Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Acts C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

Acts 20 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38

OET interlinear ACTs 20:13

 ACTs 20:13 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ἡμεῖς
    2. egō
    3. we
    4. -
    5. 14730
    6. R···1N·P
    7. we
    8. we
    9. -
    10. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    11. 98647
    1. Δέ
    2. de
    3. But
    4. -
    5. 11610
    6. C·······
    7. but
    8. but
    9. PS
    10. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    11. 98648
    1. προελθόντες
    2. proerχomai
    3. -
    4. -
    5. 42810
    6. VPAA·NMP
    7. ˓having˒ gone_ahead
    8. ˓having˒ gone_ahead
    9. -
    10. R98456; Person=Sopater; R98461; Person=Aristarchus; R98463; Person=Secundus; R98465; Person=Gaius2; R98469; R98471
    11. 98649
    1. προσελθόντες
    2. proserχomai
    3. having approached
    4. -
    5. 43340
    6. VPAA·NMP
    7. ˓having˒ approached
    8. ˓having˒ approached
    9. -
    10. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    11. 98650
    1. κατελθόντες
    2. katerχomai
    3. -
    4. -
    5. 27180
    6. VPAA·NMP
    7. ˓having˒ come_downhill
    8. ˓having˒ come_down
    9. -
    10. -
    11. 98651
    1. ἐπί
    2. epi
    3. to
    4. -
    5. 19090
    6. P·······
    7. to
    8. to
    9. -
    10. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    11. 98652
    1. εἰς
    2. eis
    3. -
    4. -
    5. 15190
    6. P·······
    7. to
    8. to
    9. -
    10. -
    11. 98653
    1. τό
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····ANS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    11. 98654
    1. πλοῖον
    2. ploion
    3. ship
    4. ship
    5. 41430
    6. N····ANS
    7. ship
    8. ship
    9. -
    10. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    11. 98655
    1. ἀνήχθημεν
    2. anagō
    3. were launched
    4. -
    5. 3210
    6. VIAP1··P
    7. ˓were˒ launched
    8. ˓were˒ launched
    9. -
    10. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    11. 98656
    1. ἐπί
    2. epi
    3. to
    4. -
    5. 19090
    6. P·······
    7. to
    8. to
    9. -
    10. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    11. 98657
    1. εἰς
    2. eis
    3. -
    4. -
    5. 15190
    6. P·······
    7. to
    8. to
    9. -
    10. -
    11. 98658
    1. τήν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AFS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    11. 98659
    1. Ἆσσον
    2. assos
    3. Assos
    4. Assos
    5. 7890
    6. N····AFS
    7. Assos
    8. Assos
    9. U
    10. Location=Assos; Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey; F98661
    11. 98660
    1. ἐκεῖθεν
    2. ekeithen
    3. from there
    4. there
    5. 15640
    6. D·······
    7. from_there
    8. from_there
    9. -
    10. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey; R98660; Location=Assos
    11. 98661
    1. μέλλοντες
    2. mellō
    3. going
    4. -
    5. 31950
    6. VPPA·NMP
    7. going
    8. going
    9. -
    10. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey; R98456; Person=Sopater; R98461; Person=Aristarchus; R98463; Person=Secundus; R98465; Person=Gaius2; R98469; R98471
    11. 98662
    1. ἀναλαμβάνειν
    2. analambanō
    3. to be taking up
    4. -
    5. 3530
    6. VNPA····
    7. ˓to_be˒ taking_up
    8. ˓to_be˒ taking_up
    9. -
    10. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey; R98456; Person=Sopater; R98461; Person=Aristarchus; R98463; Person=Secundus; R98465; Person=Gaius2; R98469; R98471
    11. 98663
    1. τόν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    11. 98664
    1. Παῦλον
    2. paulos
    3. Paulos
    4. Paul
    5. 39720
    6. N····AMS
    7. Paulos
    8. Paul
    9. U
    10. Person=Paul; Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey; F98669; F98668; F98676; F98679; F98689; F98693; F98696; F98704; F98715
    11. 98665
    1. οὕτως
    2. houtōs
    3. thus
    4. -
    5. 37790
    6. D·······
    7. thus
    8. thus
    9. -
    10. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    11. 98666
    1. γάρ
    2. gar
    3. because/for
    4. because
    5. 10630
    6. C·······
    7. for
    8. for
    9. -
    10. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    11. 98667
    1. ἦν
    2. eimi
    3. -
    4. -
    5. 15100
    6. VIIA3··S
    7. was
    8. was
    9. -
    10. R98665; Person=Paul
    11. 98668
    1. διατεταγμένος
    2. diatassō
    3. having been directed
    4. -
    5. 12990
    6. VPEM·NMS
    7. ˓having_been˒ directed
    8. ˓having_been˒ directed
    9. -
    10. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey; R98665; Person=Paul
    11. 98669
    1. διατεταγμένον
    2. diatassō
    3. -
    4. -
    5. 12990
    6. VPEM·ANS
    7. ˓having_been˒ directed
    8. ˓having_been˒ directed
    9. -
    10. -
    11. 98670
    1. ἐντεταγμένος
    2. entassō
    3. -
    4. -
    5. 17785
    6. VPEM·NMS
    7. ˓having_been˒ posted
    8. ˓having_been˒ posted
    9. -
    10. -
    11. 98671
    1. ἦν
    2. eimi
    3. he was
    4. -
    5. 15100
    6. VIIA3··S
    7. ˱he˲ was
    8. ˱he˲ was
    9. -
    10. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    11. 98672
    1. ὡς
    2. hōs
    3. -
    4. -
    5. 56130
    6. C·······
    7. as
    8. as
    9. -
    10. -
    11. 98673
    1. μέλλων
    2. mellō
    3. going
    4. -
    5. 31950
    6. VPPA·NMS
    7. going
    8. going
    9. -
    10. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    11. 98674
    1. αὐτός
    2. autos
    3. himself
    4. -
    5. 8460
    6. R···3NMS
    7. himself
    8. himself
    9. -
    10. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    11. 98675
    1. πεζεύειν
    2. pezeuō
    3. to be going on foot
    4. -
    5. 39780
    6. VNPA····
    7. ˓to_be˒ going_on_foot
    8. ˓to_be˒ going_on_foot
    9. -
    10. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey; R98665; Person=Paul
    11. 98676

