Open Bible Data Home About News OET Key
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
1 Sam C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31
1 Sam 28 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25
OET interlinear 1 SAM 28:15
◄ ← 1 SAM 28:15 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וַ,יֹּאמֶר
- 203098,203099
- and he/it said
- -
- 559
- SV-C,Vqw3ms
- and=he/it_said
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140387
- שְׁמוּאֵל
- 203100
- Shəmūʼēl
- -
- 8050
- S-Np
- Samuel
- -
- Person=Samuel; Y-1056; TReign_of_Saul
- 140388
- אֶל
- 203101
- to
- -
- 413
- S-R
- to
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140389
- 203102
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 140390
- שָׁאוּל
- 203103
- Shāʼūl
- Sha'ul
- 7586
- S-Np
- Saul
- -
- Person=Saul; Y-1056; TReign_of_Saul
- 140391
- לָ,מָּה
- 203104,203105
- to/for what
- -
- 4100
- S-R,Ti
- to/for=what
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140392
- הִרְגַּזְתַּ,נִי
- 203106,203107
- disturbed me
- disturbed
- 7264
- VO-Vhp2ms,Sp1cs
- disturbed,me
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140393
- לְ,הַעֲלוֹת
- 203108,203109
- by bringing up
- bringing
- 5927
- SV-R,Vhc
- by,bringing_~_up
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140394
- אֹתִ,י
- 203110,203111
- DOM me
- -
- 853
- O-To,Sp1cs
- \untr DOM\untr*=me
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140395
- וַ,יֹּאמֶר
- 203112,203113
- and he/it said
- -
- 559
- SV-C,Vqw3ms
- and=he/it_said
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140396
- שָׁאוּל
- 203114
- Shāʼūl/(Saul)
- -
- 7586
- S-Np
- Saul
- -
- Person=Saul; Y-1056; TReign_of_Saul
- 140397
- צַר
- 203115
- it is distress
- distressed
- V-Vqp3ms
- it_is_distress
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140398
- 203116
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 140399
- לִ,י
- 203117,203118
- to me
- -
- S-R,Sp1cs
- to=me
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140400
- מְאֹד
- 203119
- exceedingly
- -
- 3966
- S-D
- exceedingly
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140401
- וּ,פְלִשְׁתִּים
- 203120,203121
- and Fəlishtiy
- Philistines
- 6430
- S-C,Ngmpa
- and,Philistines
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140402
- 203122
- -
- -
- -x-paseq
- -
- -
- 140403
- נִלְחָמִים
- 203123
- +are fighting
- war
- V-VNrmpa
- [are]_fighting
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140404
- בִּ,י
- 203124,203125
- in/on/at/with me
- -
- S-R,Sp1cs
- in/on/at/with,me
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140405
- וֵ,אלֹהִים
- 203126,203127
- and god
- God
- 430
- S-C,Ncmpa
- and,God
- -
- Person=God; Y-1056; TReign_of_Saul
- 140406
- סָר
- 203128
- he has turned aside
- turned away
- 5493
- V-Vqp3ms
- he_has_turned_aside
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140407
- מֵ,עָלַ,י
- 203129,203130,203131
- from with me
- -
- S-R,R,Sp1cs
- from,with,me
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140408
- וְ,לֹא
- 203132,203133
- and not
- -
- 3808
- S-C,Tn
- and=not
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140409
- 203134
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 140410
- עָנָ,נִי
- 203135,203136
- answers me
- answer
- VO-Vqp3ms,Sp1cs
- answers,me
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140411
- עוֹד
- 203137
- yet
- -
- 5750
- S-D
- yet
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140412
- גַּם
- 203138
- neither
- -
- 1571
- S-Ta
- neither
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140413
- בְּ,יַֽד
- 203139,203140
- in/on/at/with hand of
- -
- 3027
- S-R,Ncbsc
- in/on/at/with,hand_of
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140414
- 203141
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 140415
- הַ,נְּבִיאִם
- 203142,203143
- the prophets
- prophets
- 5030
- S-Td,Ncmpa
- the,prophets
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140416
- גַּם
- 203144
- nor
- -
- 1571
- S-Ta
- nor
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140417
- 203145
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 140418
- בַּ,חֲלֹמוֹת
- 203146,203147
- in/on/at/with dreams
- dreams
- 2472
- S-Rd,Ncmpa
- in/on/at/with,dreams
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140419
- וָ,אֶקְרָאֶ,ה
- 203148,203149,203150
- and called
- called
- 7121
- V-C,Vqw1cs,Sd
- and,called,
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140420
- לְ,ךָ
- 203151,203152
- to/for yourself(m)
- -
- S-R,Sp2ms
- to/for=yourself(m)
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140421
- לְ,הוֹדִיעֵ,נִי
- 203153,203154,203155
- to tell me
- -
- 3045
- VO-R,Vhc,Sp1cs
- to,tell,me
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140422
- מָה
- 203156
- what
- -
- 4100
- O-Ti
- what?
