Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Luke C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear LUKE 1:69

 LUKE 1:69 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. Y-5; TBirth_of_John_the_Baptist
    12. 38832
    1. ἤγειρεν
    2. egeirō
    3. raised
    4. -
    5. 14530
    6. VIAA3..S
    7. raised
    8. raised
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38833
    1. κέρας
    2. keras
    3. +a horn
    4. -
    5. 27680
    6. N....ANS
    7. /a/ horn
    8. /a/ horn
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38834
    1. σωτηρίας
    2. sōtēria
    3. of salvation
    4. salvation
    5. 49910
    6. N....GFS
    7. ˱of˲ salvation
    8. ˱of˲ salvation
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38835
    1. ἡμῖν
    2. hegō
    3. for us
    4. -
    5. 14730
    6. R...1D.P
    7. ˱for˲ us
    8. ˱for˲ us
    9. -
    10. 100%
    11. R38803; Person=Zacharias; R38663; R38649; R38829
    12. 38836
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38837
    1. τῷ
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....DMS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 38838
    1. οἴκῳ
    2. oikos
    3. +the house
    4. -
    5. 36240
    6. N....DMS
    7. /the/ house
    8. /the/ house
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38839
    1. Δαυὶδ
    2. dauid
    3. of Dawid/(Dāvid)
    4. David
    5. 11380
    6. N....gms
    7. ˱of˲ Dawid/(Dāvid)
    8. ˱of˲ David
    9. U
    10. 100%
    11. Person=David
    12. 38840
    1. τοῦ
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....GMS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 38841
    1. παιδὸς
    2. pais
    3. +the servant
    4. servant
    5. 38160
    6. N....GMS
    7. /the/ servant
    8. /the/ servant
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38842
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. of him
    4. his
    5. 8460
    6. R...3GMS
    7. ˱of˲ him
    8. ˱of˲ him
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38843

OET (OET-LV)and raised a_horn of_salvation for_us, in the_house of_Dawid/(Dāvid), the_servant of_him,

OET (OET-RV) He brought us a voice that would lead to our salvation,
 ⇔ us citizens of the nation of King David, his servant

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

ἤγειρεν κέρας σωτηρίας ἡμῖν

raised /a/_horn ˱of˲_salvation ˱for˲_us

In this context, raised up means brought into existence or enabled to act. Alternate translation: “he has brought us a horn of salvation”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

ἤγειρεν κέρας σωτηρίας ἡμῖν

raised /a/_horn ˱of˲_salvation ˱for˲_us

An animal’s horn is associated with its strength, and so Zechariah is using the term as a symbol for a ruler by association with the power and authority a ruler has. Alternate translation: “he has brought us a ruler who will have the power to save us”

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

ἐν οἴκῳ Δαυεὶδ, παιδὸς αὐτοῦ

in /the/_house (Some words not found in SR-GNT: καὶ ἤγειρεν κέρας σωτηρίας ἡμῖν ἐν οἴκῳ Δαυὶδ παιδὸς αὐτοῦ)

David’s house represents his family and all of his descendants. Alternate translation: “who is a descendant of his servant David”

Note 4 topic: figures-of-speech / explicit

ἐν οἴκῳ Δαυεὶδ, παιδὸς αὐτοῦ

in /the/_house (Some words not found in SR-GNT: καὶ ἤγειρεν κέρας σωτηρίας ἡμῖν ἐν οἴκῳ Δαυὶδ παιδὸς αὐτοῦ)

The implication is that as a descendant of David, this ruler will be an eligible successor to him as the Messiah. Alternate translation: “who is from the royal line of his servant David”

Note 5 topic: figures-of-speech / metaphor

Δαυεὶδ, παιδὸς αὐτοῦ

(Some words not found in SR-GNT: καὶ ἤγειρεν κέρας σωτηρίας ἡμῖν ἐν οἴκῳ Δαυὶδ παιδὸς αὐτοῦ)

David was not actually a servant, he was a king. Here the emphasis in the word servant is on how David served God faithfully in that capacity. Alternate translation: “who is from the royal line of David, who served him faithfully”

TSN Tyndale Study Notes:

1:69 He has sent us a mighty Savior (literally has raised up a horn of salvation for us): A “horn of salvation” was the horn of a powerful animal such as a ram or an ox. To “raise up a horn” implies strength and power (see also Pss 89:24; 132:17).
• from the royal line of his servant David: See study note on Luke 1:32-33.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. Y-5; TBirth_of_John_the_Baptist
    11. 38832
    1. raised
    2. -
    3. 14530
    4. egeirō
    5. V-IAA3..S
    6. raised
    7. raised
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38833
    1. +a horn
    2. -
    3. 27680
    4. keras
    5. N-....ANS
    6. /a/ horn
    7. /a/ horn
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38834
    1. of salvation
    2. salvation
    3. 49910
    4. sōtēria
    5. N-....GFS
    6. ˱of˲ salvation
    7. ˱of˲ salvation
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38835
    1. for us
    2. -
    3. 14730
    4. hegō
    5. R-...1D.P
    6. ˱for˲ us
    7. ˱for˲ us
    8. -
    9. 100%
    10. R38803; Person=Zacharias; R38663; R38649; R38829
    11. 38836
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. in
    7. in
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38837
    1. +the house
    2. -
    3. 36240
    4. oikos
    5. N-....DMS
    6. /the/ house
    7. /the/ house
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38839
    1. of Dawid/(Dāvid)
    2. David
    3. 11380
    4. U
    5. dauid
    6. N-....gms
    7. ˱of˲ Dawid/(Dāvid)
    8. ˱of˲ David
    9. U
    10. 100%
    11. Person=David
    12. 38840
    1. +the servant
    2. servant
    3. 38160
    4. pais
    5. N-....GMS
    6. /the/ servant
    7. /the/ servant
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38842
    1. of him
    2. his
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3GMS
    6. ˱of˲ him
    7. ˱of˲ him
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38843

OET (OET-LV)and raised a_horn of_salvation for_us, in the_house of_Dawid/(Dāvid), the_servant of_him,

OET (OET-RV) He brought us a voice that would lead to our salvation,
 ⇔ us citizens of the nation of King David, his servant

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 LUKE 1:69 ©