Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear 2SA 2:28

 2SA 2:28 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּתְקַע
    2. 206546,206547
    3. And blew
    4. ≈So
    5. 8628
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and,blew
    8. S
    9. Y-1053; TReign_of_David
    10. 142753
    1. יוֹאָב
    2. 206548
    3. Yōʼāⱱ/(Joab)
    4. Yoav
    5. 3097
    6. s-Np
    7. Joab
    8. -
    9. Person=Joab
    10. 142754
    1. בַּ,שּׁוֹפָר
    2. 206549,206550
    3. in/on/at/with trumpet
    4. trumpet
    5. 7782
    6. -Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,trumpet
    8. -
    9. -
    10. 142755
    1. וַ,יַּֽעַמְדוּ
    2. 206551,206552
    3. and they stood
    4. -
    5. 5975
    6. v-C,Vqw3mp
    7. and=they_stood
    8. -
    9. -
    10. 142756
    1. כָּל
    2. 206553
    3. all
    4. -
    5. 3605
    6. -Ncmsc
    7. all
    8. -
    9. -
    10. 142757
    1. 206554
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 142758
    1. הָ,עָם
    2. 206555,206556
    3. the people
    4. -
    5. -Td,Ncmsa
    6. the,people
    7. -
    8. -
    9. 142759
    1. וְ,לֹא
    2. 206557,206558
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. adv-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. -
    10. 142760
    1. 206559
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 142761
    1. יִרְדְּפוּ
    2. 206560
    3. they pursued
    4. -
    5. 7291
    6. v-Vqi3mp
    7. they_pursued
    8. -
    9. -
    10. 142762
    1. עוֹד
    2. 206561
    3. again
    4. -
    5. 5750
    6. adv-D
    7. again
    8. -
    9. -
    10. 142763
    1. אַחֲרֵי
    2. 206562
    3. after
    4. -
    5. -R
    6. after
    7. -
    8. -
    9. 142764
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 206563
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. Israelis
    5. 3478
    6. -Np
    7. Israel
    8. -
    9. -
    10. 142765
    1. וְ,לֹא
    2. 206564,206565
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. adv-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. -
    10. 142766
    1. 206566
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 142767
    1. יָסְפוּ
    2. 206567
    3. they repeated
    4. -
    5. 3254
    6. v-Vqp3cp
    7. they_repeated
    8. -
    9. -
    10. 142768
    1. עוֹד
    2. 206568
    3. again
    4. -
    5. 5750
    6. adv-D
    7. again
    8. -
    9. -
    10. 142769
    1. לְ,הִלָּחֵם
    2. 206569,206570
    3. to fight
    4. fighting
    5. v-R,VNc
    6. to,fight
    7. -
    8. -
    9. 142770
    1. 206571
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 142771

OET (OET-LV)And_blew Yōʼāⱱ/(Joab) in/on/at/with_trumpet and_they_stood all the_people and_not they_pursued again after Yisrāʼēl/(Israel) and_not they_repeated again to_fight.

OET (OET-RV)So Yoav had a trumpet blown and his men stopped fighting and pursing the Israelis.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) blew the trumpet

(Some words not found in UHB: and,blew Yōʼāⱱ/(Joab) in/on/at/with,trumpet and=they_stood all/each/any/every the,people and=not pursued again/more after Yisrael and=not further again/more to,fight )

Trumpets were used to signal orders to the armies across great distances.

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) Israel

(Some words not found in UHB: and,blew Yōʼāⱱ/(Joab) in/on/at/with,trumpet and=they_stood all/each/any/every the,people and=not pursued again/more after Yisrael and=not further again/more to,fight )

Here “Israel” refers to the Israelite soldiers. Alternate translation: “the Israelite soldiers”

TSN Tyndale Study Notes:

2:28 The ram’s horn signaled the beginning and end of combat (see also 18:16; Josh 6:15-16). For other uses of the ram’s horn, see study note on 2 Sam 6:15.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And blew
    2. ≈So
    3. 1814,7845
    4. 206546,206547
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1053; TReign_of_David
    8. 142753
    1. Yōʼāⱱ/(Joab)
    2. Yoav
    3. 3107
    4. 206548
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Joab
    8. 142754
    1. in/on/at/with trumpet
    2. trumpet
    3. 821,7400
    4. 206549,206550
    5. -Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 142755
    1. and they stood
    2. -
    3. 1814,5531
    4. 206551,206552
    5. v-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 142756
    1. all
    2. -
    3. 3401
    4. 206553
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 142757
    1. the people
    2. -
    3. 1723,5433
    4. 206555,206556
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 142759
    1. and not
    2. -
    3. 1814,3555
    4. 206557,206558
    5. adv-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 142760
    1. they pursued
    2. -
    3. 6760
    4. 206560
    5. v-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 142762
    1. again
    2. -
    3. 5679
    4. 206561
    5. adv-D
    6. -
    7. -
    8. 142763
    1. after
    2. -
    3. 490
    4. 206562
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 142764
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. Israelis
    3. 2847
    4. 206563
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 142765
    1. and not
    2. -
    3. 1814,3555
    4. 206564,206565
    5. adv-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 142766
    1. they repeated
    2. -
    3. 3016
    4. 206567
    5. v-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 142768
    1. again
    2. -
    3. 5679
    4. 206568
    5. adv-D
    6. -
    7. -
    8. 142769
    1. to fight
    2. fighting
    3. 3430,3532
    4. 206569,206570
    5. v-R,VNc
    6. -
    7. -
    8. 142770

OET (OET-LV)And_blew Yōʼāⱱ/(Joab) in/on/at/with_trumpet and_they_stood all the_people and_not they_pursued again after Yisrāʼēl/(Israel) and_not they_repeated again to_fight.

OET (OET-RV)So Yoav had a trumpet blown and his men stopped fighting and pursing the Israelis.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2SA 2:28 ©