Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Acts C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28
OET (OET-LV) And having_arrived in Hierousalaʸm, he_was_attempting to_be_being_joined_together to_the apprentices/followers.
But all were_fearing him, not believing that he_is a_apprentice/follower.
OET (OET-RV) When he got back to Yerusalem, Saul attempted to join in with the believers there but they were all scared of him, not believing that he was a true follower of Yeshua.
Note 1 topic: figures-of-speech / hyperbole
πάντες ἐφοβοῦντο αὐτόν
all /were/_fearing him
Luke says all as a generalization for emphasis. Alternate translation: “they were afraid of him”
9:26-28 When Saul arrived in Jerusalem, the Christian community understandably did not immediately trust him, given his recent history of violently persecuting Christians (8:3; 9:1, 13; 22:3, 4; 26:9-11). Fortunately, Barnabas, the “Son of Encouragement” (4:36), introduced the changed man to the apostles and explained his encounter with the Lord at Damascus, his sense of calling, and his subsequent boldness in preaching in the name of Jesus in Damascus. Barnabas was able to convince the apostles that Saul’s conversion was genuine, so Saul remained with the apostles in Jerusalem, where he preached boldly for his Lord. Paul recalls this visit in Gal 1:18-19.
OET (OET-LV) And having_arrived in Hierousalaʸm, he_was_attempting to_be_being_joined_together to_the apprentices/followers.
But all were_fearing him, not believing that he_is a_apprentice/follower.
OET (OET-RV) When he got back to Yerusalem, Saul attempted to join in with the believers there but they were all scared of him, not believing that he was a true follower of Yeshua.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.