Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 27:16

 EXO 27:16 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,לְ,שַׁעַר
    2. 55571,55572,55573
    3. And for gate
    4. -
    5. 8179
    6. -C,R,Ncmsc
    7. and,for,gate
    8. S
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 38494
    1. הֶֽ,חָצֵר
    2. 55574,55575
    3. the courtyard
    4. -
    5. -Td,Ncbsa
    6. the,courtyard
    7. -
    8. -
    9. 38495
    1. מָסָךְ
    2. 55576
    3. a screen
    4. -
    5. 4539
    6. -Ncmsa
    7. a_screen
    8. -
    9. -
    10. 38496
    1. 55577
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 38497
    1. עֶשְׂרִים
    2. 55578
    3. twenty
    4. -
    5. 6242
    6. -Acbpa
    7. twenty
    8. -
    9. -
    10. 38498
    1. אַמָּה
    2. 55579
    3. cubit[s]
    4. -
    5. -Ncfsa
    6. cubit[s]
    7. -
    8. -
    9. 38499
    1. תְּכֵלֶת
    2. 55580
    3. violet stuff
    4. -
    5. 8504
    6. -Ncfsa
    7. violet_stuff
    8. -
    9. -
    10. 38500
    1. וְ,אַרְגָּמָן
    2. 55581,55582
    3. and purple
    4. purple
    5. 713
    6. -C,Ncmsa
    7. and,purple
    8. -
    9. -
    10. 38501
    1. וְ,תוֹלַעַת
    2. 55583,55584
    3. and scarlet of
    4. -
    5. -C,Ncfsc
    6. and,scarlet_of
    7. -
    8. -
    9. 38502
    1. שָׁנִי
    2. 55585
    3. of scarlet
    4. -
    5. 8144
    6. -Ncmsa
    7. of_scarlet
    8. -
    9. -
    10. 38503
    1. וְ,שֵׁשׁ
    2. 55586,55587
    3. and fine linen
    4. linen
    5. -C,Acfsa
    6. and,fine_~_linen
    7. -
    8. -
    9. 38504
    1. מָשְׁזָר
    2. 55588
    3. twisted
    4. twisted
    5. 7806
    6. -VHsmsa
    7. twisted
    8. -
    9. -
    10. 38505
    1. מַעֲשֵׂה
    2. 55589
    3. [the] work
    4. -
    5. 4639
    6. -Ncmsc
    7. [the]_work
    8. -
    9. -
    10. 38506
    1. רֹקֵם
    2. 55590
    3. of a worker in colours
    4. -
    5. 7551
    6. -Vqrmsa
    7. of_a_worker_in_colors
    8. -
    9. -
    10. 38507
    1. עַמֻּדֵי,הֶם
    2. 55591,55592
    3. pillars their
    4. pillars
    5. 5982
    6. -Ncmpc,Sp3mp
    7. pillars,their
    8. -
    9. -
    10. 38508
    1. אַרְבָּעָה
    2. 55593
    3. [will be] four
    4. -
    5. 702
    6. p-Acmsa
    7. [will_be]_four
    8. -
    9. -
    10. 38509
    1. וְ,אַדְנֵי,הֶם
    2. 55594,55595,55596
    3. and bases their
    4. bases
    5. 134
    6. -C,Ncmpc,Sp3mp
    7. and,bases,their
    8. -
    9. -
    10. 38510
    1. אַרְבָּעָה
    2. 55597
    3. [will be] four
    4. -
    5. 702
    6. p-Acmsa
    7. [will_be]_four
    8. -
    9. -
    10. 38511
    1. 55598
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 38512

OET (OET-LV)And_for_gate the_courtyard a_screen twenty cubit[s] violet_stuff and_purple and_scarlet_of of_scarlet and_fine_linen twisted [the]_work of_a_worker_in_colours pillars_their [will_be]_four and_bases_their [will_be]_four.

OET (OET-RV)The entrance curtain must be made of twisted finely-spun linen. It’ll be ten metres wide and hang on four pillars with their bases, and must be embroidered with blue, purple, and scarlet yarn.

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) blue, purple, and scarlet material and fine twined linen

(Some words not found in UHB: and,for,gate the,courtyard screen twenty cubits blue and,purple and,scarlet_of yarn and,fine_~_linen twisted work embroidered pillars,their four and,bases,their four )

See how you translated a nearly identical passage in 26:36.

Note 1 topic: translate-bdistance

עֶשְׂרִ֣ים אַמָּ֗ה

twenty cubits

You can convert this length to a measurement system familiar to your people if that is the style of translation that you are using. A cubit is approximately 46 centimeters. For your reference, a more precise conversion to metric is: 9.2m

TSN Tyndale Study Notes:

27:16 The curtain shielding the entry to the courtyard was similar in color and workmanship to the entry curtain and the dividing curtain of the Tabernacle (26:31, 36).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And for gate
    2. -
    3. 1814,3430,7228
    4. 55571,55572,55573
    5. -C,R,Ncmsc
    6. S
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 38494
    1. the courtyard
    2. -
    3. 1723,2416
    4. 55574,55575
    5. -Td,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 38495
    1. a screen
    2. -
    3. 4389
    4. 55576
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 38496
    1. twenty
    2. -
    3. 5382
    4. 55578
    5. -Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 38498
    1. cubit[s]
    2. -
    3. 533
    4. 55579
    5. -Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 38499
    1. violet stuff
    2. -
    3. 7631
    4. 55580
    5. -Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 38500
    1. and purple
    2. purple
    3. 1814,554
    4. 55581,55582
    5. -C,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 38501
    1. and scarlet of
    2. -
    3. 1814,7880
    4. 55583,55584
    5. -C,Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 38502
    1. of scarlet
    2. -
    3. 7325
    4. 55585
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 38503
    1. and fine linen
    2. linen
    3. 1814,7123
    4. 55586,55587
    5. -C,Acfsa
    6. -
    7. -
    8. 38504
    1. twisted
    2. twisted
    3. 7270
    4. 55588
    5. -VHsmsa
    6. -
    7. -
    8. 38505
    1. [the] work
    2. -
    3. 4223
    4. 55589
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 38506
    1. of a worker in colours
    2. -
    3. 6847
    4. 55590
    5. -Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 38507
    1. pillars their
    2. pillars
    3. 5445
    4. 55591,55592
    5. -Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 38508
    1. [will be] four
    2. -
    3. 549
    4. 55593
    5. p-Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 38509
    1. and bases their
    2. bases
    3. 1814,362
    4. 55594,55595,55596
    5. -C,Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 38510
    1. [will be] four
    2. -
    3. 549
    4. 55597
    5. p-Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 38511

OET (OET-LV)And_for_gate the_courtyard a_screen twenty cubit[s] violet_stuff and_purple and_scarlet_of of_scarlet and_fine_linen twisted [the]_work of_a_worker_in_colours pillars_their [will_be]_four and_bases_their [will_be]_four.

OET (OET-RV)The entrance curtain must be made of twisted finely-spun linen. It’ll be ten metres wide and hang on four pillars with their bases, and must be embroidered with blue, purple, and scarlet yarn.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 EXO 27:16 ©