Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Acts C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

OET interlinear ACTs 17:26

 ACTs 17:26 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ἐποίησέν
    2. poieō
    3. he made
    4. -
    5. 41600
    6. VIAA3..S
    7. ˱he˲ made
    8. ˱he˲ made
    9. -
    10. 100%
    11. Y53; EPaul_preaches_in_Athens; TPaul_preaches_in_Athens,Second_Missionary_Journey
    12. 97211
    1. τε
    2. te
    3. and
    4. -
    5. 50370
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 91%
    11. -
    12. 97212
    1. ἐξ
    2. ek
    3. of
    4. -
    5. 15370
    6. P.......
    7. of
    8. of
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 97213
    1. ἑνὸς
    2. heis
    3. one
    4. -
    5. 15200
    6. S....GMS
    7. one
    8. one
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 97214
    1. αἵματος
    2. aima
    3. -
    4. -
    5. 1290
    6. N....GNS
    7. blood
    8. blood
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 97215
    1. πᾶν
    2. pas
    3. every
    4. every
    5. 39560
    6. E....ANS
    7. every
    8. every
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 97216
    1. ἔθνος
    2. ethnos
    3. nation
    4. nationality
    5. 14840
    6. N....ANS
    7. nation
    8. nation
    9. -
    10. 100%
    11. F97220; F97240; F97242; F97252; F97258
    12. 97217
    1. ἀνθρώπων
    2. anthrōpos
    3. of mankind
    4. -
    5. 4440
    6. N....GMP
    7. ˱of˲ mankind
    8. ˱of˲ mankind
    9. -
    10. 91%
    11. -
    12. 97218
    1. ἀνθρώπου
    2. anthrōpos
    3. -
    4. -
    5. 4440
    6. N....GMS
    7. ˱of˲ mankind
    8. ˱of˲ mankind
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 97219
    1. κατοικεῖν
    2. katoikeō
    3. to be dwelling
    4. -
    5. 27300
    6. VNPA....
    7. /to_be/ dwelling
    8. /to_be/ dwelling
    9. -
    10. 100%
    11. R97217
    12. 97220
    1. ἐπὶ
    2. epi
    3. on
    4. -
    5. 19090
    6. P.......
    7. on
    8. on
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 97221
    1. παντὸς
    2. pas
    3. all
    4. -
    5. 39560
    6. E....GNS
    7. all
    8. all
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 97222
    1. πᾶν
    2. pas
    3. -
    4. -
    5. 39560
    6. E....ANS
    7. all
    8. all
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 97223
    1. τὸ
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....ANS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 97224
    1. προσώπου
    2. prosōpon
    3. +the face
    4. -
    5. 43830
    6. N....GNS
    7. /the/ face
    8. /the/ face
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 97225
    1. πρόσωπον
    2. prosōpon
    3. -
    4. -
    5. 43830
    6. N....ANS
    7. face
    8. face
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 97226
    1. τῆς
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GFS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 97227
    1. γῆς
    2. earth
    3. earth
    4. 10930
    5. N....GFS
    6. earth
    7. earth
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 97228
    1. ὁρίσας
    2. horizō
    3. having designated the
    4. designated
    5. 37240
    6. VPAA.NMS
    7. /having/ designated ‹the›
    8. /having/ designated ‹the›
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 97229
    1. προστεταγμένους
    2. prostassō
    3. having been commanded
    4. -
    5. 43670
    6. VPEP.AMP
    7. /having_been/ commanded
    8. /having_been/ commanded
    9. -
    10. 91%
    11. R97232
    12. 97230
    1. προτεταγμένους
    2. protassō
    3. -
    4. -
    5. 43840
    6. VPEP.AMP
    7. /having_been/ appointed
    8. /having_been/ appointed
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 97231
    1. καιροὺς
    2. kairos
    3. times
    4. -
    5. 25400
    6. N....AMP
    7. times
    8. times
    9. -
    10. 100%
    11. F97230
    12. 97232
    1. κατὰ
    2. kata
    3. -
    4. -
    5. 25960
    6. P.......
    7. according_to
    8. according_to
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 97233
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 91%
    11. -
    12. 97234
    1. τὰς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AFP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 91%
    11. -
    12. 97235
    1. ὁροθεσίας
    2. horothesia
    3. boundaries
    4. boundaries
    5. 37340
    6. N....AFP
    7. boundaries
    8. boundaries
    9. -
    10. 91%
    11. -
    12. 97236
    1. ὁροθεσίαν
    2. horothesia
    3. -
    4. -
    5. 37340
    6. N....AFS
    7. boundary
    8. boundary
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 97237
    1. τῆς
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GFS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 97238
    1. κατοικίας
    2. katoikia
    3. dwelling place
    4. -
    5. 27330
    6. N....GFS
    7. dwelling_place
    8. dwelling_place
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 97239
    1. αὐτῶν
    2. autos
    3. of them
    4. -
    5. 8460
    6. R...3GMP
    7. ˱of˲ them
    8. ˱of˲ them
    9. -
    10. 100%
    11. R97217
    12. 97240

