Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2Ch 33 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V22V23V24V25

Parallel 2CH 33:21

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Ch 33:21 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LV[was]_a_son of_twenty and_two year[s] ʼĀmōn in/on/at/with_became_king_he and_two years he_reigned in/on/at/with_Yərūshālayim/(Jerusalem).

UHBבֶּן־עֶשְׂרִ֧ים וּ⁠שְׁתַּ֛יִם שָׁנָ֖ה אָמ֣וֹן בְּ⁠מָלְכ֑⁠וֹ וּ⁠שְׁתַּ֣יִם שָׁנִ֔ים מָלַ֖ךְ בִּֽ⁠ירוּשָׁלִָֽם׃
   (ben-ˊesrim ū⁠shəttayim shānāh ʼāmōn bə⁠mālək⁠ō ū⁠shəttayim shānim mālak bi⁠yrūshālāim.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXὪν ἐτῶν εἴκοσι καὶ δύο Ἀμὼν ἐν τῷ βασιλεύειν αὐτὸν, καὶ δύο ἔτη ἑβασιλευσεν ἐν Ἱερουσαλήμ.
   (Ōn etōn eikosi kai duo Amōn en tōi basileuein auton, kai duo etaʸ hebasileusen en Hierousalaʸm. )

BrTrAmon was twenty and two years old when he began to reign, and he reigned two years in Jerusalem.

ULTA son of 22 years was Amon when he became king; and two years he reigned in Jerusalem.

USTAmon was twenty-two years old when he became king, and he ruled in Jerusalem for two years.

BSB  § Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem two years.


OEBNo OEB 2CH book available

WEBBEAmon was twenty-two years old when he began to reign; and he reigned two years in Jerusalem.

WMBB (Same as above)

NETAmon was twenty-two years old when he became king, and he reigned for two years in Jerusalem.

LSVAmon [is] a son of twenty-two years in his reigning, and he has reigned two years in Jerusalem,

FBVAmon was twenty-two when he became king, and he reigned in Jerusalem for two years.

T4TAmon was 22 years old when he became king, and he ruled in Jerusalem for two years.

LEBAmon was twenty-two years old when he began to reign, and he reigned two years in Jerusalem.

BBEAmon was twenty-two years old when he became king; and he was ruling for two years in Jerusalem.

MoffNo Moff 2CH book available

JPSAmon was twenty and two years old when he began to reign; and he reigned two years in Jerusalem.

ASVAmon was twenty and two years old when he began to reign; and he reigned two years in Jerusalem.

DRAAmen was two and twenty years old when he began to reign, and he reigned two years in Jerusalem.

YLTA son of twenty and two years [is] Amon in his reigning, and two years he hath reigned in Jerusalem,

DrbyAmon was twenty-two years old when he began to reign; and he reigned two years in Jerusalem.

RVAmon was twenty and two years old when he began to reign; and he reigned two years in Jerusalem.

WbstrAmon was two and twenty years old when he began to reign, and reigned two years in Jerusalem.

KJB-1769¶ Amon was two and twenty years old when he began to reign, and reigned two years in Jerusalem.
   (¶ Amon was two and twenty years old when he began to reign, and reigned two years in Yerusalem. )

KJB-1611[fn]Amon was two and twentie yeeres old, when he beganne to reigne, and reigned two yeares in Ierusalem.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)


33:21 2. Kin.21. 19. &c.

BshpsAmon was two and twentie yeres old when he began to raigne, and raigned two yeres in Hierusalem.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from marking of added words (and possibly capitalisation and punctuation))

GnvaAmon was two and twentie yeere olde, when he began to reigne, and reigned two yeere in Ierusalem.
   (Amon was two and twenty year old, when he began to reign, and reigned two year in Yerusalem. )

CvdlTwo and twetye yeare olde was Amon wha he was made kynge, and reigned two yeare at Ierusale,
   (Two and twetye year old was Amon wha he was made king, and reigned two year at Yerusalem,)

WyclAmon was of two and twenti yeer, whanne he bigan to regne; and he regnyde twei yeer in Jerusalem.
   (Amon was of two and twenty year, when he began to regne; and he reigned two year in Yerusalem.)

LuthZweiundzwanzig Jahre alt war Amon, da er König ward, und regierete zwei Jahre zu Jerusalem.
   (Zweiundzwanzig years old what/which Amon, there he king ward, and regierete two years to Yerusalem.)

ClVgViginti duorum annorum erat Amon cum regnare cœpisset, et duobus annis regnavit in Jerusalem.
   (Viginti duorum annorum was Amon when/with regnare cœpisset, and duobus annis reigned in Yerusalem. )


TSNTyndale Study Notes:

33:21 Amon’s short reign was from 642 to 640 BC.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-numbers

(Occurrence 0) twenty-two years old

(Some words not found in UHB: son_of twenty and,two year ʼĀmōn in/on/at/with,became_king,he and,two years reigned in/on/at/with,Jerusalem )

“22 years old”

BI 2Ch 33:21 ©