of_Jeroboam_I
    8. 165189
    1. water
    2. -
    3. 4274
    4. 238778
    5. O-Ncmpa
    6. -
    7. TReign_of_Jeroboam_I
    8. 165190

OET (OET-LV)And_went_back with_him/it and_ate bread in/on/at/with_house_of_his and_drank water.

OET (OET-RV)So the prophet accompanied him to his house and had a meal there.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1 KI 13:19 ©