Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 27:5

 EXO 27:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,נָתַתָּ֣ה
    2. 55363,55364
    3. And you(ms) will give
    4. -
    5. 1814,4895
    6. -c,5414
    7. and=you(ms)_will_give
    8. -
    9. -
    10. 38357
    1. אֹתָ֗,הּ
    2. 55365,55366
    3. DOM her/it
    4. Fit
    5. 350,<<>>
    6. -853,
    7. \untr DOM\untr*=her/it
    8. -
    9. V-O-PP-PP/o=OmpNP
    10. 38358
    1. תַּ֛חַת
    2. 55367
    3. under
    4. -
    5. 7767
    6. -8478
    7. below/instead_of
    8. under
    9. V-O-PP-PP/pp=PrepNp
    10. 38359
    1. כַּרְכֹּ֥ב
    2. 55368
    3. the ledge
    4. ledge
    5. 3305
    6. -3749
    7. ledge
    8. the_ledge
    9. V-O-PP-PP/pp=PrepNp/NPofNP
    10. 38360
    1. הַ,מִּזְבֵּ֖חַ
    2. 55369,55370
    3. the altar
    4. -
    5. 1723,3757
    6. -d,4196
    7. the,altar
    8. -
    9. V-O-PP-PP/pp=PrepNp/NPofNP/DetNP
    10. 38361
    1. מִ,לְּ,מָ֑טָּה
    2. 55371,55372,55373
    3. from to/for below
    4. -
    5. 3728,3430,4116
    6. -m,l,4295
    7. from,to/for,below
    8. -
    9. V-O-PP-PP/pp=PpAdvp/PpPp
    10. 38362
    1. וְ,הָיְתָ֣ה
    2. 55374,55375
    3. and extend
    4. -
    5. 1814,1764
    6. -c,1961
    7. and,extend
    8. -
    9. -
    10. 38363
    1. הָ,רֶ֔שֶׁת
    2. 55376,55377
    3. the net
    4. -
    5. 1723,6683
    6. -d,7568
    7. the,net
    8. -
    9. V-S-PP/s=DetNP
    10. 38364
    1. עַ֖ד
    2. 55378
    3. to
    4. -
    5. 5394
    6. -5704
    7. until
    8. to
    9. V-S-PP/pp=PrepNp
    10. 38365
    1. חֲצִ֥י
    2. 55379
    3. the middle
    4. -
    5. 2073
    6. -2677
    7. halfway
    8. the_middle
    9. V-S-PP/pp=PrepNp/NPofNP
    10. 38366
    1. הַ,מִּזְבֵּֽחַ
    2. 55380,55381
    3. the altar
    4. -
    5. 1723,3757
    6. -d,4196
    7. the,altar
    8. -
    9. V-S-PP/pp=PrepNp/NPofNP/DetNP
    10. 38367
    1. ׃
    2. 55382
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 38368

OET (OET-LV)And_you(ms)_will_give DOM_her/it under the_ledge the_altar from_to/for_below and_extend the_net to the_middle the_altar.

OET (OET-RV)Fit it down onto a ledge inside the altar so that it sits inside the altar about halfway up.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

וְ⁠נָתַתָּ֣ה אֹתָ֗⁠הּ תַּ֛חַת כַּרְכֹּ֥ב הַ⁠מִּזְבֵּ֖חַ מִ⁠לְּ⁠מָ֑טָּה וְ⁠הָיְתָ֣ה הָ⁠רֶ֔שֶׁת עַ֖ד חֲצִ֥י הַ⁠מִּזְבֵּֽחַ

and=you(ms)_will_give DOM=her/it below/instead_of ledge the,altar from,to/for,below and,extend the,net until halfway the,altar

The grate was placed inside the altar. If it would be helpful to your readers, you could express that explicitly.

TSN Tyndale Study Notes:

27:5 The altar was evidently a hollow square (27:1, 8), with the grating placed inside it to allow ashes to fall to the ground underneath.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And you(ms) will give
    2. -
    3. 1814,4895
    4. 55363,55364
    5. -c,5414
    6. -
    7. -
    8. 38357
    1. DOM her/it
    2. Fit
    3. 350,<<>>
    4. 55365,55366
    5. -853,
    6. -
    7. -
    8. 38358
    1. under
    2. -
    3. 7767
    4. 55367
    5. -8478
    6. under
    7. -
    8. 38359
    1. the ledge
    2. ledge
    3. 3305
    4. 55368
    5. -3749
    6. the_ledge
    7. -
    8. 38360
    1. the altar
    2. -
    3. 1723,3757
    4. 55369,55370
    5. -d,4196
    6. -
    7. -
    8. 38361
    1. from to/for below
    2. -
    3. 3728,3430,4116
    4. 55371,55372,55373
    5. -m,l,4295
    6. -
    7. -
    8. 38362
    1. and extend
    2. -
    3. 1814,1764
    4. 55374,55375
    5. -c,1961
    6. -
    7. -
    8. 38363
    1. the net
    2. -
    3. 1723,6683
    4. 55376,55377
    5. -d,7568
    6. -
    7. -
    8. 38364
    1. to
    2. -
    3. 5394
    4. 55378
    5. -5704
    6. to
    7. -
    8. 38365
    1. the middle
    2. -
    3. 2073
    4. 55379
    5. -2677
    6. the_middle
    7. -
    8. 38366
    1. the altar
    2. -
    3. 1723,3757
    4. 55380,55381
    5. -d,4196
    6. -
    7. -
    8. 38367

OET (OET-LV)And_you(ms)_will_give DOM_her/it under the_ledge the_altar from_to/for_below and_extend the_net to the_middle the_altar.

OET (OET-RV)Fit it down onto a ledge inside the altar so that it sits inside the altar about halfway up.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 EXO 27:5 ©