Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Sam IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

2 Sam 21 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

Parallel 2 SAM 21:8

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2 Sam 21:8 ©

Text critical issues=small word differences Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Instead he took two of the sons (Armoni and Mefiboshet) of Ritsfah (Ayyah’s daughter and one of Sha’ul’s slave-wives), as well as five sons of Sha’ul’s daughter Michal, that she’d bore to Adriel (the son of Barzillai, the Meholatite).[ref]


21:8: 1Sam 18:19.

OET-LVAnd_he/it_took the_king DOM the_two_of the_sons_of Riʦfāh the_daughter_of ʼAyyāh whom she_had_borne to_Shāʼūl DOM ʼArmonī and_DOM Mephibshet and_DOM the_five_of the_sons_of Mīkāl the_daughter_of Shāʼūl whom she_had_borne to_ˊAdrīʼēl the_son_of Barzillay the_Məḩolātī.

UHBוַ⁠יִּקַּ֣ח הַ⁠מֶּ֡לֶךְ אֶת־שְׁ֠נֵי בְּנֵ֨י רִצְפָּ֤ה בַת־אַיָּה֙ אֲשֶׁ֣ר יָלְדָ֣ה לְ⁠שָׁא֔וּל אֶת־אַרְמֹנִ֖י וְ⁠אֶת־מְפִבֹ֑שֶׁת וְ⁠אֶת־חֲמֵ֗שֶׁת בְּנֵי֙ מִיכַ֣ל בַּת־שָׁא֔וּל אֲשֶׁ֥ר יָלְדָ֛ה לְ⁠עַדְרִיאֵ֥ל בֶּן־בַּרְזִלַּ֖י הַ⁠מְּחֹלָתִֽי׃
   (va⁠yyiqqaḩ ha⁠mmelek ʼet-shənēy bənēy riʦpāh ⱱat-ʼayyāh ʼₐsher yālədāh lə⁠shāʼūl ʼet-ʼarmoniy və⁠ʼet-məfiⱱoshet və⁠ʼet-ḩₐmēshet bənēy mīkal bat-shāʼūl ʼₐsher yālədāh lə⁠ˊadrīʼēl ben-barzillay ha⁠mməḩolātiy.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἔλαβεν ὁ βασιλεὺς τοὺς δύο υἱοὺς Ῥεσφὰ θυγατρὸς Ἁϊᾶ, οὓς ἔτεκε τῷ Σαοὺλ, τὸν Ἐρμωνοῒ καὶ τὸν Μεμφιβοσθὲ, καὶ τοὺς πέντε υἱοὺς τῆς Μιχὸλ θυγατρὸς Σαοὺλ, οὓς ἔτεκε τῷ Ἐσδριὴλ υἱῷ Βερζελλὶ τῷ Μωουλαθί·
   (Kai elaben ho basileus tous duo huious Ɽesfa thugatros Haia, hous eteke tōi Saʼoul, ton Ermōnoi kai ton Memfibosthe, kai tous pente huious taʸs Miⱪol thugatros Saʼoul, hous eteke tōi Esdriaʸl huiōi Berzelli tōi Mōoulathi; )

BrTrAnd the king took the two sons of Respha the daughter of Aia, whom she bore to Saul, Hermonoi and Memphibosthe, and the five sons of Michol daughter of Saul, whom she bore to Esdriel son of Berzelli the Moülathite.

ULTAnd the king took two of the sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bore to Saul, Armoni and Mephibosheth, and five sons of Michal the daughter of Saul, whom she bore to Adriel the son of Barzillai, the Meholathite.

USTInstead, he took the two sons of Rizpah and Saul, named Armoni and Mephibosheth—Rizpah was the daughter of Aiah and had been Saul’s slave wife; David also the five sons of Merab, Saul’s daughter. Merab’s husband was Adriel son of Barzillai, was from the city of Meholah.

BSBBut the king took Armoni and Mephibosheth, the two sons whom Rizpah daughter of Aiah had borne to Saul, as well as the five sons whom Merab[fn] daughter of Saul had borne to Adriel son of Barzillai the Meholathite.


