Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 11 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V35

OET interlinear NUM 11:34

 NUM 11:34 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּקְרָא
    2. 98080,98081
    3. And he/it called
    4. -
    5. 7121
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_called
    8. S
    9. Y-1490
    10. 68116
    1. אֶת
    2. 98082
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1490
    10. 68117
    1. 98083
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 68118
    1. שֵׁם
    2. 98084
    3. the name of
    4. -
    5. 8034
    6. O-Ncmsc
    7. the_name_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 68119
    1. 98085
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 68120
    1. הַ,מָּקוֹם
    2. 98086,98087
    3. the place
    4. -
    5. 4725
    6. O-Td,Ncmsa
    7. the,place
    8. -
    9. Y-1490
    10. 68121
    1. הַ,הוּא
    2. 98088,98089
    3. (the) that
    4. -
    5. 1931
    6. O-Td,Pp3ms
    7. (the)=that
    8. -
    9. Y-1490
    10. 68122
    1. קִבְרוֹת
    2. 98090
    3. Kibroth
    4. -
    5. S-Np
    6. Kibroth
    7. -
    8. Y-1490
    9. 68123
    1. הַֽתַּאֲוָה
    2. 98091
    3. Hattaavah
    4. -
    5. 6914
    6. S-Np
    7. Hattaavah
    8. -
    9. Y-1490
    10. 68124
    1. כִּי
    2. 98092
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-1490
    9. 68125
    1. 98093
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 68126
    1. שָׁם
    2. 98094
    3. there
    4. -
    5. 8033
    6. S-D
    7. there
    8. -
    9. Y-1490
    10. 68127
    1. קָבְרוּ
    2. 98095
    3. they buried
    4. -
    5. 6912
    6. V-Vqp3cp
    7. they_buried
    8. -
    9. Y-1490
    10. 68128
    1. אֶת
    2. 98096
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1490
    10. 68129
    1. 98097
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 68130
    1. הָ,עָם
    2. 98098,98099
    3. the people
    4. -
    5. O-Td,Ncmsa
    6. the,people
    7. -
    8. Y-1490
    9. 68131
    1. הַ,מִּתְאַוִּים
    2. 98100,98101
    3. the craved
    4. -
    5. 183
    6. O-Td,Vtrmpa
    7. the,craved
    8. -
    9. Y-1490
    10. 68132
    1. 98102
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 68133

OET (OET-LV)And_he/it_called DOM the_name_of the_place (the)_that Kibroth Hattaavah if/because there they_buried DOM the_people the_craved.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

וַ⁠יִּקְרָ֛א אֶת־ שֵֽׁם־ הַ⁠מָּק֥וֹם הַ⁠ה֖וּא קִבְר֣וֹת הַֽתַּאֲוָ֑ה

and=he/it_called DOM name_of the,place (the)=that Qiⱱrōt- -hattaʼₐvāh

This was the same place that was formerly called, “Taberah” in [11:3](../11/03.md). Alternate translation: “They named that place Kibroth Hattaavah”

TSN Tyndale Study Notes:

11:1-35 This is one of many occasions in the wilderness when Israel was disobedient to the Lord.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it called
    2. -
    3. 1922,6718
    4. 98080,98081
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1490
    8. 68116
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 98082
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1490
    8. 68117
    1. the name of
    2. -
    3. 7333
    4. 98084
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 68119
    1. the place
    2. -
    3. 1830,4570
    4. 98086,98087
    5. O-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 68121
    1. (the) that
    2. -
    3. 1830,1917
    4. 98088,98089
    5. O-Td,Pp3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 68122
    1. Kibroth
    2. -
    3. 6519
    4. 98090
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1490
    8. 68123
    1. Hattaavah
    2. -
    3. 6519
    4. 98091
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1490
    8. 68124
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 98092
    5. S-C
    6. -
    7. Y-1490
    8. 68125
    1. there
    2. -
    3. 7532
    4. 98094
    5. S-D
    6. -
    7. Y-1490
    8. 68127
    1. they buried
    2. -
    3. 6649
    4. 98095
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-1490
    8. 68128
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 98096
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1490
    8. 68129
    1. the people
    2. -
    3. 1830,5620
    4. 98098,98099
    5. O-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 68131
    1. the craved
    2. -
    3. 1830,659
    4. 98100,98101
    5. O-Td,Vtrmpa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 68132

OET (OET-LV)And_he/it_called DOM the_name_of the_place (the)_that Kibroth Hattaavah if/because there they_buried DOM the_people the_craved.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NUM 11:34 ©