Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

1Sa 3 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20

OET interlinear 1SA 3:21

 1SA 3:21 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּסֶף
    2. 183604,183605
    3. And continued
    4. continued
    5. 3254
    6. SV-C,Vhw3ms
    7. and,continued
    8. S
    9. Y-1165
    10. 126932
    1. יְהוָה
    2. 183606
    3. YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 126933
    1. לְ,הֵרָאֹה
    2. 183607,183608
    3. to appear
    4. appear
    5. 7200
    6. SV-R,VNc
    7. to,appear
    8. -
    9. -
    10. 126934
    1. בְ,שִׁלֹה
    2. 183609,183610
    3. in Shiloh
    4. Shiloh
    5. 7887
    6. S-R,Np
    7. in=Shiloh
    8. -
    9. -
    10. 126935
    1. כִּי
    2. 183611
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 126936
    1. 183612
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 126937
    1. נִגְלָה
    2. 183613
    3. he revealed himself
    4. reveal
    5. 1540
    6. V-VNp3ms
    7. he_revealed_himself
    8. -
    9. -
    10. 126938
    1. יְהוָה
    2. 183614
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 126939
    1. אֶל
    2. 183615
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 126940
    1. 183616
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 126941
    1. שְׁמוּאֵל
    2. 183617
    3. Shəmūʼēl
    4. -
    5. 8050
    6. S-Np
    7. Samuel
    8. -
    9. Person=Samuel
    10. 126942
    1. בְּ,שִׁלוֹ
    2. 183618,183619
    3. in/on/at/with Shiloh
    4. -
    5. 7887
    6. S-R,Np
    7. in/on/at/with,Shiloh
    8. -
    9. -
    10. 126943
    1. בִּ,דְבַר
    2. 183620,183621
    3. in/on/at/with word of
    4. -
    5. 1697
    6. S-R,Ncmsc
    7. in/on/at/with,word_of
    8. -
    9. -
    10. 126944
    1. יְהוָה
    2. 183622
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 126945
    1. 183623
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 126946
    1. 183624
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 126947

OET (OET-LV)And_ YHWH _continued to_appear in_Shiloh if/because YHWH he_revealed_himself to Shəʼēl in/on/at/with_Shiloh in/on/at/with_word_of YHWH.

OET (OET-RV)Over time, Yahweh continued to appear in Shiloh and to reveal his plans through Shemuel

uW Translation Notes:

Note 1 topic: grammar-connect-words-phrases

כִּֽי

that/for/because/then/when

Here the word For introduces an explanation rather than a reason. Alternate translation: [This happened as]

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

בִּ⁠דְבַ֥ר יְהוָֽה

in/on/at/with,word_of YHWH

The author is using the term word by association to mean what Yahweh said by using words. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression or plain language. Alternate translation: [as he spoke to him]

TSN Tyndale Study Notes:

3:21-4:1a The Lord continued to appear: God reopened the lines of communication with Israel through Samuel (cp. 3:1).
• Shiloh: See study note on 1:3.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. continued
    3. 1922,3147
    4. 183604,183605
    5. SV-C,Vhw3ms
    6. S
    7. Y-1165
    8. 126932
    1. YHWH
    2. Yahweh
    3. 3238
    4. 183606
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 126933
    1. continued
    2. continued
    3. 1922,3147
    4. 183604,183605
    5. SV-C,Vhw3ms
    6. S
    7. Y-1165
    8. 126932
    1. to appear
    2. appear
    3. 3570,6953
    4. 183607,183608
    5. SV-R,VNc
    6. -
    7. -
    8. 126934
    1. in Shiloh
    2. Shiloh
    3. 844,7278
    4. 183609,183610
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 126935
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 183611
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 126936
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 183614
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 126939
    1. he revealed himself
    2. reveal
    3. 1495
    4. 183613
    5. V-VNp3ms
    6. -
    7. -
    8. 126938
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 183615
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 126940
    1. Shəmūʼēl
    2. -
    3. 7195
    4. 183617
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Samuel
    8. 126942
    1. in/on/at/with Shiloh
    2. -
    3. 844,7278
    4. 183618,183619
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 126943
    1. in/on/at/with word of
    2. -
    3. 844,1678
    4. 183620,183621
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 126944
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 183622
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 126945

OET (OET-LV)And_ YHWH _continued to_appear in_Shiloh if/because YHWH he_revealed_himself to Shəʼēl in/on/at/with_Shiloh in/on/at/with_word_of YHWH.

OET (OET-RV)Over time, Yahweh continued to appear in Shiloh and to reveal his plans through Shemuel

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1SA 3:21 ©