Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Acts C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

Acts 20 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38

OET interlinear ACTs 20:10

 ACTs 20:10 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. καταβάς
    2. katabainō
    3. having come down
    4. come
    5. 25970
    6. VPAA·NMS
    7. ˓having˒ come_downhill
    8. ˓having˒ come_down
    9. -
    10. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    11. 98593
    1. Δέ
    2. de
    3. But
    4. but
    5. 11610
    6. C·······
    7. but
    8. but
    9. S
    10. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    11. 98594
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E····NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    10. 98595
    1. Παῦλος
    2. paulos
    3. Paulos
    4. Paul
    5. 39720
    6. N····NMS
    7. Paulos
    8. Paul
    9. U
    10. Person=Paul; Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey; F98606; F98619; F98623; F98628; F98633
    11. 98596
    1. ἐπέπεσεν
    2. epipiptō
    3. fell on
    4. -
    5. 19680
    6. VIAA3··S
    7. fell_on
    8. fell_on
    9. -
    10. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    11. 98597
    1. ἔπεσεν
    2. piptō
    3. -
    4. -
    5. 40980
    6. VIAA3··S
    7. fell
    8. fell
    9. -
    10. -
    11. 98598
    1. ἐπʼ
    2. epi
    3. -
    4. -
    5. 19090
    6. P·······
    7. on
    8. on
    9. -
    10. -
    11. 98599
    1. αὐτῷ
    2. autos
    3. on him
    4. -
    5. 8460
    6. R···3DMS
    7. ˱on˲ him
    8. ˱on˲ him
    9. -
    10. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey; R98561
    11. 98600
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    11. 98601
    1. συμπεριλαβών
    2. sumperilambanō
    3. having embraced him
    4. -
    5. 48430
    6. VPAA·NMS
    7. ˓having˒ embraced ‹him›
    8. ˓having˒ embraced ‹him›
    9. -
    10. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    11. 98602
    1. συμπεριβαλών
    2. sumperiballō
    3. -
    4. -
    5. 48425
    6. VPAA·NMS
    7. ˓having˒ embraced
    8. ˓having˒ embraced
    9. -
    10. -
    11. 98603
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. -
    4. -
    5. 8460
    6. R···3GMS
    7. ˱of˲ him
    8. ˱of˲ him
    9. -
    10. R98561
    11. 98604
    1. καί
    2. kai
    3. -
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. -
    11. 98605
    1. εἶπεν
    2. legō
    3. said
    4. said
    5. 30040
    6. VIAA3··S
    7. said
    8. said
    9. -
    10. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey; R98596; Person=Paul
    11. 98606
    1. Μή
    2. not
    3. -
    4. 33610
    5. D·······
    6. not
    7. not
    8. D
    9. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    10. 98607
    1. θορυβεῖσθε
    2. thorubeō
    3. Be being distressed
    4. -
    5. 23500
    6. VMPP2··P
    7. ˓be_being˒ distressed
    8. ˓be_being˒ distressed
    9. -
    10. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey; R98456; Person=Sopater; R98461; Person=Aristarchus; R98463; Person=Secundus; R98465; Person=Gaius2; R98469; R98471
    11. 98608
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E····NFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    10. 98609
    1. γάρ
    2. gar
    3. because/for
    4. -
    5. 10630
    6. C·······
    7. for
    8. for
    9. -
    10. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    11. 98610
    1. ψυχή
    2. psuχē
    3. life
    4. -
    5. 55900
    6. N····NFS
    7. life
    8. life
    9. -
    10. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    11. 98611
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. of him
    4. his
    5. 8460
    6. R···3GMS
    7. ˱of˲ him
    8. ˱of˲ him
    9. -
    10. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    11. 98612
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P·······
    7. in
    8. in
    9. -
    10. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    11. 98613
    1. αὐτῷ
    2. autos
    3. him
    4. -
    5. 8460
    6. R···3DMS
    7. him
    8. him
    9. -
    10. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey; R98561
    11. 98614
    1. ἐστίν
    2. eimi
    3. is
    4. -
    5. 15100
    6. VIPA3··S
    7. is
    8. is
    9. -
    10. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    11. 98615

OET (OET-LV)But having_come_down, the Paulos fell_on on_him and having_embraced him said:
Be_ not _being_distressed, because/for the life of_him is in him.

OET (OET-RV)but Paul had come downstairs and bent over Eutychus and held him in his arms and said to the crowd, “Don’t worry, he’s still alive.”

