Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Mat C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

Mat 5 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47

OET interlinear MAT 5:36

 MAT 5:36 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. μηδέ
    2. mēde
    3. -
    4. -
    5. 33660
    6. C·······
    7. nor
    8. nor
    9. -
    10. -
    11. 2528
    1. μήτε
    2. mēte
    3. nor
    4. -
    5. 33830
    6. C·······
    7. nor
    8. nor
    9. -
    10. Y31; TSermon_on_the_Mount
    11. 2529
    1. ἐν
    2. en
    3. by
    4. -
    5. 17220
    6. P·······
    7. by
    8. by
    9. -
    10. Y31; TSermon_on_the_Mount
    11. 2530
    1. τῇ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····DFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y31; TSermon_on_the_Mount
    11. 2531
    1. κεφαλῇ
    2. kefalē
    3. head
    4. -
    5. 27760
    6. N····DFS
    7. head
    8. head
    9. -
    10. Y31; TSermon_on_the_Mount
    11. 2532
    1. σοῦ
    2. su
    3. of you
    4. your
    5. 47710
    6. R···2G·S
    7. ˱of˲ you
    8. ˱of˲ you
    9. -
    10. Y31; TSermon_on_the_Mount
    11. 2533
    1. ὀμόσῃς
    2. omnuō
    3. may you swear
    4. swear
    5. 36600
    6. VSAA2··S
    7. ˱you˲ ˓may˒ swear
    8. ˱you˲ ˓may˒ swear
    9. -
    10. Y31; TSermon_on_the_Mount; R1857
    11. 2534
    1. ὅτι
    2. hoti
    3. because
    4. because
    5. 37540
    6. C·······
    7. because
    8. because
    9. -
    10. Y31; TSermon_on_the_Mount
    11. 2535
    1. οὒ
    2. ou
    3. not
    4. don't can't
    5. 37560
    6. D·······
    7. not
    8. not
    9. -
    10. Y31; TSermon_on_the_Mount
    11. 2536
    1. δύνασαι
    2. dunamai
    3. you are being able
    4. -
    5. 14100
    6. VIPM2··S
    7. ˱you˲ ˓are˒ being_able
    8. ˱you˲ ˓are˒ being_able
    9. -
    10. Y31; TSermon_on_the_Mount; R1857
    11. 2537
    1. μίαν
    2. heis
    3. one
    4. -
    5. 15200
    6. E····AFS
    7. one
    8. one
    9. -
    10. Y31; TSermon_on_the_Mount
    11. 2538
    1. ποιεῖν
    2. poieō
    3. -
    4. -
    5. 41600
    6. VNPA····
    7. ˓to_be˒ making
    8. ˓to_be˒ making
    9. -
    10. -
    11. 2539
    1. τρίχα
    2. thrix
    3. hair
    4. hair
    5. 23590
    6. N····AFS
    7. hair
    8. hair
    9. -
    10. Y31; TSermon_on_the_Mount
    11. 2540
    1. μίαν
    2. heis
    3. -
    4. -
    5. 15200
    6. E····AFS
    7. one
    8. one
    9. -
    10. -
    11. 2541
    1. λευκήν
    2. leukos
    3. white
    4. -
    5. 30220
    6. A····AFS
    7. white
    8. white
    9. -
    10. Y31; TSermon_on_the_Mount
    11. 2542
    1. ποιῆσαι
    2. poieō
    3. to make
    4. -
    5. 41600
    6. VNAA····
    7. ˓to˒ make
    8. ˓to˒ make
    9. -
    10. Y31; TSermon_on_the_Mount; R1857
    11. 2543
    1. ē
    2. or
    3. -
    4. 22280
    5. C·······
    6. or
    7. or
    8. -
    9. Y31; TSermon_on_the_Mount
    10. 2544
    1. μέλαιναν
    2. melaina
    3. black
    4. -
    5. 31890
    6. S····AFS
    7. black
    8. black
    9. -
    10. Y31; TSermon_on_the_Mount
    11. 2545
    1. ποιῆσαι
    2. poieō
    3. -
    4. -
    5. 41600
    6. VNAA····
    7. ˓to˒ make
    8. ˓to˒ make
    9. -
    10. -
    11. 2546

OET (OET-LV)nor may_you_swear by the head of_you, because you_are_ not _being_able to_make one hair white.
or black.

OET (OET-RV)And don’t swear by your own strength, because you can’t even make one strand of hair grow a different colour.

SIL Open Translator’s Notes:

Section 5:1–7:29: Jesus preached a sermon on a mountain

For many years, English versions and Christians have commonly referred to Matthew 5–7 as “The Sermon on the Mount.” In some translations, it may be helpful to include a heading for chapters 5–7 that is on a level above the section heading for 5:1–12.

Here are some other possible headings for this section:

The Sermon on the Mountain

The sermon that Jesus preached on a mountain

Jesus taught people on the side of a mountain/hill

5:36a–b

Nor should you swear by your head, for you cannot make a single hair white or black.

5:36a

Nor: The Greek word that the BSB here translates as Nor is the same Greek word that the BSB translates as “or” in 5:35a and 5:35b. As before, this word introduces another example.

should you swear by your head: The clause swear by your head means that people should not “make an oath using/saying the words ‘by my head.’” This is prohibited just as the other items in 5:34–35.

Here are some other ways to translate this clause:

Do not make an oath using the words ‘my head’

Don’t even swear, ‘By my head!’ (NLT96)

Do not swear indicating your own head as witness/proof

In the Greek text, both the verb for swear and the pronoun for your are singular.

5:36b

for: The Greek word that the BSB translates as for introduces the basis for the command not to swear by your head (in 5:36a).

Here are some other ways to translate this:

Do not swear by your head, because you cannot make one hair white or black.