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140423
- אֶעֱשֶֽׂה
- 203157
- will I do
- -
- V-Vqi1cs
- will_I_do
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140424
- 203158
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 140425
- 203159
- -
- -
- -x-samekh
- S
- -
- 140426
uW Translation Notes:
Note 1 topic: grammar-connect-logic-result
צַר־לִ֨י מְאֹ֜ד וּפְלִשְׁתִּ֣ים ׀ נִלְחָמִ֣ים בִּ֗י
in_~_distress to=me very and,Philistines fighting in/on/at/with,me
If it would be more natural in your language, you could reverse the order of these phrases, since the second phrase gives the reason for the result that the first phrase describes. Alternate translation: [The Philistines are fighting with me, so it is very narrow for me]
Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor
צַר־לִ֨י מְאֹ֜ד
in_~_distress to=me very
Saul is speaking as if he were in a physically narrow space where he did not have much freedom of movement. Your language may have a comparable expression that you can use in your translation. You could also use plain language. Alternate translation: [I am in a tight situation] or [I am in very difficult circumstances]
Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor
וֵֽאלֹהִ֞ים סָ֤ר מֵֽעָלַי֙
and,God turned_away from,with,me
Saul is speaking as if God had physically turned aside and moved away from him. If it would be clearer in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: [And God has abandoned me] or [And God is no longer helping me]
Note 4 topic: figures-of-speech / metonymy
בְּיַֽד־הַנְּבִיאִם֙
in/on/at/with,hand_of the,prophets
Saul is using the term hand by association to mean action or agency. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression or plain language. Alternate translation: [through the agency of prophets]
TSN
Tyndale Study Notes:
28:15 God has left me: The same Hebrew term is used in 16:14 and Judg 16:20.
• won’t reply by prophets or dreams: Cp. 1 Sam 28:6.
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- and
- -
- 1922,695
- 203098,203099
- SV-C,Vqw3ms
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140387
- Shəmūʼēl
- -
- 7195
- 203100
- S-Np
- -
- Person=Samuel; Y-1056; TReign_of_Saul
- 140388
- he/it said
- -
- 1922,695
- 203098,203099
- SV-C,Vqw3ms
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140387
- to
- -
- 385
- 203101
- S-R
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140389
- Shāʼūl
- Sha'ul
- 7464
- 203103
- S-Np
- -
- Person=Saul; Y-1056; TReign_of_Saul
- 140391
- to/for what
- -
- 3570,4498
- 203104,203105
- S-R,Ti
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140392
- disturbed me
- disturbed
- 6963
- 203106,203107
- VO-Vhp2ms,Sp1cs
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140393
- by bringing up
- bringing
- 3570,5713
- 203108,203109
- SV-R,Vhc
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140394
- DOM me
- -
- 363
- 203110,203111
- O-To,Sp1cs
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140395
- and
- -
- 1922,695
- 203112,203113
- SV-C,Vqw3ms
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140396
- Shāʼūl/(Saul)
- -
- 7464
- 203114
- S-Np
- -
- Person=Saul; Y-1056; TReign_of_Saul
- 140397
- he/it said
- -
- 1922,695
- 203112,203113
- SV-C,Vqw3ms
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140396
- it is distress
- distressed
- 6434
- 203115
- V-Vqp3ms
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140398
- to me
- -
- 3570
- 203117,203118
- S-R,Sp1cs
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140400
- exceedingly
- -
- 3724
- 203119
- S-D
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140401
- and Fəlishtiy
- Philistines
- 1922,5899
- 203120,203121
- S-C,Ngmpa
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140402
- +are fighting
- war
- 3673
- 203123
- V-VNrmpa
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140404
- in/on/at/with me
- -
- 844
- 203124,203125
- S-R,Sp1cs
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140405
- and god
- God
- 1922,63
- 203126,203127
- S-C,Ncmpa
- -
- Person=God; Y-1056; TReign_of_Saul
- 140406
- he has turned aside
- turned away
- 5313
- 203128
- V-Vqp3ms
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140407
- from with me
- -
- 3875,5613
- 203129,203130,203131
- S-R,R,Sp1cs
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140408
- and not
- -
- 1922,3696
- 203132,203133
- S-C,Tn
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140409
- answers me
- answer
- 5737
- 203135,203136
- VO-Vqp3ms,Sp1cs
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140411
- yet
- -
- 5868
- 203137
- S-D
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140412
- neither
- -
- 1437
- 203138
- S-Ta
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140413
- in/on/at/with hand of
- -
- 844,3102
- 203139,203140
- S-R,Ncbsc
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140414
- the prophets
- prophets
- 1830,4928
- 203142,203143
- S-Td,Ncmpa
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140416
- nor
- -
- 1437
- 203144
- S-Ta
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140417
- in/on/at/with dreams
- dreams
- 844,2149
- 203146,203147
- S-Rd,Ncmpa
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140419
- and called
- called
- 1922,6718,1762
- 203148,203149,203150
- V-C,Vqw1cs,Sd
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140420
- to/for yourself(m)
- -
- 3570
- 203151,203152
- S-R,Sp2ms
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140421
- to tell me
- -
- 3570,3105
- 203153,203154,203155
- VO-R,Vhc,Sp1cs
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140422
- what
- -
- 4498
- 203156
- O-Ti
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140423
- will I do
- -
- 5804
- 203157
- V-Vqi1cs
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140424
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ← 1 SAM 28:15 ↑ → ► ║ ©