OET (OET-LV)But we, having_approached to the ship, were_launched to the Assos, from_there going to_be_taking_up the Paulos, because/for thus having_been_directed, he_ himself _was going to_be_going_on_foot.

OET (OET-RV)We went ahead to the ship and departed for Assos where it had been arranged that we’d pick up Paul because he wanted to walk there.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: grammar-connect-logic-result

ἡμεῖς δὲ, προελθόντες ἐπὶ τὸ πλοῖον, ἀνήχθημεν ἐπὶ τὴν Ἆσσον, ἐκεῖθεν μέλλοντες ἀναλαμβάνειν τὸν Παῦλον; οὕτως γὰρ διατεταγμένος, ἦν μέλλων αὐτὸς πεζεύειν

we (Some words not found in SR-GNT: ἡμεῖς Δέ προσελθόντες ἐπί τό πλοῖον ἀνήχθημεν ἐπί τήν Ἆσσον ἐκεῖθεν μέλλοντες ἀναλαμβάνειν τόν Παῦλον οὕτως γάρ διατεταγμένος ἦν μέλλων αὐτός πεζεύειν)

If it would be more natural in your language, you could reverse the order of these phrases, since the second phrase gives the reason for the result that the first phrase describes. Alternate translation: [Paul intended to go on foot to Assos and he arranged for us to take him on board there, so we went ahead to the ship and sailed away to Assos]

Note 2 topic: translate-names

τὴν Ἆσσον

(Some words not found in SR-GNT: ἡμεῖς Δέ προσελθόντες ἐπί τό πλοῖον ἀνήχθημεν ἐπί τήν Ἆσσον ἐκεῖθεν μέλλοντες ἀναλαμβάνειν τόν Παῦλον οὕτως γάρ διατεταγμένος ἦν μέλλων αὐτός πεζεύειν)

The word Assos is the name of a town on the coast of the Aegean sea.

Note 3 topic: figures-of-speech / explicit

μέλλων αὐτὸς πεζεύειν

going (Some words not found in SR-GNT: ἡμεῖς Δέ προσελθόντες ἐπί τό πλοῖον ἀνήχθημεν ἐπί τήν Ἆσσον ἐκεῖθεν μέλλοντες ἀναλαμβάνειν τόν Παῦλον οὕτως γάρ διατεταγμένος ἦν μέλλων αὐτός πεζεύειν)

In light of what Paul says in [20:23](../20/23.md), that the Holy Spirit was showing him that he would soon suffer and be imprisoned, the implication seems to be that Paul wanted to go on foot himself so that he could be alone for a while and reflect and pray. You can include this information if that would be helpful to your readers. Alternate translation: [intending to go on foot himself because he wanted to have some time alone to reflect and pray]

TSN Tyndale Study Notes:

