Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Num C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
Num 11 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35
OET (OET-LV) And_ YHWH _he/it_descended in/on/at/with_cloud and_he/it_spoke to_him/it and_took some_of the_spirit which on/upon/above_him/it and_he/it_gave on seventy man the_elders and_he/it_was when_rested on_them the_spirit and_prophesied and_not they_repeated.
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
(Occurrence 0) some of the Spirit that was on Moses
(Some words not found in UHB: and=he/it_descended YHWH in/on/at/with,cloud and=he/it_spoke to=him/it and,took from/more_than the,Spirit which/who on/upon/above=him/it and=he/it_gave on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in seventy (a)_man the,elders and=he/it_was when,rested on,them the,Spirit and,prophesied and=not do_~_again )
The “Spirit” here represents the power that God’s Spirit had given to Moses. See how you translated a similar phrase in [Numbers 11:17](../11/17.md). Alternate translation: “some of the power that the Spirit had given to Moses”
Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) put it on the seventy elders
(Some words not found in UHB: and=he/it_descended YHWH in/on/at/with,cloud and=he/it_spoke to=him/it and,took from/more_than the,Spirit which/who on/upon/above=him/it and=he/it_gave on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in seventy (a)_man the,elders and=he/it_was when,rested on,them the,Spirit and,prophesied and=not do_~_again )
Giving power to the elders is spoken of as putting the Spirit on them. See how you translated a similar phrase in [Numbers 11:17](../11/17.md). Alternate translation: “gave it to the seventy elders”
Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) When the Spirit rested on them
(Some words not found in UHB: and=he/it_descended YHWH in/on/at/with,cloud and=he/it_spoke to=him/it and,took from/more_than the,Spirit which/who on/upon/above=him/it and=he/it_gave on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in seventy (a)_man the,elders and=he/it_was when,rested on,them the,Spirit and,prophesied and=not do_~_again )
Having power from the Spirit is spoken of as if the Spirit rested on them. Alternate translation: “When they had power from the Spirit”
11:25 We are not told what happened when the Spirit rested upon them and they prophesied. Whatever happened (possibly ecstatic utterances; cp. Acts 2:4; 1 Cor 14:2), it was a unique occurrence.
OET (OET-LV) And_ YHWH _he/it_descended in/on/at/with_cloud and_he/it_spoke to_him/it and_took some_of the_spirit which on/upon/above_him/it and_he/it_gave on seventy man the_elders and_he/it_was when_rested on_them the_spirit and_prophesied and_not they_repeated.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.