21:8 Two Hebrew manuscripts, some LXX manuscripts, and Syriac (see also 1 Samuel 18:19); most Hebrew and LXX manuscripts Michal

MSB (Same as above including footnotes)


OEBSo the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bore to Saul, Armoni and Meribaal, and the five sons of the daughter of Saul, whom she bore to Adriel the son of Barzillai the Meholathite.

WEBBEBut the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bore to Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Merab the daughter of Saul, whom she bore to Adriel the son of Barzillai the Meholathite.

WMBB (Same as above)

NETSo the king took Armoni and Mephibosheth, the two sons of Aiah’s daughter Rizpah whom she had born to Saul, and the five sons of Saul’s daughter Merab whom she had born to Adriel the son of Barzillai the Meholathite.

LSVand the king takes the two sons of Rizpah daughter of Aiah, whom she bore to Saul, Armoni and Mephibosheth, and the five sons of Michal daughter of Saul whom she bore to Adriel son of Barzillai the Meholathite,

FBVThe king took Armoni and Mephibosheth, the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she had borne to Saul, and the five sons of Merab,[fn] the daughter of Saul, whom she had borne to Adriel, son of Barzillai the Meholathite.


21:8 The Hebrew text reads Michal, but she is identified as childless in 6:23, and Merab is given as the wife of Adriel in 1 Samuel 18:19.

T4TInstead, he took Armoni and another man named Mephibosheth, the two sons that Saul’s slave wife Rizpah, the daughter of Aiah, had given birth to, and the five sons that Saul’s daughter Merab had given birth to. Merab’s husband was Adriel, the son of a man named Barzillai from Meholah town.

LEBNo LEB 2 SAM book available

BBEBut the king took Armoni and Mephibosheth, the two sons of Saul to whom Rizpah, the daughter of Aiah, had given birth; and the five sons of Saul's daughter Merab, whose father was Adriel, the son of Barzillai the Meholathite:

MoffNo Moff 2 SAM book available

JPSBut the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bore unto Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Michal the daughter of Saul, whom she bore to Adriel the son of Barzillai the Meholathite;

ASVBut the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bare unto Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Michal the daughter of Saul, whom she bare to Adriel the son of Barzillai the Meholathite:

DRASo the king took the two sons of Respha the daughter of Aia, whom she bore to Saul, Armoni, and Miphiboseth: and the five sons of Michol the daughter of Saul, whom she bore to Hadriel the son of Berzellai, that was of Molathi:

YLTand the king taketh the two sons of Rizpah daughter of Aiah, whom she bore to Saul, Armoni and Mephibosheth, and the five sons of Michal daughter of Saul whom she bare to Adriel son of Barzillai the Meholathite,

DrbyAnd the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she had borne to Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of [the sister of] Michal the daughter of Saul, whom she had borne to Adriel the son of Barzillai the Meholathite;

RVBut the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bare unto Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Michal the daughter of Saul, whom she bare to Adriel the son of Barzillai the Meholathite:

SLTAnd the king will take the two sons of Rizpah, daughter of Aiah, which she bare to Saul, Armoni and Mephibosheth, and the five sons of Michal, Saul’s daughter, which she bare to Adriel, son of Barzillai the Meholathite:

WbstrBut the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bore to Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Michal the daughter of Saul, whom she brought up for Adriel the son of Barzillai the Meholathite:

KJB-1769But the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bare unto Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Michal the daughter of Saul, whom she brought up for Adriel the son of Barzillai the Meholathite:[fn][fn]


21.8 Michal: or, Michal’s sister

21.8 brought…: Heb. bear to Adriel

KJB-1611[fn][fn]But the king tooke the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bare vnto Saul, Armoni and Mephibosheth, and the fiue sonnes of Michal the daughter of Saul, whome she brought vp for Adriel the sonne of Barzillai the Meholathite.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)


21:8 Or, Michals sister.

21:8 Heb. bare to Adriel.