20:5-15 This is another of the “we” passages in Acts (see study note on 16:10). Luke apparently rejoined Paul at Philippi, where Luke had remained several years earlier, and journeyed with Paul to Jerusalem (21:1-18).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. But
    2. -
    3. 11610
    4. PS
    5. de
    6. C-·······
    7. but
    8. but
    9. PS
    10. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    11. 98648
    1. we
    2. -
    3. 14730
    4. egō
    5. R-···1N·P
    6. we
    7. we
    8. -
    9. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    10. 98647
    1. having approached
    2. -
    3. 43340
    4. proserχomai
    5. V-PAA·NMP
    6. ˓having˒ approached
    7. ˓having˒ approached
    8. -
    9. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    10. 98650
    1. to
    2. -
    3. 19090
    4. epi
    5. P-·······
    6. to
    7. to
    8. -
    9. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    10. 98652
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····ANS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    10. 98654
    1. ship
    2. ship
    3. 41430
    4. ploion
    5. N-····ANS
    6. ship
    7. ship
    8. -
    9. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    10. 98655
    1. were launched
    2. -
    3. 3210
    4. anagō
    5. V-IAP1··P
    6. ˓were˒ launched
    7. ˓were˒ launched
    8. -
    9. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    10. 98656
    1. to
    2. -
    3. 19090
    4. epi
    5. P-·······
    6. to
    7. to
    8. -
    9. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    10. 98657
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AFS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    10. 98659
    1. Assos
    2. Assos
    3. 7890
    4. U
    5. assos
    6. N-····AFS
    7. Assos
    8. Assos
    9. U
    10. Location=Assos; Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey; F98661
    11. 98660
    1. from there
    2. there
    3. 15640
    4. ekeithen
    5. D-·······
    6. from_there
    7. from_there
    8. -
    9. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey; R98660; Location=Assos
    10. 98661
    1. going
    2. -
    3. 31950
    4. mellō
    5. V-PPA·NMP
    6. going
    7. going
    8. -
    9. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey; R98456; Person=Sopater; R98461; Person=Aristarchus; R98463; Person=Secundus; R98465; Person=Gaius2; R98469; R98471
    10. 98662
    1. to be taking up
    2. -
    3. 3530
    4. analambanō
    5. V-NPA····
    6. ˓to_be˒ taking_up
    7. ˓to_be˒ taking_up
    8. -
    9. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey; R98456; Person=Sopater; R98461; Person=Aristarchus; R98463; Person=Secundus; R98465; Person=Gaius2; R98469; R98471
    10. 98663
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    10. 98664
    1. Paulos
    2. Paul
    3. 39720
    4. U
    5. paulos
    6. N-····AMS
    7. Paulos
    8. Paul
    9. U
    10. Person=Paul; Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey; F98669; F98668; F98676; F98679; F98689; F98693; F98696; F98704; F98715
    11. 98665
    1. because/for
    2. because
    3. 10630
    4. gar
    5. C-·······
    6. for
    7. for
    8. -
    9. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    10. 98667
    1. thus
    2. -
    3. 37790
    4. houtōs
    5. D-·······
    6. thus
    7. thus
    8. -
    9. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    10. 98666
    1. having been directed
    2. -
    3. 12990
    4. diatassō
    5. V-PEM·NMS
    6. ˓having_been˒ directed
    7. ˓having_been˒ directed
    8. -
    9. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey; R98665; Person=Paul
    10. 98669
    1. he
    2. -
    3. 15100
    4. eimi
    5. V-IIA3··S
    6. ˱he˲ was
    7. ˱he˲ was
    8. -
    9. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    10. 98672
    1. himself
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3NMS
    6. himself
    7. himself
    8. -
    9. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    10. 98675
    1. was
    2. -
    3. 15100
    4. eimi
    5. V-IIA3··S
    6. ˱he˲ was
    7. ˱he˲ was
    8. -
    9. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    10. 98672
    1. going
    2. -
    3. 31950
    4. mellō
    5. V-PPA·NMS
    6. going
    7. going
    8. -
    9. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey
    10. 98674
    1. to be going on foot
    2. -
    3. 39780
    4. pezeuō
    5. V-NPA····
    6. ˓to_be˒ going_on_foot
    7. ˓to_be˒ going_on_foot
    8. -
    9. Y60; EVoyage_to_Miletus; TVoyage_to_Miletus,Third_Missionary_Journey; R98665; Person=Paul
    10. 98676

OET (OET-LV)But we, having_approached to the ship, were_launched to the Assos, from_there going to_be_taking_up the Paulos, because/for thus having_been_directed, he_ himself _was going to_be_going_on_foot.

OET (OET-RV)We went ahead to the ship and departed for Assos where it had been arranged that we’d pick up Paul because he wanted to walk there.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 ACTs 20:13 ©