Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jdg C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET interlinear JDG 8:16

 JDG 8:16 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּקַּח
    2. 167704,167705
    3. And he/it took
    4. took
    5. 3947
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_took
    8. S
    9. Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
    10. 116007
    1. אֶת
    2. 167706
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 116008
    1. 167707
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 116009
    1. זִקְנֵי
    2. 167708
    3. the elders
    4. elders
    5. 2205
    6. -Aampc
    7. the_elders
    8. -
    9. -
    10. 116010
    1. הָ,עִיר
    2. 167709,167710
    3. the city
    4. city
    5. -Td,Ncfsa
    6. the=city
    7. -
    8. -
    9. 116011
    1. וְ,אֶת
    2. 167711,167712
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. -C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. -
    10. 116012
    1. 167713
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 116013
    1. קוֹצֵי
    2. 167714
    3. the thorns
    4. thorns
    5. 6975
    6. -Ncmpc
    7. the_thorns
    8. -
    9. -
    10. 116014
    1. הַ,מִּדְבָּר
    2. 167715,167716
    3. the wilderness
    4. wilderness
    5. -Td,Ncmsa
    6. the,wilderness
    7. -
    8. -
    9. 116015
    1. וְ,אֶת
    2. 167717,167718
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. -C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. -
    10. 116016
    1. 167719
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 116017
    1. הַֽ,בַּרְקֳנִים
    2. 167720,167721
    3. the briers
    4. briers
    5. 1303
    6. -Td,Ncmpa
    7. the,briers
    8. -
    9. -
    10. 116018
    1. וַ,יֹּדַע
    2. 167722,167723
    3. and taught alesson
    4. -
    5. 3045
    6. v-C,Vhw3ms
    7. and,taught_~_alesson
    8. -
    9. -
    10. 116019
    1. בָּ,הֶם
    2. 167724,167725
    3. (is) in them
    4. -
    5. -R,Sp3mp
    6. (is)_in=them
    7. -
    8. -
    9. 116020
    1. אֵת
    2. 167726
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 116021
    1. אַנְשֵׁי
    2. 167727
    3. the men
    4. -
    5. 376
    6. -Ncmpc
    7. the_men
    8. -
    9. -
    10. 116022
    1. סֻכּוֹת
    2. 167728
    3. of Şukkōt
    4. -
    5. 5523
    6. -Np
    7. of_Succoth
    8. -
    9. -
    10. 116023
    1. 167729
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 116024

OET (OET-LV)And_he/it_took DOM the_elders the_city and_DOM the_thorns the_wilderness and_DOM the_briers and_taught_alesson (is)_in_them DOM the_men of_Şukkōt.

OET (OET-RV)He took the city elders and had them punished with wilderness thorns and briers to teach them a lesson,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) Gideon took … he punished

(Some words not found in UHB: and=he/it_took DOM elders the=city and=DOM thorns the,wilderness and=DOM the,briers and,taught_~_alesson (is)_in=them DOM men_of Şukkōt )

Here “Gideon” represents himself and his soldiers. Alternate translation: “Gideon and his soldiers took … they punished”

(Occurrence 0) thorns and briers

(Some words not found in UHB: and=he/it_took DOM elders the=city and=DOM thorns the,wilderness and=DOM the,briers and,taught_~_alesson (is)_in=them DOM men_of Şukkōt )

These are sharp, pointed pieces on vines or tree limbs that stick out and can cut people and animals. See how you translated this in Judges 8:7.

TSN Tyndale Study Notes:

8:13-17 The return journey was probably a straight course (through the unknown Heres Pass) rather than the circular approach needed for the ambush.
• That a typical young man from Succoth could write down the names is evidence that the newly developed alphabetic writing system had taken root in Israel.
• Gideon’s practice of retribution and execution was the norm in his time, though Gideon’s reputation as the Lord’s servant was better served by his skillful diplomacy (8:1-3) than by vindictive punishment.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it took
    2. took
    3. 1814,3548
    4. 167704,167705
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
    8. 116007
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 167706
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 116008
    1. the elders
    2. elders
    3. 1958
    4. 167708
    5. -Aampc
    6. -
    7. -
    8. 116010
    1. the city
    2. city
    3. 1723,5289
    4. 167709,167710
    5. -Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 116011
    1. and DOM
    2. -
    3. 1814,350
    4. 167711,167712
    5. -C,To
    6. -
    7. -
    8. 116012
    1. the thorns
    2. thorns
    3. 6546
    4. 167714
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 116014
    1. the wilderness
    2. wilderness
    3. 1723,3749
    4. 167715,167716
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 116015
    1. and DOM
    2. -
    3. 1814,350
    4. 167717,167718
    5. -C,To
    6. -
    7. -
    8. 116016
    1. the briers
    2. briers
    3. 1723,1034
    4. 167720,167721
    5. -Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 116018
    1. and taught alesson
    2. -
    3. 1814,2974
    4. 167722,167723
    5. v-C,Vhw3ms
    6. -
    7. -
    8. 116019
    1. (is) in them
    2. -
    3. 821
    4. 167724,167725
    5. -R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 116020
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 167726
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 116021
    1. the men
    2. -
    3. 276
    4. 167727
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 116022
    1. of Şukkōt
    2. -
    3. 5131
    4. 167728
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 116023

OET (OET-LV)And_he/it_took DOM the_elders the_city and_DOM the_thorns the_wilderness and_DOM the_briers and_taught_alesson (is)_in_them DOM the_men of_Şukkōt.

OET (OET-RV)He took the city elders and had them punished with wilderness thorns and briers to teach them a lesson,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JDG 8:16 ©