Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mark 6:20
ἐφοβεῖτο (efobeito) ‘for/because Haʸrōdaʸs was fearing Yōannaʸs having known him’
Strongs=53990 Lemma=fobeō
Word role=verb mood=indicative tense=imperfect voice=middle person=3rd number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἐφοβεῖτο’ (V-IIM3..S) is always and only glossed as ‘was fearing’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘fobeō’ have 24 different glosses: ‘are fearing’, ‘be afraid’, ‘be fearing’, ‘be revering’, ‘having_been afraid’, ‘may_be afraid’, ‘to_be fearing’, ‘was afraid’, ‘was fearing’, ‘were afraid’, ‘were fearing’, ‘I am fearing’, ‘I am revering’, ‘I was fearing’, ‘I will_be_being afraid’, ‘he was afraid’, ‘she may_be revering’, ‘they were afraid’, ‘they were fearing’, ‘we are fearing’, ‘we may_be afraid’, ‘you may_be afraid’, ‘fearing’, ‘revering’.
Have 48 other words with 2 lemmas altogether (deiliaō, fobeō)
YHN 6:20 φοβεῖσθε (fobeisthe) V-MPM2..P ‘I am he not be fearing’ SR GNT Yhn 6:20 word 9
YHN 9:22 ἐφοβοῦντο (efobounto) V-IIM3..P ‘parents of him because they were fearing the Youdaiōns already’ SR GNT Yhn 9:22 word 8
YHN 12:15 φοβοῦ (fobou) V-MPM2..S ‘not be fearing daughter of Siōn/(Tsiyyōn) see’ SR GNT Yhn 12:15 word 2
YHN 14:27 δειλιάτω (deiliatō) V-MPA3..S Lemma=deiliaō ‘the heart nor it let_be fearing’ SR GNT Yhn 14:27 word 24
MARK 5:36 φοβοῦ (fobou) V-MPM2..S ‘to the the synagogue_leader not be fearing only be believing’ SR GNT Mark 5:36 word 16
MARK 6:50 φοβεῖσθε (fobeisthe) V-MPM2..P ‘I am he not be fearing’ SR GNT Mark 6:50 word 26
MARK 9:32 ἐφοβοῦντο (efobounto) V-IIM3..P ‘of the saying and they were fearing him to ask’ SR GNT Mark 9:32 word 7
MARK 10:32 ἐφοβοῦντο (efobounto) V-IIM3..P ‘they and following were fearing and having taken again’ SR GNT Mark 10:32 word 23
MARK 11:18 ἐφοβοῦντο (efobounto) V-IIM3..P ‘how him they may destroy they were fearing for him all’ SR GNT Mark 11:18 word 16
MARK 11:32 ἐφοβοῦντο (efobounto) V-IIM3..P ‘we may say from humans they were fearing the crowd all’ SR GNT Mark 11:32 word 6
MARK 16:8 ἐφοβοῦντο (efobounto) V-IIM3..P ‘to no_one nothing spoke they were fearing for’ SR GNT Mark 16:8 word 25
MAT 10:28 φοβεῖσθε (fobeisthe) V-MPM2..P ‘not being_able to kill_off be fearing but rather the one’ SR GNT Mat 10:28 word 20
MAT 10:31 φοβεῖσθε (fobeisthe) V-MPM2..P ‘not therefore be fearing many sparrows are carrying_value than’ SR GNT Mat 10:31 word 4
MAT 14:27 φοβεῖσθε (fobeisthe) V-MPM2..P ‘I am here not be fearing’ SR GNT Mat 14:27 word 16
MAT 17:7 φοβεῖσθε (fobeisthe) V-MPM2..P ‘be raised and not be fearing’ SR GNT Mat 17:7 word 16
MAT 21:26 φοβούμεθα (foboumetha) V-IPM1..P ‘we may say from humans we are fearing the crowd all’ SR GNT Mat 21:26 word 7
MAT 28:5 φοβεῖσθε (fobeisthe) V-MPM2..P ‘to the women not be fearing you_all I have known for’ SR GNT Mat 28:5 word 9
MAT 28:10 φοβεῖσθε (fobeisthe) V-MPM2..P ‘to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) not be fearing be going report to the’ SR GNT Mat 28:10 word 7
LUKE 1:13 φοβοῦ (fobou) V-MPM2..S ‘the messenger not be fearing Zaⱪarias because was listened_to’ SR GNT Luke 1:13 word 9
LUKE 1:30 φοβοῦ (fobou) V-MPM2..S ‘messenger to her not be fearing Maria/(Miryām) you found for’ SR GNT Luke 1:30 word 10
LUKE 2:10 φοβεῖσθε (fobeisthe) V-MPM2..P ‘the messenger not be fearing see for I am good_message_preaching’ SR GNT Luke 2:10 word 7
LUKE 5:10 φοβοῦ (fobou) V-MPM2..S ‘Simōn Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) not be fearing from the time now’ SR GNT Luke 5:10 word 34
LUKE 8:50 φοβοῦ (fobou) V-MPM2..S ‘answered to him not be fearing only be believing and’ SR GNT Luke 8:50 word 12