BshpsNo Bshps 2 SAM book available

GnvaBut the King tooke the two sonnes of Rizpah the daughter of Aiah, whome shee bare vnto Saul, euen Armoni and Mephibosheth and the fiue sonnes of Michal, the daughter of Saul, whome shee bare to Adriel the sonne of Barzillai the Meholathite.
   (But the King took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bare unto Saul, even Armoni and Mephibosheth and the five sons of Michal, the daughter of Saul, whom she bare to Adriel the son of Barzillai the Meholathite. )

CvdlNo Cvdl 2 SAM book available

WyclNo Wycl 2 SAM book available

LuthNo Luth 2 SAM book available

ClVgTulit itaque rex duos filios Respha filiæ Aja quos peperit Sauli, Armoni, et Miphiboseth: et quinque filios Michol filiæ Saul quos genuerat Hadrieli filio Berzellai, qui fuit de Molathi,[fn]
   (Tulit therefore king twos children Respha daughters Aya which gave_birth Saul, Armoni, and Miphiboseth: and five children Michol daughters Saul which genuerat Hadrieli son Berzellai, who it_was from/about Molathi, )


21.8 Tulit itaque rex duos. Qui cum Dœg Idumæo adhuc pueri sacerdotes et Gabaonitas occiderunt, Armoni scilicet et Miphiboseth Filios Michol filiæ, etc. Quos scilicet Michol, uxor David, quæ et Egla dicitur, adoptavit sibi inter filios, quos Merob soror ejus de filio Berzellai suscepit.


21.8 Tulit therefore king twos. Who when/with Dœg Idumæo still children priests and Gabaonitas they_killed, Armoni namely and Miphiboseth Filios Michol daughters, etc. Quos namely Michol, wife David, which and Egla it_is_said, adoptavit to_himself between children, which Merob sister his from/about son Berzellai he_accepted.

RP-GNTNo RP-GNT 2 SAM book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

21:8 Armoni and Mephibosheth were Saul’s only two remaining sons.
• Saul’s daughter Merab: See NLT note; the NLT follows the Greek here because Michal remained childless (6:22-23). Also, Merab was married to Adriel (1 Sam 18:19), whereas Michal’s other husband was Palti (2 Sam 3:15).
• Barzillai from Meholah (cp. 1 Sam 18:19) should not be confused with Barzillai of Gilead (2 Sam 19:31).


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) Rizpah … Aiah

(Some words not found in UHB: and=he/it_took the=king DOM two_of sons_of Riʦfāh daughter_of ʼAyyāh which/who she/it_gave_birth to,Saul DOM ʼArmonī and=DOM Mephibshet and=DOM five_of sons_of Merab daughter_of Shāʼūl/(Saul) which/who she/it_gave_birth to,Adriel son_of Barzillay the,Meholathite )

Rizpah was a woman and her father was Aiah. See how you translated these names in [2 Samuel 3:7](../03/07.md).

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Armoni and Mephibosheth … Adriel … Barzillai

(Some words not found in UHB: and=he/it_took the=king DOM two_of sons_of Riʦfāh daughter_of ʼAyyāh which/who she/it_gave_birth to,Saul DOM ʼArmonī and=DOM Mephibshet and=DOM five_of sons_of Merab daughter_of Shāʼūl/(Saul) which/who she/it_gave_birth to,Adriel son_of Barzillay the,Meholathite )

These are names of men. This is not the same Mephibosheth as the son of Jonathan.

(Occurrence 0) Merab

(Some words not found in UHB: and=he/it_took the=king DOM two_of sons_of Riʦfāh daughter_of ʼAyyāh which/who she/it_gave_birth to,Saul DOM ʼArmonī and=DOM Mephibshet and=DOM five_of sons_of Merab daughter_of Shāʼūl/(Saul) which/who she/it_gave_birth to,Adriel son_of Barzillay the,Meholathite )

This is the name of a woman. See how you translated it in [2 Samuel 3:13](../03/13.md).

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Meholathite

(Some words not found in UHB: and=he/it_took the=king DOM two_of sons_of Riʦfāh daughter_of ʼAyyāh which/who she/it_gave_birth to,Saul DOM ʼArmonī and=DOM Mephibshet and=DOM five_of sons_of Merab daughter_of Shāʼūl/(Saul) which/who she/it_gave_birth to,Adriel son_of Barzillay the,Meholathite )

This is the name of a people group.

BI 2 Sam 21:8 ©