OET (OET-LV)and he_made of one, every nation of_mankind to_be_dwelling on all the_face of_the earth, having_designated the having_been_commanded times and the boundaries of_the dwelling_place of_them,

OET (OET-RV)From one man he made every nationality that lives across all the earth and designated their boundaries and their futures.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

ἑνὸς

one

By one, Paul implicitly means “one man.” He means Adam, the first person God created. You can include this information if that would be helpful to your readers. Alternate translation: “one man” or “Adam”

Note 2 topic: figures-of-speech / gendernotations

πᾶν ἔθνος ἀνθρώπων

every nation ˱of˲_mankind

Although the term men is masculine, Paul is using the word in a generic sense that includes both men and women. If it would be helpful to your readers, you could use a term in your language that is clearly inclusive of both men and women. Alternate translation: “every nation of humanity”

TSN Tyndale Study Notes:

17:16-34 In this chapter, we see Paul presented as a model witness for Christ, engaging the thinkers of his day and challenging them with the Christian message. Paul quoted writers his audience would be familiar with and showed the relevance of the gospel by dialoguing with them, critiquing their assumptions, and offering Jesus as a constructive alternative (see Col 1:28). Paul reminded these proud intellectuals that there is a living God to whom all human beings are answerable; that they will be judged by him through Jesus, whom God raised from the dead; and that they should therefore repent and put their faith in Jesus.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. and
    2. -
    3. 50370
    4. te
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 91%
    10. -
    11. 97212
    1. he made
    2. -
    3. 41600
    4. poieō
    5. V-IAA3..S
    6. ˱he˲ made
    7. ˱he˲ made
    8. -
    9. 100%
    10. Y53; EPaul_preaches_in_Athens; TPaul_preaches_in_Athens,Second_Missionary_Journey
    11. 97211
    1. of
    2. -
    3. 15370
    4. ek
    5. P-.......
    6. of
    7. of
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 97213
    1. one
    2. -
    3. 15200
    4. heis
    5. S-....GMS
    6. one
    7. one
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 97214
    1. every
    2. every
    3. 39560
    4. pas
    5. E-....ANS
    6. every
    7. every
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 97216
    1. nation
    2. nationality
    3. 14840
    4. ethnos
    5. N-....ANS
    6. nation
    7. nation
    8. -
    9. 100%
    10. F97220; F97240; F97242; F97252; F97258
    11. 97217
    1. of mankind
    2. -
    3. 4440
    4. anthrōpos
    5. N-....GMP
    6. ˱of˲ mankind
    7. ˱of˲ mankind
    8. -
    9. 91%
    10. -
    11. 97218
    1. to be dwelling
    2. -
    3. 27300
    4. katoikeō
    5. V-NPA....
    6. /to_be/ dwelling
    7. /to_be/ dwelling
    8. -
    9. 100%
    10. R97217
    11. 97220
    1. on
    2. -
    3. 19090
    4. epi
    5. P-.......
    6. on
    7. on
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 97221
    1. all
    2. -
    3. 39560
    4. pas
    5. E-....GNS
    6. all
    7. all
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 97222
    1. +the face
    2. -
    3. 43830
    4. prosōpon
    5. N-....GNS
    6. /the/ face
    7. /the/ face
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 97225
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GFS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 97227
    1. earth
    2. earth
    3. 10930
    4. N-....GFS
    5. earth
    6. earth
    7. -
    8. 100%
    9. -
    10. 97228
    1. having designated the
    2. designated
    3. 37240
    4. horizō
    5. V-PAA.NMS
    6. /having/ designated ‹the›
    7. /having/ designated ‹the›
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 97229
    1. having been commanded
    2. -
    3. 43670
    4. prostassō
    5. V-PEP.AMP
    6. /having_been/ commanded
    7. /having_been/ commanded
    8. -
    9. 91%
    10. R97232
    11. 97230
    1. times
    2. -
    3. 25400
    4. kairos
    5. N-....AMP
    6. times
    7. times
    8. -
    9. 100%
    10. F97230
    11. 97232
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 91%
    10. -
    11. 97234
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AFP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 91%
    10. -
    11. 97235
    1. boundaries
    2. boundaries
    3. 37340
    4. horothesia
    5. N-....AFP
    6. boundaries
    7. boundaries
    8. -
    9. 91%
    10. -
    11. 97236
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GFS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 97238
    1. dwelling place
    2. -
    3. 27330
    4. katoikia
    5. N-....GFS
    6. dwelling_place
    7. dwelling_place
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 97239
    1. of them
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3GMP
    6. ˱of˲ them
    7. ˱of˲ them
    8. -
    9. 100%
    10. R97217
    11. 97240

OET (OET-LV)and he_made of one, every nation of_mankind to_be_dwelling on all the_face of_the earth, having_designated the having_been_commanded times and the boundaries of_the dwelling_place of_them,

OET (OET-RV)From one man he made every nationality that lives across all the earth and designated their boundaries and their futures.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 ACTs 17:26 ©