Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET interlinear 1SA 19:13

 1SA 19:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,תִּקַּח
    2. 195809,195810
    3. And she/it took
    4. Then took
    5. 3947
    6. v-C,Vqw3fs
    7. and=she/it_took
    8. S
    9. Y-1062; TReign_of_Saul
    10. 135307
    1. מִיכַל
    2. 195811
    3. Mīkāl
    4. -
    5. 4324
    6. s-Np
    7. Michal
    8. -
    9. Person=Michal
    10. 135308
    1. אֶת
    2. 195812
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 135309
    1. 195813
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 135310
    1. הַ,תְּרָפִים
    2. 195814,195815
    3. the idol
    4. idol
    5. 8655
    6. -Td,Ncmpa
    7. the,idol
    8. -
    9. -
    10. 135311
    1. וַ,תָּשֶׂם
    2. 195816,195817
    3. and laid
    4. -
    5. v-C,Vqw3fs
    6. and,laid
    7. -
    8. -
    9. 135312
    1. אֶל
    2. 195818
    3. into
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. into
    8. -
    9. -
    10. 135313
    1. 195819
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 135314
    1. הַ,מִּטָּה
    2. 195820,195821
    3. the bed
    4. -
    5. 4296
    6. -Td,Ncfsa
    7. the,bed
    8. -
    9. -
    10. 135315
    1. וְ,אֵת
    2. 195822,195823
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. -C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. -
    10. 135316
    1. כְּבִיר
    2. 195824
    3. (the) quilt
    4. quilt
    5. 3523
    6. -Ncmsc
    7. (the)_quilt
    8. -
    9. -
    10. 135317
    1. הָ,עִזִּים
    2. 195825,195826
    3. the goats' hair
    4. -
    5. 5795
    6. -Td,Ncfpa
    7. the,goats'_hair
    8. -
    9. -
    10. 135318
    1. שָׂמָה
    2. 195827
    3. she put
    4. -
    5. v-Vqp3fs
    6. she_put
    7. -
    8. -
    9. 135319
    1. מְרַֽאֲשֹׁתָי,ו
    2. 195828,195829
    3. at head its
    4. -
    5. 4763
    6. -Ncfpc,Sp3ms
    7. at_~_head,its
    8. -
    9. -
    10. 135320
    1. וַ,תְּכַס
    2. 195830,195831
    3. and covered
    4. covering
    5. 3680
    6. v-C,Vpw3fs
    7. and,covered
    8. -
    9. -
    10. 135321
    1. בַּ,בָּגֶד
    2. 195832,195833
    3. in/on/at/with clothes
    4. -
    5. -Rd,Ncmsa
    6. in/on/at/with,clothes
    7. -
    8. -
    9. 135322
    1. 195834
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 135323
    1. 195835
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 135324

OET (OET-LV)And_she/it_took Mīkāl DOM the_idol and_laid into the_bed and_DOM (the)_quilt the_goats’_hair she_put at_head_its and_covered in/on/at/with_clothes.

OET (OET-RV)Then she took a household idol and put it in the bed, putting a goats’ hair quilt where the head should be and covering it with the bed-clothes.

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) she put a pillow of goats’ hair at its head, and covered it with the clothes

(Some words not found in UHB: and=she/it_took Mīkāl DOM the,idol and,laid to/towards the,bed and=DOM quilt the,goats'_hair put at_~_head,its and,covered in/on/at/with,clothes )

This could mean: (1) the head of the idol was lying on the goat’s hair pillow and Michal dressed the idol in David’s clothes or (2) Michal used David’s clothes as a blanket to completely cover the idol and made the “pillow” of goat’s hair look like David’s hair sticking out from under the blanket of clothes.

TSN Tyndale Study Notes:

19:13 an idol: Hebrew teraphim, which were household idols (see Gen 31:30; Judg 17:5; 2 Kgs 23:24). The presence of an idol in the home of David and Michal might show the pervasive influence of pagan idol worship among the Israelites; perhaps the idol belonged to Michal. Apparently David did not object to its presence. (Cp. Rachel’s theft of her father’s household idols in Gen 31:19.)
• Siblings Jonathan (1 Sam 19:1-7) and Michal (19:11-18) saved David from their father and undermined their father’s plans to eliminate him. Members of Saul’s royal family played a significant role in David’s rise, though David did not usurp Saul’s throne.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And she/it took
    2. Then took
    3. 1814,3548
    4. 195809,195810
    5. v-C,Vqw3fs
    6. S
    7. Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 135307
    1. Mīkāl
    2. -
    3. 3771
    4. 195811
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Michal
    8. 135308
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 195812
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 135309
    1. the idol
    2. idol
    3. 1723,7670
    4. 195814,195815
    5. -Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 135311
    1. and laid
    2. -
    3. 1814,7611
    4. 195816,195817
    5. v-C,Vqw3fs
    6. -
    7. -
    8. 135312
    1. into
    2. -
    3. 371
    4. 195818
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 135313
    1. the bed
    2. -
    3. 1723,3768
    4. 195820,195821
    5. -Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 135315
    1. and DOM
    2. -
    3. 1814,350
    4. 195822,195823
    5. -C,To
    6. -
    7. -
    8. 135316
    1. (the) quilt
    2. quilt
    3. 3322
    4. 195824
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 135317
    1. the goats' hair
    2. -
    3. 1723,5319
    4. 195825,195826
    5. -Td,Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 135318
    1. she put
    2. -
    3. 7611
    4. 195827
    5. v-Vqp3fs
    6. -
    7. -
    8. 135319
    1. at head its
    2. -
    3. 3695
    4. 195828,195829
    5. -Ncfpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 135320
    1. and covered
    2. covering
    3. 1814,3364
    4. 195830,195831
    5. v-C,Vpw3fs
    6. -
    7. -
    8. 135321
    1. in/on/at/with clothes
    2. -
    3. 821,969
    4. 195832,195833
    5. -Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 135322

OET (OET-LV)And_she/it_took Mīkāl DOM the_idol and_laid into the_bed and_DOM (the)_quilt the_goats’_hair she_put at_head_its and_covered in/on/at/with_clothes.

OET (OET-RV)Then she took a household idol and put it in the bed, putting a goats’ hair quilt where the head should be and covering it with the bed-clothes.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1SA 19:13 ©