Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Deu C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34

Deu 28 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64V67

OET interlinear DEU 28:65

 DEU 28:65 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,בַ,גּוֹיִם
    2. 138621,138622,138623
    3. And in/on/at/with nations
    4. nations
    5. S-C,Rd,Ncmpa
    6. and,in/on/at/with,nations
    7. S
    8. Y-1451
    9. 95943
    1. הָ,הֵם
    2. 138624,138625
    3. the those
    4. those
    5. 1992
    6. S-Td,Pp3mp
    7. the=those
    8. -
    9. Y-1451
    10. 95944
    1. לֹא
    2. 138626
    3. not
    4. won't
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-1451
    10. 95945
    1. תַרְגִּיעַ
    2. 138627
    3. you will rest
    4. -
    5. V-Vhi2ms
    6. you_will_rest
    7. -
    8. Y-1451
    9. 95946
    1. וְ,לֹא
    2. 138628,138629
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. Y-1451
    10. 95947
    1. 138630
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 95948
    1. יִהְיֶה
    2. 138631
    3. it will belong
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqi3ms
    7. it_will_belong
    8. -
    9. Y-1451
    10. 95949
    1. מָנוֹחַ
    2. 138632
    3. a resting place
    4. -
    5. 4494
    6. S-Ncbsa
    7. a_resting_place
    8. -
    9. Y-1451
    10. 95950
    1. לְ,כַף
    2. 138633,138634
    3. for sole of
    4. -
    5. 3709
    6. S-R,Ncfsc
    7. for,sole_of
    8. -
    9. Y-1451
    10. 95951
    1. 138635
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 95952
    1. רַגְלֶ,ךָ
    2. 138636,138637
    3. foot of your
    4. -
    5. 7272
    6. S-Ncfsc,Sp2ms
    7. foot_of,your
    8. -
    9. Y-1451
    10. 95953
    1. וְ,נָתַן
    2. 138638,138639
    3. and he/it gave
    4. -
    5. 5414
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and=he/it_gave
    8. -
    9. Y-1451
    10. 95954
    1. יְהוָה
    2. 138640
    3. YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1451
    10. 95955
    1. לְ,ךָ
    2. 138641,138642
    3. to/for yourself(m)
    4. -
    5. S-R,Sp2ms
    6. to/for=yourself(m)
    7. -
    8. Y-1451
    9. 95956
    1. שָׁם
    2. 138643
    3. there
    4. -
    5. 8033
    6. S-D
    7. there
    8. -
    9. Y-1451
    10. 95957
    1. לֵב
    2. 138644
    3. a heart
    4. hearts
    5. O-Ncmsa
    6. a_heart
    7. -
    8. Y-1451
    9. 95958
    1. רַגָּז
    2. 138645
    3. trembling
    4. trembling
    5. 7268
    6. O-Aamsa
    7. trembling
    8. -
    9. Y-1451
    10. 95959
    1. וְ,כִלְיוֹן
    2. 138646,138647
    3. and failing of
    4. -
    5. 3631
    6. O-C,Ncmsc
    7. and,failing_of
    8. -
    9. Y-1451
    10. 95960
    1. עֵינַיִם
    2. 138648
    3. eyes
    4. eyes
    5. O-Ncbda
    6. eyes
    7. -
    8. Y-1451
    9. 95961
    1. וְ,דַאֲבוֹן
    2. 138649,138650
    3. and languishing of
    4. -
    5. 1671
    6. O-C,Ncmsc
    7. and,languishing_of
    8. -
    9. Y-1451
    10. 95962
    1. נָפֶשׁ
    2. 138651
    3. being
    4. -
    5. 5315
    6. O-Ncbsa
    7. being
    8. -
    9. Y-1451
    10. 95963
    1. 138652
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 95964

OET (OET-LV)And_in/on/at/with_nations the_those not you_will_rest and_not it_will_belong a_resting_place for_sole_of foot_of_your and_ YHWH _he/it_gave to/for_yourself(m) there a_heart trembling and_failing_of eyes and_languishing_of being.

