Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Num IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 1 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53

Parallel NUM 1:46

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Num 1:46 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_they_were all the_number six hundred(s) thousand and_three thousand(s) and_five hundred(s) and_fifty.

UHBוַ⁠יִּֽהְיוּ֙ כָּל־הַ⁠פְּקֻדִ֔ים שֵׁשׁ־מֵא֥וֹת אֶ֖לֶף וּ⁠שְׁלֹ֣שֶׁת אֲלָפִ֑ים וַ⁠חֲמֵ֥שׁ מֵא֖וֹת וַ⁠חֲמִשִּֽׁים׃
   (va⁠yyihyū kāl-ha⁠pəqudim shēsh-mēʼōt ʼelef ū⁠shəloshet ʼₐlāfim va⁠ḩₐmēsh mēʼōt va⁠ḩₐmishshim.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXἑξακόσιαι χιλιάδες καὶ τρισχίλιοι καὶ πεντακόσιοι καὶ πεντήκοντα.
   (hexakosiai ⱪiliades kai trisⱪilioi kai pentakosioi kai pentaʸkonta. )

BrTrsix hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.

ULTAnd all the counted ones were 603,550.

USTThe total count was 603,550 men.

BSBAnd all those counted totaled 603,550.


OEBNo OEB NUM book available

WEBBEall those who were counted were six hundred and three thousand and five hundred and fifty.

WMBB (Same as above)

NETAnd all those numbered totaled 603,550.

LSVindeed, all those numbered are six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.

FBVThe sum total of those registered was 603,550.

T4TThe total was 603,550 men.

LEBAll of the ones counted were six hundred and three thousand, five hundred and fifty.

BBEWere six hundred and three thousand, five hundred and fifty.

MoffNo Moff NUM book available

JPSeven all those that were numbered were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.

ASVeven all they that were numbered were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.

DRAWere six hundred and three thousand five hundred and fifty men.

YLTyea, all those numbered are six hundred thousand, and three thousand, and five hundred and fifty.

Drbyall they that were numbered were six hundred and three thousand five hundred and fifty.

RVeven all they that were numbered were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.

WbstrEven all they that were numbered, were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.

KJB-1769Even all they that were numbered were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.

KJB-1611Euen all they, that were numbred, were sixe hundred thousand, and three thousand, and fiue hundred and fiftie.
   (Even all they, that were numbered, were six hundred thousand, and three thousand, and five hundred and fiftie.)

BshpsAll they I say, were in number sixe hundred thousand, and three thousand, fiue hundred and fiftie.
   (All they I say, were in number six hundred thousand, and three thousand, five hundred and fiftie.)

GnvaAnd all they were in nomber sixe hudreth and three thousande, fiue hundreth and fiftie.
   (And all they were in number six hudreth and three thousand, five hundreth and fiftie. )

Cvdlwas sixe C. thousande, thre thousande, fyue C. & fiftie.
   (was six C. thousand, three thousand, five C. and fiftie.)

Wycsixe hundrid thousynde and thre thousynde of men, fyue hundred and fifti.
   (sixe hundred thousand and three thousand of men, five hundred and fifti.)

Luthderen war sechsmalhunderttausend und dreitausend fünfhundertundfünzig.
   (deren what/which sechsmalhunderttausend and threetausend fünfhundertundfünzig.)

ClVgsexcenta tria millia virorum quingenti quinquaginta.
   (sexcenta tria thousands of_men quingenti quinquaginta. )


TSNTyndale Study Notes:

1:17-46 The tabulation yields the same number of qualified men (603,550) as mentioned in Exod 38:26. Exodus 12:37 and Num 11:21 give an approximate number of 600,000. These numbers have been interpreted in different ways. They might reflect the literal size of this army (cp. Exod 1:9-10); alternatively, the figures might be symbolic, projected backward from a later period, or simply misunderstood in translation. See also study note on Exod 12:37.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

הַ⁠פְּקֻדִ֔ים

the,number

See how you translated a similar phrase in 1:21.

Note 2 topic: translate-numbers

שֵׁשׁ־מֵא֥וֹת אֶ֖לֶף וּ⁠שְׁלֹ֣שֶׁת אֲלָפִ֑ים וַ⁠חֲמֵ֥שׁ מֵא֖וֹת

six hundreds thousand and,three thousand and=five hundreds

Alternate translation: “six hundred and three thousand five hundred and fifty”

BI Num 1:46 ©