Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Luke C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET (OET-LV) Who was, having_been_throw in the prison because_of a_certain insurrection having_become in the city and murder.
OET (OET-RV) (Barabbas had been thrown into prison for murder after an uprising that had occurred in the city.)
Note 1 topic: writing-background
ὅστις ἦν διὰ στάσιν τινὰ γενομένην ἐν τῇ πόλει καὶ φόνον, βληθεὶς ἐν τῇ φυλακῇ
who was because_of insurrection /a/_certain /having/_become in the city and murder /having_been/_cast in the prison
Luke provides this background information to explain to his readers who Barabbas was. Alternate translation: “Now Barabbas was a man whom the Romans had put in prison because he had led a rebellion in Jerusalem and he had killed people”
Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive
ὅστις ἦν & βληθεὶς ἐν τῇ φυλακῇ
who was & /having_been/_cast in the prison
If it would be helpful in your language, you could express this with an active form, and you could state who did the action. Alternate translation: “The Romans had put him in prison”
Note 3 topic: figures-of-speech / explicit
διὰ στάσιν τινὰ γενομένην ἐν τῇ πόλει
because_of insurrection /a/_certain /having/_become in the city
If it would be helpful to your readers, you could state explicitly that Barabbas led this rebellion against the Roman government. Alternate translation: “because he had led a rebellion in Jerusalem against the Roman government”
23:19 Palestine was a breeding ground for insurrection in the decades leading up to the Jewish revolt of AD 66–74. The Jewish historian Josephus describes a series of first-century revolutionaries, such as Judas of Galilee, who opposed Roman rule and taxation (see also Acts 5:36-37).
OET (OET-LV) Who was, having_been_throw in the prison because_of a_certain insurrection having_become in the city and murder.
OET (OET-RV) (Barabbas had been thrown into prison for murder after an uprising that had occurred in the city.)
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.