Open Bible Data Home About News OET Key
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT ESA WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
1 Sam C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31
1 Sam 28 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25
OET interlinear 1 SAM 28:7
◄ ← 1 SAM 28:7 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וַ,יֹּאמֶר
- 202843,202844
- And he/it said
- Then and
- 559
- SV-C,Vqw3ms
- and=he/it_said
- S
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140207
- שָׁאוּל
- 202845
- Shāʼūl
- Sha'ul
- 7586
- S-Np
- Saul
- -
- Person=Saul; Y-1056; TReign_of_Saul
- 140208
- לַ,עֲבָדָי,ו
- 202846,202847,202848
- to servants of his
- -
- 5650
- S-R,Ncmpc,Sp3ms
- to,servants_of,his
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140209
- בַּקְּשׁוּ
- 202849
- seek
- -
- 1245
- V-Vpv2mp
- seek
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140210
- 202850
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 140211
- לִ,י
- 202851,202852
- to me
- -
- S-R,Sp1cs
- to=me
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140212
- אֵשֶׁת
- 202853
- a woman of
- -
- 802
- O-Ncfsc
- a_woman_of
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140213
- בַּעֲלַת
- 202854
- (of) a mistress of
- -
- 1172
- O-Ncfsc
- (of)_a_mistress_of
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140214
- 202855
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 140215
- אוֹב
- 202856
- necromancy
- -
- 178
- O-Ncmsa
- necromancy
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140216
- וְ,אֵלְכָה
- 202857,202858
- so that I may go
- -
- 3212
- SV-C,Vqh1cs
- so,that_I_may_go
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140217
- אֵלֶי,הָ
- 202859,202860
- to her/it
- -
- 413
- S-R,Sp3fs
- to=her/it
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140218
- וְ,אֶדְרְשָׁה
- 202861,202862
- and so that I may consult
- -
- 1875
- SV-C,Vqi1cs
- and,so_that_I_may_consult
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140219
- 202863
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 140220
- בָּ,הּ
- 202864,202865
- (in) her
- in
- S-R,Sp3fs
- (in),her
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140221
- וַ,יֹּאמְרוּ
- 202866,202867
- and they said
- -
- 559
- SV-C,Vqw3mp
- and=they_said
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140222
- עֲבָדָי,ו
- 202868,202869
- servants of his
- -
- 5650
- S-Ncmpc,Sp3ms
- servants_of,his
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140223
- אֵלָי,ו
- 202870,202871
- to him/it
- -
- 413
- S-R,Sp3ms
- to=him/it
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140224
- הִנֵּה
- 202872
- there
- “there's
- 2009
- S-Tm
- there!
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140225
- אֵשֶׁת
- 202873
- a woman of
- -
- 802
- S-Ncfsc
- a_woman_of
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140226
- בַּֽעֲלַת
- 202874
- (of) a mistress of
- -
- 1172
- S-Ncfsc
- (of)_a_mistress_of
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140227
- 202875
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 140228
- אוֹב
- 202876
- necromancy
- -
- 178
- S-Ncmsa
- necromancy
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140229
- בְּ,עֵין
- 202877,202878
- +is
- -
- P-R,Np
- [is],
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140230
- דּוֹר
- 202879
- Endor
- Endor
- 5874
- P-Np
- Endor
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140231
- 202880
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 140232
OET (OET-RV) Then Sha’ul instructed his servants, “Find a woman for me who talks to the spirits of dead people, so I can go to her and ask her something.”
¶ “Sure,” his servants told him, “there’s a woman in Endor who can do that.”
None
uW Translation Notes:
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
הִנֵּ֛ה
see/lo/see!
The servants are speaking as if they were showing Saul something that he could see. If it would be clearer in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: [Listen] or [Pay attention to what I am about to tell you]
Note 2 topic: writing-participants
אֵ֥שֶׁת בַּֽעֲלַת־א֖וֹב בְּעֵ֥ין דּֽוֹר
wife_of mistress_of medium [is], Endor
The author is quoting what Saul’s servants said in order to introduce this woman as a new participant in the story. Your language may have its own way of introducing new participants that you can use in your translation. Alternate translation: [there is a certain woman in Endor who owns a ritual pit]
Note 3 topic: figures-of-speech / possession
אֵ֣שֶׁת בַּעֲלַת
wife_of mistress_of
The servants are using this possessive form to mean that this woman is the mistress or owner of the pit. It may be helpful to clarify this for your readers. Alternate translation: [a woman who is the owner of]
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- And
- Then and
- 1987,683
- 202843,202844
- SV-C,Vqw3ms
- S
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140207
- Shāʼūl
- Sha'ul
- 7762
- 202845
- S-Np
- -
- Person=Saul; Y-1056; TReign_of_Saul
- 140208
- he/it said
- Then and
- 1987,683
- 202843,202844
- SV-C,Vqw3ms
- S
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140207
- to servants of his
- -
- 3705,5754,1978
- 202846,202847,202848
- S-R,Ncmpc,Sp3ms
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140209
- seek
- -
- 1218
- 202849
- V-Vpv2mp
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140210
- to me
- -
- 3705,1978
- 202851,202852
- S-R,Sp1cs
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140212
- a woman of
- -
- 290
- 202853
- O-Ncfsc
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140213
- (of) a mistress of
- -
- 1105
- 202854
- O-Ncfsc
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140214
- necromancy
- -
- 804
- 202856
- O-Ncmsa
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140216
- so that I may go
- -
- 1987,1984
- 202857,202858
- SV-C,Vqh1cs
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140217
- to her/it
- -
- 369,1978
- 202859,202860
- S-R,Sp3fs
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140218
- and so that I may consult
- -
- 1987,1772
- 202861,202862
- SV-C,Vqi1cs
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140219
- (in) her
- in
- 846,1978
- 202864,202865
- S-R,Sp3fs
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140221
- servants of his
- -
- 5754,1978
- 202868,202869
- S-Ncmpc,Sp3ms
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140223
- and they said
- -
- 1987,683
- 202866,202867
- SV-C,Vqw3mp
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140222
- to him/it
- -
- 369,1978
- 202870,202871
- S-R,Sp3ms
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140224
- there
- “there's
- 1861
- 202872
- S-Tm
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140225
- a woman of
- -
- 290
- 202873
- S-Ncfsc
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140226
- (of) a mistress of
- -
- 1105
- 202874
- S-Ncfsc
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140227
- necromancy
- -
- 804
- 202876
- S-Ncmsa
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140229
- +is
- -
- 846,5711
- 202877,202878
- P-R,Np
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140230
- Endor
- Endor
- 5723
- 202879
- P-Np
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140231
OET (OET-RV) Then Sha’ul instructed his servants, “Find a woman for me who talks to the spirits of dead people, so I can go to her and ask her something.”
¶ “Sure,” his servants told him, “there’s a woman in Endor who can do that.”
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ← 1 SAM 28:7 ↑ → ► ║ ©