OET (OET-RV)You won’t have any peace among those nations, and you’ll never be able to relax, but rather Yahweh will give you trembling hearts, sore eyes, and minds full of despair.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / you

General Information:

Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words “you” and “your” here are singular.

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) there will be no rest for the bottoms of your feet

(Some words not found in UHB: and,in/on/at/with,nations the=those not find_~_ease and=not will_belong resting_place for,sole_of foot_of,your and=he/it_gave YHWH to/for=yourself(m) there heart trembling and,failing_of eyes and,languishing_of soul )

Here the phrase “the bottoms of your feet” refer to the whole person. Alternate translation: [you will have to continually wander because you have no permanent home where you can rest]

Note 3 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) Yahweh will give you there a trembling heart, failing eyes, and a soul that mourns

(Some words not found in UHB: and,in/on/at/with,nations the=those not find_~_ease and=not will_belong resting_place for,sole_of foot_of,your and=he/it_gave YHWH to/for=yourself(m) there heart trembling and,failing_of eyes and,languishing_of soul )

This is an idiom. Alternate translation: [Yahweh will cause you to be afraid, without hope, and sad]

TSN Tyndale Study Notes:

28:1-68 This section presents the conditions for receiving the covenant blessing, the nature of the blessings (28:1-14), and the curses that will come if these mandates are ignored or disobeyed (28:15-68).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And in/on/at/with nations
    2. nations
    3. 1922,844,1548
    4. 138621,138622,138623
    5. S-C,Rd,Ncmpa
    6. S
    7. Y-1451
    8. 95943
    1. the those
    2. those
    3. 1830,1815
    4. 138624,138625
    5. S-Td,Pp3mp
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95944
    1. not
    2. won't
    3. 3696
    4. 138626
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95945
    1. you will rest
    2. -
    3. 6967
    4. 138627
    5. V-Vhi2ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95946
    1. and not
    2. -
    3. 1922,3696
    4. 138628,138629
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95947
    1. it will belong
    2. -
    3. 1872
    4. 138631
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95949
    1. a resting place
    2. -
    3. 4537
    4. 138632
    5. S-Ncbsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95950
    1. for sole of
    2. -
    3. 3570,3434
    4. 138633,138634
    5. S-R,Ncfsc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95951
    1. foot of your
    2. -
    3. 6872
    4. 138636,138637
    5. S-Ncfsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95953
    1. and
    2. -
    3. 1922,5055
    4. 138638,138639
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95954
    1. YHWH
    2. Yahweh
    3. 3238
    4. 138640
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1451
    8. 95955
    1. he/it gave
    2. -
    3. 1922,5055
    4. 138638,138639
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95954
    1. to/for yourself(m)
    2. -
    3. 3570
    4. 138641,138642
    5. S-R,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95956
    1. there
    2. -
    3. 7532
    4. 138643
    5. S-D
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95957
    1. a heart
    2. hearts
    3. 3613
    4. 138644
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95958
    1. trembling
    2. trembling
    3. 6909
    4. 138645
    5. O-Aamsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95959
    1. and failing of
    2. -
    3. 1922,3368
    4. 138646,138647
    5. O-C,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95960
    1. eyes
    2. eyes
    3. 5604
    4. 138648
    5. O-Ncbda
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95961
    1. and languishing of
    2. -
    3. 1922,1566
    4. 138649,138650
    5. O-C,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95962
    1. being
    2. -
    3. 4879
    4. 138651
    5. O-Ncbsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 95963

OET (OET-LV)And_in/on/at/with_nations the_those not you_will_rest and_not it_will_belong a_resting_place for_sole_of foot_of_your and_ YHWH _he/it_gave to/for_yourself(m) there a_heart trembling and_failing_of eyes and_languishing_of being.

OET (OET-RV)You won’t have any peace among those nations, and you’ll never be able to relax, but rather Yahweh will give you trembling hearts, sore eyes, and minds full of despair.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 DEU 28:65 ©