Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Chr IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 28 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V23V24V25V26V27

Parallel 2 CHR 28:22

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2 Chr 28:22 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_in/on/at/with_time_of harassed to_him/it and_became_more to_unfaithful in/on/at/with_LORD that the_king ʼĀḩāz.

UHBוּ⁠בְ⁠עֵת֙ הָצֵ֣ר ל֔⁠וֹ וַ⁠יּ֖וֹסֶף לִ⁠מְע֣וֹל בַּ⁠יהוָ֑ה ה֖וּא הַ⁠מֶּ֥לֶךְ אָחָֽז׃
   (ū⁠ⱱə⁠ˊēt hāʦēr l⁠ō va⁠yyōşef li⁠məˊōl ba⁠yhvāh hūʼ ha⁠mmelek ʼāḩāz.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXἀλλʼ ἢ τῷ θλιβῆναι αὐτόν· καὶ προσέθηκε τοῦ ἀποστῆναι ἀπὸ Κυρίου, καὶ εἶπεν ὁ βασιλεὺς Ἄχαζ,
   (allʼ aʸ tōi thlibaʸnai auton; kai prosethaʸke tou apostaʸnai apo Kuriou, kai eipen ho basileus Aⱪaz, )

BrTrbut only troubled him in his affliction: and he departed yet more from the Lord, and king Achaz said,

ULTAnd in the time of his harassment, and he added to act faithlessly against Yahweh, this King Ahaz.

USTWhile King Ahaz was experiencing those troubles, he disobeyed Yahweh even more.

BSB In the time of his distress King Ahaz became even more unfaithful to the LORD.

MSB (Same as above)


OEBNo OEB 2 CHR book available

WEBBEIn the time of his distress, he trespassed yet more against the LORD, this same King Ahaz.

WMBB (Same as above)

NETDuring his time of trouble King Ahaz was even more unfaithful to the Lord.

LSVAnd in the time of his distress—he adds to trespass against YHWH (this King Ahaz),

FBVEven at this time when he was having so much trouble, King Ahaz sinned more and more against the Lord.

T4TWhile King Ahaz was experiencing those troubles, he disobeyed Yahweh even more.

LEBNo LEB 2 CHR book available

BBEAnd in the time of his trouble, this same King Ahaz did even more evil against the Lord.

MoffNo Moff 2 CHR book available

JPSAnd in the time of his distress did he act even more treacherously against the LORD, this same king Ahaz.

ASVAnd in the time of his distress did he trespass yet more against Jehovah, this same king Ahaz.

DRAMoreover also in the time of his distress he increased contempt against the Lord: king Achaz himself by himself,

YLTAnd in the time of his distress — he addeth to trespass against Jehovah, (this king Ahaz),

DrbyAnd in the time of his trouble he transgressed yet more against Jehovah, this king Ahaz.

RVAnd in the time of his distress did he trespass yet more against the LORD, this same king Ahaz.

SLTAnd in the time of straits to him and he will add to transgress against Jehovah: this the king Ahaz.

WbstrAnd in the time of his distress he trespassed yet more against the LORD: this is that king Ahaz.

KJB-1769¶ And in the time of his distress did he trespass yet more against the LORD: this is that king Ahaz.

KJB-1611¶ And in the time of this distresse did hee trespasse yet more against the LORD: This is that king Ahaz.
   (¶ And in the time of this distress did he trespass yet more against the LORD: This is that king Ahaz.)

BshpsNo Bshps 2 CHR book available

GnvaAnd in ye time of his tribulation did he yet trespasse more against ye Lord, (this is King Ahaz)
   (And in ye/you_all time of his tribulation did he yet trespass more against ye/you_all Lord, (this is King Ahaz) )

CvdlNo Cvdl 2 CHR book available

WyclNo Wycl 2 CHR book available

LuthNo Luth 2 CHR book available

ClVgInsuper et tempore angustiæ suæ auxit contemptum in Dominum, ipse per se rex Achaz,
   (In_addition and at_the_time angustiæ his_own auxit contemptum in/into/on the_Master, exactly_that/himself through himself king Achaz, )

RP-GNTNo RP-GNT 2 CHR book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

28:22-23 King Ahaz spurned the Lord by building an altar modeled after one in Damascus (2 Kgs 16:10-16) and by offering sacrifices to the gods of Damascus.


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) in his time of suffering

(Some words not found in UHB: and,in/on/at/with,time_of distress to=him/it and,became_~_more to,unfaithful in/on/at/with,LORD he/it the=king ʼĀḩāz )

Alternate translation: “when he was suffering”

BI 2 Chr 28:22 ©