Open Bible Data Home About News OET Key
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Jdg C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21
Jdg 8 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35
OET interlinear JDG 8:22
◄ ← JDG 8:22 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וַ,יֹּאמְרוּ
- 167863,167864
- And they said
- Then said
- 559
- SV-C,Vqw3mp
- and=they_said
- S
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116120
- אִישׁ
- 167865
- the man of
- -
- 376
- S-Ncmsc
- the_man_of
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116121
- 167866
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 116122
- יִשְׂרָאֵל
- 167867
- of Yisrāʼēl/(Israel)
- Israeli
- 3478
- S-Np
- of_Israel
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116123
- אֶל
- 167868
- to
- -
- 413
- S-R
- to
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116124
- 167869
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 116125
- גִּדְעוֹן
- 167870
- Gidˊōn
- Gideon
- 1439
- S-Np
- Gideon
- -
- Person=Gideon; Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116126
- מְשָׁל
- 167871
- rule
- -
- 4910
- V-Vqv2ms
- rule
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116127
- 167872
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 116128
- בָּ,נוּ
- 167873,167874
- over us
- -
- S-R,Sp1cp
- over,us
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116129
- גַּם
- 167875
- both
- -
- 1571
- S-Ta
- both
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116130
- 167876
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 116131
- אַתָּה
- 167877
- you
- -
- S-Pp2ms
- you
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116132
- גַּם
- 167878
- as well as
- -
- 1571
- S-Ta
- as_well_as
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116133
- 167879
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 116134
- בִּנְ,ךָ
- 167880,167881
- son of your
- -
- S-Ncmsc,Sp2ms
- son_of,your
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116135
- גַּם
- 167882
- as well as
- -
- 1571
- S-Ta
- as_well_as
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116136
- בֶּן
- 167883
- the son of
- -
- S-Ncmsc
- the_son_of
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116137
- 167884
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 116138
- בְּנֶ,ךָ
- 167885,167886
- your son of your
- -
- S-Ncmsc,Sp2ms
- your_son_of,your
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116139
- כִּי
- 167887
- if/because
- because
- S-C
- if/because
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116140
- הוֹשַׁעְתָּ,נוּ
- 167888,167889
- you have delivered us
- -
- 3467
- VO-Vhp2ms,Sp1cp
- you,have_delivered_us
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116141
- מִ,יַּד
- 167890,167891
- from the hand of
- -
- 3027
- S-R,Ncbsc
- from,the_hand_of
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116142
- מִדְיָן
- 167892
- Midyān
- -
- 4080
- S-Np
- of_Midian
- -
- Person=Midian; Location=Midian; Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116143
- 167893
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 116144
None
uW Translation Notes:
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
אִֽישׁ־יִשְׂרָאֵל֙
(a)_man Yisrael
By the men of Israel, the author seems implicitly to mean Gideon’s soldiers. What Gideon says to these men in [8:24](../08/24.md) suggests this. Alternate translation: [Gideon’s soldiers]
Note 2 topic: translate-kinship
מְשָׁל־בָּ֨נוּ֙ גַּם־אַתָּ֔ה גַּם־בִּנְךָ֖ גַּ֣ם בֶּן־בְּנֶ֑ךָ
rule over,us also/yet you(ms) also/yet son_of,your also/yet son_of your_son_of,your
Your language may have its own terms for the relationships described here. You could also use a general expression. Alternate translation: [We want you and your son and your grandson to rule over us] or [We want your family to rule over us to the third generation]
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- And
- Then said
- 1987,683
- 167863,167864
- SV-C,Vqw3mp
- S
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116120
- the man of
- -
- 266
- 167865
- S-Ncmsc
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116121
- they said
- Then said
- 1987,683
- 167863,167864
- SV-C,Vqw3mp
- S
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116120
- of Yisrāʼēl/(Israel)
- Israeli
- 3077
- 167867
- S-Np
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116123
- to
- -
- 369
- 167868
- S-R
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116124
- Gidˊōn
- Gideon
- 1372
- 167870
- S-Np
- -
- Person=Gideon; Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116126
- rule
- -
- 4765
- 167871
- V-Vqv2ms
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116127
- over us
- -
- 846,1978
- 167873,167874
- S-R,Sp1cp
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116129
- both
- -
- 1471
- 167875
- S-Ta
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116130
- you
- -
- 611
- 167877
- S-Pp2ms
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116132
- as well as
- -
- 1471
- 167878
- S-Ta
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116133
- son of your
- -
- 1043,1978
- 167880,167881
- S-Ncmsc,Sp2ms
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116135
- as well as
- -
- 1471
- 167882
- S-Ta
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116136
- the son of
- -
- 1043
- 167883
- S-Ncmsc
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116137
- your son of your
- -
- 1043,1978
- 167885,167886
- S-Ncmsc,Sp2ms
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116139
- if/because
- because
- 3482
- 167887
- S-C
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116140
- you have delivered us
- -
- 3314,1978
- 167888,167889
- VO-Vhp2ms,Sp1cp
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116141
- from the hand of
- -
- 4129,3204
- 167890,167891
- S-R,Ncbsc
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116142
- Midyān
- -
- 4059
- 167892
- S-Np
- -
- Person=Midian; Location=Midian; Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 116143
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ← JDG 8:22 ↑ → ► ║ ©