Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Exo IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 39 V1V3V5V7V9V11V13V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43

Parallel EXO 39:15

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Exo 39:15 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)They attached two twisted chains of pure gold crafted like a cord onto the pouch,

OET-LVAnd_they_made on the_breastpiece chains_of twisting a_work_of cordage gold pure.

UHBוַ⁠יַּעֲשׂ֧וּ עַל־הַ⁠חֹ֛שֶׁן שַׁרְשְׁרֹ֥ת גַּבְלֻ֖ת מַעֲשֵׂ֣ה עֲבֹ֑ת זָהָ֖ב טָהֽוֹר׃
   (va⁠yyaˊₐsū ˊal-ha⁠ḩoshen sharshərot gaⱱlut maˊₐsēh ˊₐⱱot zāhāⱱ ţāhōr.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXκαὶ τὸ θυσιαστήριον, καὶ πάντα τὰ σκεύη αὐτοῦ.
   (kai to thusiastaʸrion, kai panta ta skeuaʸ autou. )

BrTrand the ark of the covenant, and its bearers, and the altar and all its furniture.

ULTAnd they made twisted chains on the breastpiece, as a work of rope—pure gold.

USTThey attached two chains that they made from purified gold and braided like cords to the sacred pouch.

BSBFor the breastpiece they made braided chains like cords of pure gold.

MSB (Same as above)


OEBNo OEB EXO book available

WEBBEThey made on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold.

WMBB (Same as above)

NETThey made for the breastpiece braided chains like cords of pure gold,

LSVAnd they make wreathed chains on the breastplate, [the] work of thick bands of pure gold;

FBVThey made cords of braided chains from pure gold to attach the breastpiece.

T4TThey made two chains from pure gold and braided them like cords, to attach the sacred pouch to the sacred apron.

LEBNo LEB EXO book available

BBEAnd on the bag they put gold chains, twisted like cords.

MoffNo Moff EXO book available

JPSAnd they made upon the breastplate plaited chains, of wreathen work of pure gold.

ASVAnd they made upon the breastplate chains like cords, of wreathen work of pure gold.

DRAThey made also in the rational little chains linked one to another of the purest gold,

YLTAnd they make on the breastplate wreathed chains, work of thick bands, of pure gold;

DrbyAnd they made on the breastplate chains of laced work of wreathen work, of pure gold.

RVAnd they made upon the breastplate chains like cords, of wreathen work of pure gold.
   (And they made upon the breast-plate chains like cords, of wreathn work of pure gold. )

SLTAnd they will make upon the breast-plate, chains, wreathen, a work of interweaving of pure gold.

WbstrAnd they made upon the breast-plate chains at the ends, of wreathed work of pure gold.

KJB-1769And they made upon the breastplate chains at the ends, of wreathen work of pure gold.
   (And they made upon the breast-plate chains at the ends, of wreathn work of pure gold. )

KJB-1611And they made vpon the brestplate chaines, at the ends, of wrethen worke of pure gold.
   (And they made upon the breast-plate chains, at the ends, of wreathn work of pure gold.)

BshpsNo Bshps EXO book available

GnvaAfter, they made vpon the brest plate cheines at the endes, of wrethen worke and pure golde.
   (After, they made upon the breast/chest plate cheines at the ends, of wreathn work and pure gold. )

CvdlNo Cvdl EXO book available

WyclNo Wycl EXO book available

LuthNo Luth EXO book available

ClVgFecerunt in rationali et catenulas sibi invicem cohærentes, de auro purissimo:
   (Fecerunt in/into/on rationali and catenulas to_himself invicem cohærentes, from/about with_gold purissimo: )

RP-GNTNo RP-GNT EXO book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

39:1-31 See 28:1-43.


UTNuW Translation Notes:

This verse is almost identical to [Exodus 28:22](../28/22.md).

BI Exo 39:15 ©