Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Luke C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear LUKE 15:3

 LUKE 15:3 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. εἶπεν
    2. legō
    3. he said
    4. -
    5. 30040
    6. VIAA3..S
    7. ˱he˲ said
    8. ˱he˲ said
    9. -
    10. 100%
    11. Y33; R52854; Person=Jesus
    12. 53619
    1. δὲ
    2. de
    3. And
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 53620
    1. πρὸς
    2. pros
    3. to
    4. -
    5. 43140
    6. P.......
    7. to
    8. to
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 53621
    1. αὐτοὺς
    2. autos
    3. them
    4. -
    5. 8460
    6. R...3AMP
    7. them
    8. them
    9. -
    10. 100%
    11. R53605
    12. 53622
    1. τὴν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AFS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 91%
    11. -
    12. 53623
    1. παραβολὴν
    2. parabolē
    3. parable
    4. parable
    5. 38500
    6. N....AFS
    7. parable
    8. parable
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 53624
    1. ταύτην
    2. outos
    3. this
    4. -
    5. 37780
    6. E....AFS
    7. this
    8. this
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 53625
    1. λέγων
    2. legō
    3. saying
    4. -
    5. 30040
    6. VPPA.NMS
    7. saying
    8. saying
    9. -
    10. 94%
    11. R52854; Person=Jesus
    12. 53626

OET (OET-LV)And he_said to them the this parable saying,

OET (OET-RV) So Yeshua told them this parable:

uW Translation Notes:

Note 1 topic: grammar-connect-logic-result

δὲ

and

Luke uses the word And to indicate the results of what the previous sentence described. Alternate translation: “Then”

Note 2 topic: figures-of-speech / parables

εἶπεν & πρὸς αὐτοὺς τὴν παραβολὴν ταύτην

˱he˲_said & to them ¬the parable this

Alternate translation: “Jesus told this story to the Pharisees and scribes to help them understand”

TSN Tyndale Study Notes:

15:1-32 Chapter 15 contains three related parables of things lost and found: a sheep (15:1-7), a coin (15:8-10), and a son (15:11-32). The loss of something loved causes deep sorrow, whereas finding it brings great joy. There is great rejoicing in heaven when lost sinners return to their heavenly Father.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 11610
    4. S
    5. de
    6. C-.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 53620
    1. he said
    2. -
    3. 30040
    4. legō
    5. V-IAA3..S
    6. ˱he˲ said
    7. ˱he˲ said
    8. -
    9. 100%
    10. Y33; R52854; Person=Jesus
    11. 53619
    1. to
    2. -
    3. 43140
    4. pros
    5. P-.......
    6. to
    7. to
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 53621
    1. them
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3AMP
    6. them
    7. them
    8. -
    9. 100%
    10. R53605
    11. 53622
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AFS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 91%
    10. -
    11. 53623
    1. this
    2. -
    3. 37780
    4. outos
    5. E-....AFS
    6. this
    7. this
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 53625
    1. parable
    2. parable
    3. 38500
    4. parabolē
    5. N-....AFS
    6. parable
    7. parable
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 53624
    1. saying
    2. -
    3. 30040
    4. legō
    5. V-PPA.NMS
    6. saying
    7. saying
    8. -
    9. 94%
    10. R52854; Person=Jesus
    11. 53626

OET (OET-LV)And he_said to them the this parable saying,

OET (OET-RV) So Yeshua told them this parable:

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 LUKE 15:3 ©