Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Luke C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET (OET-LV) And having_returned, they_prepared spices and ointments.
And indeed on_the day_of_rest they_rested according_to the command.
OET (OET-RV) then they returned to the house and prepared spices and ointments.
¶ Once the Rest Day began, they all rested according to the commandment,
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
ὑποστρέψασαι
/having/_returned
If it would be helpful to your readers, you could state where the women returned. Alternate translation: “returning to the place where they were staying in Jerusalem”
Note 2 topic: figures-of-speech / explicit
ἡτοίμασαν ἀρώματα καὶ μύρα
˱they˲_prepared spices and ointments
In keeping with the burial customs of the time, the women prepared these spices and ointments to put on Jesus’ body, to honor him and to counteract the smell of decay. Alternate translation: “they prepared spices and ointments to put on Jesus’ body”
Note 3 topic: translate-unknown
ἀρώματα καὶ μύρα
spices and ointments
The spices were sweet-smelling substances that were dry, and the ointments were sweet-smelling substances that were moist. If your readers would not be familiar with spices and ointments, you could use a general expression. Alternate translation: “sweet-smelling substances”
ἡσύχασαν
˱they˲_rested
Alternate translation: “the women did not do any work”
κατὰ τὴν ἐντολήν
according_to the commandment
Alternate translation: “as Moses had commanded in the law”
23:55-56 The women took special note of the tomb’s location because they would return with spices and ointments to anoint his body. The spices were to mask the stench of a rotting corpse. A body would be placed on a stone bench in the side of the tomb until the flesh decomposed. The bones would then be collected and placed in a small ossuary, or bone box, and placed on a shelf in the tomb. In this way, a tomb could be used for many family members over an extended period of time.
OET (OET-LV) And having_returned, they_prepared spices and ointments.
And indeed on_the day_of_rest they_rested according_to the command.
OET (OET-RV) then they returned to the house and prepared spices and ointments.
¶ Once the Rest Day began, they all rested according to the commandment,
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.