Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2Ch 10 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V18V19

Parallel 2CH 10:17

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Ch 10:17 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVand_the_sons of_Yisrāʼēl/(Israel) the_living in/on/at/with_cities of_Yəhūdāh/(Judah) and_reigned over_them Rəḩaⱱˊām.

UHBוּ⁠בְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הַ⁠יֹּֽשְׁבִ֖ים בְּ⁠עָרֵ֣י יְהוּדָ֑ה וַ⁠יִּמְלֹ֥ךְ עֲלֵי⁠הֶ֖ם רְחַבְעָֽם׃
   (ū⁠ⱱənēy yisrāʼēl ha⁠yyoshⱱim bə⁠ˊārēy yəhūdāh va⁠yyimlok ˊₐlēy⁠hem rəḩaⱱˊām.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἄνδρες Ἰσραὴλ καὶ οἱ κατοικοῦντες ἐν πόλεσιν Ἰούδα, καὶ ἐβασίλευσαν ἐπʼ αὐτῶν Ῥοβοάμ.
   (Kai andres Israaʸl kai hoi katoikountes en polesin Youda, kai ebasileusan epʼ autōn Ɽoboam. )

BrTrBut the men of Israel, even those who dwelt in the cities of Juda, remained and made Roboam king over them.

ULTBut the sons of Israel dwelling in the cities of Judah, and Rehoboam reigned over them.

USTAnd after that, the only Israelite people whom Rehoboam ruled over were those who lived in the territory of the tribe of Judah, in the countryside and in the cities, towns, and villages.

BSBbut Rehoboam still reigned over the Israelites living in the cities of Judah.


OEBNo OEB 2CH book available

WEBBEBut as for the children of Israel who lived in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them.

WMBB (Same as above)

NET(Rehoboam continued to rule over the Israelites who lived in the cities of Judah.)

LSVAs for the sons of Israel who are dwelling in the cities of Judah—Rehoboam reigns over them.

FBVHowever, Rehoboam still ruled over the Israelites who lived in Judah.

T4TAnd after that, the only Israeli people whom Rehoboam ruled over were those who lived in the territory of the tribes of Judah and Benjamin.

LEBBut as for the Israelites[fn] who were living in the cities of Judah, Rehoboam ruled over them.


10:17 Literally “sons/children of Israel”

BBEBut Rehoboam was still king over those of the children of Israel who were living in the towns of Judah.

MoffNo Moff 2CH book available

JPSBut as for the children of Israel that dwelt in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them.

ASVBut as for the children of Israel that dwelt in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them.

DRABut Roboam reigned over the children of Israel that dwelt in the cities of Juda.

YLTAs to the sons of Israel who are dwelling in the cities of Judah — Rehoboam reigneth over them.

DrbyBut as for the children of Israel that dwelt in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them.

RVBut as for the children of Israel that dwelt in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them.

WbstrBut as for the children of Israel that dwelt in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them.

KJB-1769But as for the children of Israel that dwelt in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them.
   (But as for the children of Israel that dwelt in the cities of Yudah, Rehoboam reigned over them. )

KJB-1611But as for the children of Israel that dwelt in the cities of Iudah, Rehoboam reigned ouer them.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

BshpsSo that Rehoboam raigned ouer no mo of the children of Israel then dwelt in the cities of Iuda.
   (So that Rehoboam reigned over no more of the children of Israel then dwelt in the cities of Yudah.)

GnvaHowbeit Rehoboam reigned ouer the children of Israel, that dwelt in the cities of Iudah.
   (Howbeit Rehoboam reigned over the children of Israel, that dwelt in the cities of Yudah. )

Cvdlso that Roboam reigned but ouer the children of Israel that dwelt in the cities of Iuda.
   (so that Roboam reigned but over the children of Israel that dwelt in the cities of Yudah.)

WyclForsothe Roboam regnede on the sones of Israel, that dwelliden in the citees of Juda.
   (Forsothe Roboam reigned on the sons of Israel, that dwelled/dwelt in the cities of Yudah.)

Luthdaß Rehabeam nur über die Kinder Israel regierete, die in den Städten Judas wohneten.
   (daß Rehabeam nur above the children Israel regierete, the in the cities Yudas livedn.)

ClVgSuper filios autem Israël qui habitabant in civitatibus Juda, regnavit Roboam.
   (Super filios however Israel who habitabant in civitatibus Yuda, reigned Roboam. )

BI 2Ch 10:17 ©