Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jdg C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET interlinear JDG 8:14

 JDG 8:14 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּלְכָּד
    2. 167640,167641
    3. And captured
    4. captured
    5. 3920
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and,captured
    8. S
    9. Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
    10. 115964
    1. 167642
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 115965
    1. נַעַר
    2. 167643
    3. a young man
    4. young
    5. 5288
    6. o-Ncmsa
    7. a_young_man
    8. -
    9. -
    10. 115966
    1. מֵ,אַנְשֵׁי
    2. 167644,167645
    3. from people
    4. -
    5. 376
    6. -R,Ncmpc
    7. from,people
    8. -
    9. -
    10. 115967
    1. סֻכּוֹת
    2. 167646
    3. of Şukkōt
    4. -
    5. 5523
    6. -Np
    7. of_Succoth
    8. -
    9. -
    10. 115968
    1. וַ,יִּשְׁאָלֵ,הוּ
    2. 167647,167648,167649
    3. and questioned him
    4. questioned
    5. 7592
    6. vo-C,Vqw3ms,Sp3ms
    7. and,questioned,him
    8. -
    9. -
    10. 115969
    1. וַ,יִּכְתֹּב
    2. 167650,167651
    3. and wrote down
    4. -
    5. 3789
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and,wrote_down
    8. -
    9. -
    10. 115970
    1. אֵלָי,ו
    2. 167652,167653
    3. to him/it
    4. -
    5. 413
    6. -R,Sp3ms
    7. to=him/it
    8. -
    9. -
    10. 115971
    1. אֶת
    2. 167654
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 115972
    1. 167655
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 115973
    1. שָׂרֵי
    2. 167656
    3. the officials
    4. -
    5. 8269
    6. -Ncmpc
    7. the_officials
    8. -
    9. -
    10. 115974
    1. סֻכּוֹת
    2. 167657
    3. of Şukkōt
    4. -
    5. 5523
    6. -Np
    7. of_Succoth
    8. -
    9. -
    10. 115975
    1. וְ,אֶת
    2. 167658,167659
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. -C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. -
    10. 115976
    1. 167660
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 115977
    1. זְקֵנֶי,הָ
    2. 167661,167662
    3. elders its
    4. elders
    5. 2205
    6. -Aampc,Sp3fs
    7. elders,its
    8. -
    9. -
    10. 115978
    1. שִׁבְעִים
    2. 167663
    3. seventy
    4. -
    5. 7657
    6. -Acbpa
    7. seventy
    8. -
    9. -
    10. 115979
    1. וְ,שִׁבְעָה
    2. 167664,167665
    3. and seven
    4. -
    5. 7651
    6. -C,Acmsa
    7. and=seven
    8. -
    9. -
    10. 115980
    1. אִישׁ
    2. 167666
    3. man
    4. -
    5. 376
    6. -Ncmsa
    7. man
    8. -
    9. -
    10. 115981
    1. 167667
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 115982

OET (OET-LV)And_captured a_young_man from_people of_Şukkōt and_questioned_him and_wrote_down to_him/it DOM the_officials of_Şukkōt and_DOM elders_its seventy and_seven man.

OET (OET-RV)He captured a young man from Sukkot and questioned him—writing down the names of the seventy-seven leaders and elders of Sukkot.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) questioned him

(Some words not found in UHB: and,captured young_man from,people Şukkōt and,questioned,him and,wrote_down to=him/it DOM officials Şukkōt and=DOM elders,its seventy and=seven (a)_man )

It can be stated explicitly what Gideon asked the young man. Alternate translation: “he asked him to identify all the names of the leaders in the town”

Note 2 topic: translate-numbers

(Occurrence 0) seventy-seven officials

(Some words not found in UHB: and,captured young_man from,people Şukkōt and,questioned,him and,wrote_down to=him/it DOM officials Şukkōt and=DOM elders,its seventy and=seven (a)_man )

“77 officials”

TSN Tyndale Study Notes:

8:13-17 The return journey was probably a straight course (through the unknown Heres Pass) rather than the circular approach needed for the ambush.
• That a typical young man from Succoth could write down the names is evidence that the newly developed alphabetic writing system had taken root in Israel.
• Gideon’s practice of retribution and execution was the norm in his time, though Gideon’s reputation as the Lord’s servant was better served by his skillful diplomacy (8:1-3) than by vindictive punishment.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And captured
    2. captured
    3. 1814,3538
    4. 167640,167641
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
    8. 115964
    1. a young man
    2. young
    3. 4756
    4. 167643
    5. o-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 115966
    1. from people
    2. -
    3. 3728,276
    4. 167644,167645
    5. -R,Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 115967
    1. of Şukkōt
    2. -
    3. 5131
    4. 167646
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 115968
    1. and questioned him
    2. questioned
    3. 1814,7238
    4. 167647,167648,167649
    5. vo-C,Vqw3ms,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 115969
    1. and wrote down
    2. -
    3. 1814,3391
    4. 167650,167651
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 115970
    1. to him/it
    2. -
    3. 371
    4. 167652,167653
    5. -R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 115971
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 167654
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 115972
    1. the officials
    2. -
    3. 7534
    4. 167656
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 115974
    1. of Şukkōt
    2. -
    3. 5131
    4. 167657
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 115975
    1. and DOM
    2. -
    3. 1814,350
    4. 167658,167659
    5. -C,To
    6. -
    7. -
    8. 115976
    1. elders its
    2. elders
    3. 1958
    4. 167661,167662
    5. -Aampc,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 115978
    1. seventy
    2. -
    3. 7014
    4. 167663
    5. -Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 115979
    1. and seven
    2. -
    3. 1814,7135
    4. 167664,167665
    5. -C,Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 115980
    1. man
    2. -
    3. 276
    4. 167666
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 115981

OET (OET-LV)And_captured a_young_man from_people of_Şukkōt and_questioned_him and_wrote_down to_him/it DOM the_officials of_Şukkōt and_DOM elders_its seventy and_seven man.

OET (OET-RV)He captured a young man from Sukkot and questioned him—writing down the names of the seventy-seven leaders and elders of Sukkot.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JDG 8:14 ©