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

μὴ θορυβεῖσθε

(Some words not found in SR-GNT: καταβάς Δέ ὁ Παῦλος ἐπέπεσεν αὐτῷ καί συμπεριλαβών εἶπεν Μή θορυβεῖσθε ἡ γάρ ψυχή αὐτοῦ ἐν αὐτῷ ἐστίν)

If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: [Do not let this trouble you]

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

ἡ & ψυχὴ αὐτοῦ ἐν αὐτῷ ἐστιν

the & (Some words not found in SR-GNT: καταβάς Δέ ὁ Παῦλος ἐπέπεσεν αὐτῷ καί συμπεριλαβών εἶπεν Μή θορυβεῖσθε ἡ γάρ ψυχή αὐτοῦ ἐν αὐτῷ ἐστίν)

Paul is speaking as if the life of Eutychus were contained within him. If it would be clearer in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: [he is alive]

TSN Tyndale Study Notes:

20:5-15 This is another of the “we” passages in Acts (see study note on 16:10). Luke apparently rejoined Paul at Philippi, where Luke had remained several years earlier, and journeyed with Paul to Jerusalem (21:1-18).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. But
    2. but
    3. 11610
    4. S
    5. de
    6. C-·······
    7. but
    8. but
    9. S
    10. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    11. 98594
    1. having come down
    2. come
    3. 25970
    4. katabainō
    5. V-PAA·NMS
    6. ˓having˒ come_downhill
    7. ˓having˒ come_down
    8. -
    9. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    10. 98593
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    10. 98595
    1. Paulos
    2. Paul
    3. 39720
    4. U
    5. paulos
    6. N-····NMS
    7. Paulos
    8. Paul
    9. U
    10. Person=Paul; Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey; F98606; F98619; F98623; F98628; F98633
    11. 98596
    1. fell on
    2. -
    3. 19680
    4. epipiptō
    5. V-IAA3··S
    6. fell_on
    7. fell_on
    8. -
    9. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    10. 98597
    1. on him
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3DMS
    6. ˱on˲ him
    7. ˱on˲ him
    8. -
    9. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey; R98561
    10. 98600
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    10. 98601
    1. having embraced him
    2. -
    3. 48430
    4. sumperilambanō
    5. V-PAA·NMS
    6. ˓having˒ embraced ‹him›
    7. ˓having˒ embraced ‹him›
    8. -
    9. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    10. 98602
    1. said
    2. said
    3. 30040
    4. legō
    5. V-IAA3··S
    6. said
    7. said
    8. -
    9. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey; R98596; Person=Paul
    10. 98606
    1. Be
    2. -
    3. 23500
    4. thorubeō
    5. V-MPP2··P
    6. ˓be_being˒ distressed
    7. ˓be_being˒ distressed
    8. -
    9. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey; R98456; Person=Sopater; R98461; Person=Aristarchus; R98463; Person=Secundus; R98465; Person=Gaius2; R98469; R98471
    10. 98608
    1. not
    2. -
    3. 33610
    4. D
    5. D-·······
    6. not
    7. not
    8. D
    9. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    10. 98607
    1. being distressed
    2. -
    3. 23500
    4. thorubeō
    5. V-MPP2··P
    6. ˓be_being˒ distressed
    7. ˓be_being˒ distressed
    8. -
    9. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey; R98456; Person=Sopater; R98461; Person=Aristarchus; R98463; Person=Secundus; R98465; Person=Gaius2; R98469; R98471
    10. 98608
    1. because/for
    2. -
    3. 10630
    4. gar
    5. C-·······
    6. for
    7. for
    8. -
    9. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    10. 98610
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    10. 98609
    1. life
    2. -
    3. 55900
    4. psuχē
    5. N-····NFS
    6. life
    7. life
    8. -
    9. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    10. 98611
    1. of him
    2. his
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3GMS
    6. ˱of˲ him
    7. ˱of˲ him
    8. -
    9. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    10. 98612
    1. is
    2. -
    3. 15100
    4. eimi
    5. V-IPA3··S
    6. is
    7. is
    8. -
    9. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    10. 98615
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-·······
    6. in
    7. in
    8. -
    9. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey
    10. 98613
    1. him
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3DMS
    6. him
    7. him
    8. -
    9. Y60; EEutychus_revived; TEutychus_revived,Third_Missionary_Journey; R98561
    10. 98614

OET (OET-LV)But having_come_down, the Paulos fell_on on_him and having_embraced him said:
Be_ not _being_distressed, because/for the life of_him is in him.

OET (OET-RV)but Paul had come downstairs and bent over Eutychus and held him in his arms and said to the crowd, “Don’t worry, he’s still alive.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 ACTs 20:10 ©