You cannot make one hair white or black, so do not swear by your head.

you cannot make a single hair white or black: A person cannot permanently change the natural color of his hair. God is the one who controls a person’s head just as he controls heaven and earth. So a person cannot prove that his oath is true by saying “by my head.” He must not promise to do something by saying “by my head.”

Here are some other ways to translate this clause:

you cannot make one hair on your head become white or black (NCV)

you can’t turn one hair white or black (NLT)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: grammar-connect-logic-result

μήτε ἐν τῇ κεφαλῇ σου ὀμόσῃς, ὅτι οὐ δύνασαι μίαν τρίχα λευκὴν ποιῆσαι ἢ μέλαιναν

nor by the head (Some words not found in SR-GNT: μήτε ἐν τῇ κεφαλῇ σοῦ ὀμόσῃς ὅτι οὒ δύνασαι μίαν τρίχα λευκήν ποιῆσαι ἤ μέλαιναν)

Here, the word for introduces a reason why people should not swear by their head. If it would be helpful in your language, you could put the reason before the command. Alternate translation: [Also, you are not able to make one hair on your head white or black, so you should not swear by your head]

Note 2 topic: figures-of-speech / youcrowd

σου ὀμόσῃς & οὐ δύνασαι

(Some words not found in SR-GNT: μήτε ἐν τῇ κεφαλῇ σοῦ ὀμόσῃς ὅτι οὒ δύνασαι μίαν τρίχα λευκήν ποιῆσαι ἤ μέλαιναν)

Even though Jesus is speaking to many disciples, he is addressing an individual situation, so you and your are singular throughout this verse. But if the singular form would not be natural in your language for someone who was speaking to a group of people, you could use the plural forms of you and your in your translation.

Note 3 topic: figures-of-speech / explicit

μίαν τρίχα

one hair

Here Jesus implies that this hair is on a person’s head. You could include this information if that would be helpful to your readers. Alternate translation: [one hair on your head]

TSN Tyndale Study Notes:

5:21-47 You have heard. . . . But I say: Jesus contrasts his own teaching to six misinterpretations of the law. Each antithesis provides an example of the surpassing righteousness of Jesus. Jesus reveals the will of God as it contrasts with traditions.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. nor
    2. -
    3. 33830
    4. mēte
    5. C-·······
    6. nor
    7. nor
    8. -
    9. Y31; TSermon_on_the_Mount
    10. 2529
    1. may you swear
    2. swear
    3. 36600
    4. omnuō
    5. V-SAA2··S
    6. ˱you˲ ˓may˒ swear
    7. ˱you˲ ˓may˒ swear
    8. -
    9. Y31; TSermon_on_the_Mount; R1857
    10. 2534
    1. by
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-·······
    6. by
    7. by
    8. -
    9. Y31; TSermon_on_the_Mount
    10. 2530
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····DFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y31; TSermon_on_the_Mount
    10. 2531
    1. head
    2. -
    3. 27760
    4. kefalē
    5. N-····DFS
    6. head
    7. head
    8. -
    9. Y31; TSermon_on_the_Mount
    10. 2532
    1. of you
    2. your
    3. 47710
    4. su
    5. R-···2G·S
    6. ˱of˲ you
    7. ˱of˲ you
    8. -
    9. Y31; TSermon_on_the_Mount
    10. 2533
    1. because
    2. because
    3. 37540
    4. hoti
    5. C-·······
    6. because
    7. because
    8. -
    9. Y31; TSermon_on_the_Mount
    10. 2535
    1. you are
    2. -
    3. 14100
    4. dunamai
    5. V-IPM2··S
    6. ˱you˲ ˓are˒ being_able
    7. ˱you˲ ˓are˒ being_able
    8. -
    9. Y31; TSermon_on_the_Mount; R1857
    10. 2537
    1. not
    2. don't can't
    3. 37560
    4. ou
    5. D-·······
    6. not
    7. not
    8. -
    9. Y31; TSermon_on_the_Mount
    10. 2536
    1. being able
    2. -
    3. 14100
    4. dunamai
    5. V-IPM2··S
    6. ˱you˲ ˓are˒ being_able
    7. ˱you˲ ˓are˒ being_able
    8. -
    9. Y31; TSermon_on_the_Mount; R1857
    10. 2537
    1. to make
    2. -
    3. 41600
    4. poieō
    5. V-NAA····
    6. ˓to˒ make
    7. ˓to˒ make
    8. -
    9. Y31; TSermon_on_the_Mount; R1857
    10. 2543
    1. one
    2. -
    3. 15200
    4. heis
    5. E-····AFS
    6. one
    7. one
    8. -
    9. Y31; TSermon_on_the_Mount
    10. 2538
    1. hair
    2. hair
    3. 23590
    4. thrix
    5. N-····AFS
    6. hair
    7. hair
    8. -
    9. Y31; TSermon_on_the_Mount
    10. 2540
    1. white
    2. -
    3. 30220
    4. leukos
    5. A-····AFS
    6. white
    7. white
    8. -
    9. Y31; TSermon_on_the_Mount
    10. 2542
    1. or
    2. -
    3. 22280
    4. ē
    5. C-·······
    6. or
    7. or
    8. -
    9. Y31; TSermon_on_the_Mount
    10. 2544
    1. black
    2. -
    3. 31890
    4. melaina
    5. S-····AFS
    6. black
    7. black
    8. -
    9. Y31; TSermon_on_the_Mount
    10. 2545

OET (OET-LV)nor may_you_swear by the head of_you, because you_are_ not _being_able to_make one hair white.
or black.

OET (OET-RV)And don’t swear by your own strength, because you can’t even make one strand of hair grow a different colour.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 MAT 5:36 ©