LUKE 9:45 ἐφοβοῦντο (efobounto) V-IIM3..P ‘they may sense it and they were fearing to ask him concerning’ SR GNT Luke 9:45 word 18
LUKE 12:5 φοβήθητε (fobaʸthaʸte) V-MAP2..P ‘I am saying to you_all this one be fearing’ SR GNT Luke 12:5 word 25
LUKE 12:7 φοβεῖσθε (fobeisthe) V-MPM2..P ‘all have_been numbered not be fearing many sparrows you_all are carrying_value than’ SR GNT Luke 12:7 word 16
LUKE 12:32 φοβοῦ (fobou) V-MPM2..S ‘not be fearing little flock because’ SR GNT Luke 12:32 word 2
LUKE 19:21 ἐφοβούμην (efoboumaʸn) V-IIM1..S ‘I was fearing for you because’ SR GNT Luke 19:21 word 2
LUKE 22:2 ἐφοβοῦντο (efobounto) V-IIM3..P ‘how they may kill him they were fearing for the people’ SR GNT Luke 22:2 word 15
LUKE 23:40 φοβῇ (fobaʸ) V-IPM2..S ‘to him was saying not_even are fearing you god that’ SR GNT Luke 23:40 word 13
ACTs 5:26 ἐφοβοῦντο (efobounto) V-IIM3..P ‘not with force they were fearing for the people’ SR GNT Acts 5:26 word 15
ACTs 9:26 ἐφοβοῦντο (efobounto) V-IIM3..P ‘apprentices/followers but all were fearing him not believing’ SR GNT Acts 9:26 word 16
ACTs 18:9 φοβοῦ (fobou) V-MPM2..S ‘a vision to Paulos not be fearing but be speaking and’ SR GNT Acts 18:9 word 17
ACTs 27:17 φοβούμενοί (foboumenoi) V-PPM.NMP ‘undergirding the ship fearing and lest into’ SR GNT Acts 27:17 word 9
ACTs 27:24 φοβοῦ (fobou) V-MPM2..S ‘saying not be fearing Paulos before Kaisar you’ SR GNT Acts 27:24 word 3
ACTs 27:29 φοβούμενοί (foboumenoi) V-PPM.NMP ‘fearing and lest somewhere’ SR GNT Acts 27:29 word 1
ROM 11:20 φοβοῦ (fobou) V-MPM2..S ‘high be thinking but be fearing’ SR GNT Rom 11:20 word 16
ROM 13:3 φοβεῖσθαι (fobeisthai) V-NPM.... ‘you are wanting and not to_be fearing the authority good’ SR GNT Rom 13:3 word 21
ROM 13:4 φοβοῦ (fobou) V-MPM2..S ‘but evil you may_be practicing be fearing not for vainly’ SR GNT Rom 13:4 word 14
2COR 11:3 φοβοῦμαι (foboumai) V-IPM1..S ‘I am fearing but lest somehow’ SR GNT 2Cor 11:3 word 1
2COR 12:20 φοβοῦμαι (foboumai) V-IPM1..S ‘I am fearing for lest somehow’ SR GNT 2Cor 12:20 word 1
GAL 2:12 φοβούμενος (foboumenos) V-PPM.NMS ‘and was setting_apart himself fearing the ones of the circumcision’ SR GNT Gal 2:12 word 22
GAL 4:11 φοβοῦμαι (foboumai) V-IPM1..S ‘I am fearing for you_all lest somehow’ SR GNT Gal 4:11 word 1
1PET 3:6 φοβούμεναι (foboumenai) V-PPM.NFP ‘doing_good and not fearing not_one fear’ SR GNT 1Pet 3:6 word 18
1YHN 4:18 φοβούμενος (foboumenos) V-PPM.NMS ‘is having the one and fearing not has_been perfected in’ SR GNT 1Yhn 4:18 word 22
REV 1:17 φοβοῦ (fobou) V-MPM2..S ‘me saying not be fearing I am the’ SR GNT Rev 1:17 word 26
REV 2:10 φοβοῦ (fobou) V-MPM2..S ‘not be fearing what you are going to_be suffering’ SR GNT Rev 2:10 word 3
REV 11:18 φοβουμένοις (foboumenois) V-PPM.DMP ‘holy ones and to the ones fearing the name of you’ SR GNT Rev 11:18 word 36
Key: V=verb IIM1..S=indicative,imperfect,middle,1st person singular IIM3..P=indicative,imperfect,middle,3rd person plural IIM3..S=indicative,imperfect,middle,3rd person singular IPM1..P=indicative,present,middle,1st person plural IPM1..S=indicative,present,middle,1st person singular IPM2..S=indicative,present,middle,2nd person singular MAP2..P=imperative,aorist,passive,2nd person plural MPA3..S=imperative,present,active,3rd person singular MPM2..P=imperative,present,middle,2nd person plural MPM2..S=imperative,present,middle,2nd person singular NPM....=infinitive,present,middle PPM.DMP=participle,present,middle,dative,masculine,plural PPM.NFP=participle,present,middle,nominative,feminine,plural PPM.NMP=participle,present,middle,nominative,masculine,plural PPM.NMS=participle,present,middle,nominative,masculine,singular