Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 27:7

 EXO 27:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הוּבָ֥א
    2. 55397,55398
    3. And inserted
    4. -
    5. 1814,1155
    6. -c,935
    7. and,inserted
    8. -
    9. -
    10. 38379
    1. אֶת
    2. 55399
    3. DOM
    4. -
    5. 350
    6. -853
    7. \untr DOM\untr*
    8. DOM
    9. V-S-PP/s=OmpNP
    10. 38380
    1. ־
    2. 55400
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 38381
    1. בַּדָּ֖י,ו
    2. 55401,55402
    3. poles its
    4. -
    5. 992,<<>>
    6. -905,
    7. poles,its
    8. -
    9. V-S-PP/s=OmpNP/NPofNP
    10. 38382
    1. בַּ,טַּבָּעֹ֑ת
    2. 55403,55404
    3. in/on/at/with rings
    4. rings
    5. 821,2597
    6. -b,2885
    7. in/on/at/with,rings
    8. -
    9. V-S-PP/pp=PrepNp
    10. 38383
    1. וְ,הָי֣וּ
    2. 55405,55406
    3. and they will be
    4. -
    5. 1814,1764
    6. -c,1961
    7. and=they_will_be
    8. -
    9. -
    10. 38384
    1. הַ,בַּדִּ֗ים
    2. 55407,55408
    3. the poles
    4. -
    5. 1723,992
    6. -d,905
    7. the,poles
    8. -
    9. V-S-PP-PP/s=DetNP
    10. 38385
    1. עַל
    2. 55409
    3. on
    4. -
    5. 5427
    6. -5921 a
    7. on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in
    8. on
    9. V-S-PP-PP/pp=PrepNp
    10. 38386
    1. ־
    2. 55410
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 38387
    1. שְׁתֵּ֛י
    2. 55411
    3. the two
    4. two
    5. 6982
    6. -8147
    7. two(fd)
    8. the_two
    9. V-S-PP-PP/pp=PrepNp/NumpNP
    10. 38388
    1. צַלְעֹ֥ת
    2. 55412
    3. the sides
    4. sides
    5. 6121
    6. -6763
    7. sides
    8. the_sides
    9. V-S-PP-PP/pp=PrepNp/NumpNP/NPofNP
    10. 38389
    1. הַ,מִּזְבֵּ֖חַ
    2. 55413,55414
    3. the altar
    4. altar
    5. 1723,3757
    6. -d,4196
    7. the,altar
    8. -
    9. V-S-PP-PP/pp=PrepNp/NumpNP/NPofNP/DetNP
    10. 38390
    1. בִּ,שְׂאֵ֥ת
    2. 55415,55416
    3. in/on/at/with carried
    4. carrying
    5. 821,4891
    6. -b,5375
    7. in/on/at/with,carried
    8. -
    9. V-S-PP-PP/pp=PrepCL
    10. 38391
    1. אֹתֽ,וֹ
    2. 55417,55418
    3. DOM him/it
    4. -
    5. 350,<<>>
    6. -853,
    7. \untr DOM\untr*=him/it
    8. -
    9. V-S-PP-PP/pp=PrepCL/V-O/o=OmpNP
    10. 38392
    1. ׃
    2. 55419
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 38393

OET (OET-LV)And_inserted DOM poles_its in/on/at/with_rings and_they_will_be the_poles on the_two the_sides the_altar in/on/at/with_carried DOM_him/it.

OET (OET-RV) They’ll be able to be put into rings on two sides of the altar for carrying it.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

וְ⁠הוּבָ֥א אֶת־בַּדָּ֖י⁠ו

and,inserted DOM poles,its

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “And you shall put its poles”

TSN Tyndale Study Notes:

27:1-19 These plans for the altar of burnt offering and the courtyard continue the movement outward from the center. As with the sanctuary, the plans for the furniture of the courtyard are given (27:1-8) before the plans for the courtyard itself (27:9-19).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And inserted
    2. -
    3. 1814,1155
    4. 55397,55398
    5. -c,935
    6. -
    7. -
    8. 38379
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 55399
    5. -853
    6. DOM
    7. -
    8. 38380
    1. poles its
    2. -
    3. 992,<<>>
    4. 55401,55402
    5. -905,
    6. -
    7. -
    8. 38382
    1. in/on/at/with rings
    2. rings
    3. 821,2597
    4. 55403,55404
    5. -b,2885
    6. -
    7. -
    8. 38383
    1. and they will be
    2. -
    3. 1814,1764
    4. 55405,55406
    5. -c,1961
    6. -
    7. -
    8. 38384
    1. the poles
    2. -
    3. 1723,992
    4. 55407,55408
    5. -d,905
    6. -
    7. -
    8. 38385
    1. on
    2. -
    3. 5427
    4. 55409
    5. -5921 a
    6. on
    7. -
    8. 38386
    1. the two
    2. two
    3. 6982
    4. 55411
    5. -8147
    6. the_two
    7. -
    8. 38388
    1. the sides
    2. sides
    3. 6121
    4. 55412
    5. -6763
    6. the_sides
    7. -
    8. 38389
    1. the altar
    2. altar
    3. 1723,3757
    4. 55413,55414
    5. -d,4196
    6. -
    7. -
    8. 38390
    1. in/on/at/with carried
    2. carrying
    3. 821,4891
    4. 55415,55416
    5. -b,5375
    6. -
    7. -
    8. 38391
    1. DOM him/it
    2. -
    3. 350,<<>>
    4. 55417,55418
    5. -853,
    6. -
    7. -
    8. 38392

OET (OET-LV)And_inserted DOM poles_its in/on/at/with_rings and_they_will_be the_poles on the_two the_sides the_altar in/on/at/with_carried DOM_him/it.

OET (OET-RV) They’ll be able to be put into rings on two sides of the altar for carrying it.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 EXO 27:7 ©