Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear 2SA 17:4

 2SA 17:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּישַׁר
    2. 217635,217636
    3. And right
    4. -
    5. 3474
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and,right
    8. S
    9. Y-1023; TReign_of_David
    10. 150448
    1. הַ,דָּבָר
    2. 217637,217638
    3. the plan
    4. -
    5. 1697
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,plan
    8. -
    9. -
    10. 150449
    1. בְּ,עֵינֵי
    2. 217639,217640
    3. in/on both eyes of
    4. -
    5. -R,Ncbdc
    6. in/on=both_eyes_of
    7. -
    8. -
    9. 150450
    1. אַבְשָׁלֹם
    2. 217641
    3. of ʼAⱱīshālōm
    4. Abshalom
    5. 53
    6. -Np
    7. of_Absalom
    8. -
    9. -
    10. 150451
    1. וּ,בְ,עֵינֵי
    2. 217642,217643,217644
    3. and in/on/at/with eyes
    4. and
    5. -C,R,Ncbdc
    6. and,in/on/at/with,eyes
    7. -
    8. -
    9. 150452
    1. כָּל
    2. 217645
    3. of all
    4. -
    5. 3605
    6. -Ncmsc
    7. of_all
    8. -
    9. -
    10. 150453
    1. 217646
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 150454
    1. זִקְנֵי
    2. 217647
    3. the elders
    4. elders
    5. 2205
    6. -Aampc
    7. the_elders
    8. -
    9. -
    10. 150455
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 217648
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. -Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 150456
    1. 217649
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 150457
    1. 217650
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 150458

OET (OET-LV)And_right the_plan in/on_both_eyes_of of_ʼAⱱīshālōm and_in/on/at/with_eyes of_all the_elders of_Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)That seemed very sensible to Abshalom and all the Israeli elders.

TSN Tyndale Study Notes:

17:1-14 Ahithophel proposed a quick surprise strike against David with a small force (12,000 men, 17:1), which would give David no time to organize and fight back. Then David’s double-agent Hushai suggested taking more time to mobilize the entire army of Israel (17:11). This plan would supposedly give them an insurmountable numerical advantage and prevent David from engaging in guerilla tactics. Because the Lord was working against Absalom, he rejected Ahithophel’s good strategy and accepted Hushai’s bad advice (17:14; cp. 1 Kgs 12:1-15).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And right
    2. -
    3. 1814,3079
    4. 217635,217636
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 150448
    1. the plan
    2. -
    3. 1723,1574
    4. 217637,217638
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 150449
    1. in/on both eyes of
    2. -
    3. 821,5418
    4. 217639,217640
    5. -R,Ncbdc
    6. -
    7. -
    8. 150450
    1. of ʼAⱱīshālōm
    2. Abshalom
    3. 95
    4. 217641
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 150451
    1. and in/on/at/with eyes
    2. and
    3. 1814,821,5418
    4. 217642,217643,217644
    5. -C,R,Ncbdc
    6. -
    7. -
    8. 150452
    1. of all
    2. -
    3. 3401
    4. 217645
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 150453
    1. the elders
    2. elders
    3. 1958
    4. 217647
    5. -Aampc
    6. -
    7. -
    8. 150455
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2847
    4. 217648
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 150456

OET (OET-LV)And_right the_plan in/on_both_eyes_of of_ʼAⱱīshālōm and_in/on/at/with_eyes of_all the_elders of_Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)That seemed very sensible to Abshalom and all the Israeli elders.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2SA 17:4 ©