Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Job C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42

OET interlinear JOB 30:18

 JOB 30:18 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בְּ,רָב
    2. 345412,345413
    3. In/on/at/with great
    4. great
    5. -R,Ncmsc
    6. in/on/at/with,great
    7. S
    8. Y-1520; TJob's_Trial
    9. 239386
    1. 345414
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 239387
    1. כֹּחַ
    2. 345415
    3. of strength
    4. strength
    5. -Ncmsa
    6. of_strength
    7. -
    8. -
    9. 239388
    1. 345416
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 239389
    1. יִתְחַפֵּשׂ
    2. 345417
    3. it disguises itself
    4. -
    5. 2664
    6. v-Vti3ms
    7. it_disguises_itself
    8. -
    9. -
    10. 239390
    1. לְבוּשִׁ,י
    2. 345418,345419
    3. clothing my
    4. clothing
    5. 3830
    6. -Ncmsc,Sp1cs
    7. clothing,my
    8. -
    9. -
    10. 239391
    1. כְּ,פִי
    2. 345420,345421
    3. by collar
    4. collar
    5. 6310
    6. -R,Ncmsc
    7. by,collar
    8. -
    9. -
    10. 239392
    1. כֻתָּנְתִּ,י
    2. 345422,345423
    3. garment my
    4. garment
    5. 3801
    6. -Ncfsc,Sp1cs
    7. garment,my
    8. -
    9. -
    10. 239393
    1. יַֽאַזְרֵ,נִי
    2. 345424,345425
    3. binds me
    4. -
    5. 247
    6. vo-Vqi3ms,Sp1cs
    7. binds,me
    8. -
    9. -
    10. 239394
    1. 345426
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 239395

OET (OET-LV)In/on/at/with_great of_strength[fn] it_disguises_itself clothing_my by_collar garment_my binds_me.


30:18 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

OET (OET-RV)My clothing is transformed through great strength.
 ⇔ My garment ties me up by the collar.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

בְּ⁠רָב־כֹּ֭חַ

in/on/at/with,great ability

Job is referring implicitly to the great force of his skin disease, its power to do so much damage. You could indicate that in your translation if it would be helpful to your readers. Alternate translation: “Because of my serious disease,”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

יִתְחַפֵּ֣שׂ לְבוּשִׁ֑⁠י

seizes clothing,my

Job is probably speaking of his skin as if it were his clothing. If it would be clearer in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: “my skin is changed” or “my skin is disfigured”

Note 3 topic: writing-pronouns

כְּ⁠פִ֖י כֻתָּנְתִּ֣⁠י יַֽאַזְרֵֽ⁠נִי

by,collar garment,my binds,me

The pronoun it refers to Job’s skin disease. It may be helpful to clarify this for your readers. Alternate translation: “my skin disease binds me like the collar of my tunic”

Note 4 topic: figures-of-speech / metaphor

כְּ⁠פִ֖י כֻתָּנְתִּ֣⁠י יַֽאַזְרֵֽ⁠נִי

by,collar garment,my binds,me

Job is speaking as if his disease were literally binding him, or wrapping him up tightly, the way a person in his culture would put on a tunic and then wrap its collar tightly around his neck. If it would be clearer in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: “my skin disease afflicts me continually”

TSN Tyndale Study Notes:

30:18 God grabs . . . the collar of my coat: The Hebrew in this verse is difficult to translate; it could mean that Job feels like he is in a chokehold and is about to be thrown into the mud (cp. 30:19).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. In/on/at/with great
    2. great
    3. 821,6689
    4. 345412,345413
    5. -R,Ncmsc
    6. S
    7. Y-1520; TJob's_Trial
    8. 239386
    1. of strength
    2. strength
    3. 3400
    4. 345415
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 239388
    1. it disguises itself
    2. -
    3. 2412
    4. 345417
    5. v-Vti3ms
    6. -
    7. -
    8. 239390
    1. clothing my
    2. clothing
    3. 3445
    4. 345418,345419
    5. -Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 239391
    1. by collar
    2. collar
    3. 3151,5818
    4. 345420,345421
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 239392
    1. garment my
    2. garment
    3. 3408
    4. 345422,345423
    5. -Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 239393
    1. binds me
    2. -
    3. 642
    4. 345424,345425
    5. vo-Vqi3ms,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 239394

OET (OET-LV)In/on/at/with_great of_strength[fn] it_disguises_itself clothing_my by_collar garment_my binds_me.


30:18 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

OET (OET-RV)My clothing is transformed through great strength.
 ⇔ My garment ties me up by the collar.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JOB 30:18 ©